» » » » Холодное сердце - Нева Алтай

Холодное сердце - Нева Алтай

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Холодное сердце - Нева Алтай, Нева Алтай . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Холодное сердце - Нева Алтай
Название: Холодное сердце
Дата добавления: 24 июнь 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Холодное сердце читать книгу онлайн

Холодное сердце - читать бесплатно онлайн , автор Нева Алтай

Адриано
Любовь. Какая жалкая, нелепая иллюзия.
Сказка, сотканная для слабых, никчемных ублюдков, слишком слепых, чтобы узреть истинную суть этого мира.
Этот мир — гниющая, богом забытая пустошь, где процветают лишь ложь и обман.
Каждый носит маску.
Каждый прячет клинок.
Здесь нет святых.
Одни лишь оттенки серого.
Годами я считал это непреложной истиной, пока не встретил ее.
Единственная чистая душа в мире, утопающем во грехе. Луч солнца на дне черной бездны. Хрупкий цветок, от которого мне нужно держаться как можно дальше.
Но я не могу. Я украду ее свет, даже зная, что он никогда не предназначался мне.
Айрис
Любовь. Самое могущественное чувство на свете. Оно может вознести тебя к вратам рая или заставить добровольно сойти в пламя ада, лишь бы спасти того, без кого не мыслишь жизни.
И я поступаю именно так.
Я связываю себя с мужчиной, которому нет дела ни до чего, кроме богатства и власти. С мужчиной, который верит, что купить можно всё, даже человеческую жизнь.
В нем нет милосердия. Нет души. Лишь лед в его ужасном холодном сердце.
Это финальная книга мафиозной серии «Идеальное несовершенство». В каждой книге цикла рассказывается о новой паре, и их можно читать как отдельные истории, но для максимального удовольствия рекомендуется соблюдать порядок чтения.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
глазом, взрывается внутри черепа и ввинчивается в висок. Я стискиваю зубы, пережидая эту пронзительную вспышку. По шкале от единицы до «пристрелите меня, черт возьми, прямо сейчас», это твердая семерка. Обычно проходит пара минут, прежде чем боль отступает до привычной тройки. Только тогда я считаю, что мигрень отступила. В противном случае боль не покидает меня. Она не прекращается. Давление в виске не спадает до конца.

— Господин Руффо?

Я снимаю очки и сжимаю пальцами переносицу.

— Что такое, Брамс?

— Мисс Фаббри зашла внутрь. Вы упоминали, что меньше чем через час у вас видеоконференция с филиалом в Сан-Франциско, так что едем в офис или?..

— В головной офис, Брамс.

— Понял. Как только мы вас высадим, я…

— Ты остаешься здесь.

Он смотрит на меня, в его проницательных глазах читается миллион вопросов.

— Слушаюсь. Что нужно сделать?

— Дождись, пока у нее закончится смена.

— Хорошо. А потом?

В кармане пальцы крепче сжимают маленькое угощение, завернутое в целлофан. Одному богу известно, зачем я таскаю с собой это дурацкое печенье уже вторую неделю.

— А потом проследи за ней до самого дома. Незаметно. Чтобы убедиться, что она добралась в целости и сохранности.

Глава 4

Айрис

— Какая трагедия, — вздыхает жена капо Тициано, делая глоток сангрии. — То есть мы никогда не были близки... Просто Филиппа Руффо всегда казалась мне какой-то... Ну, не хочу говорить плохо о покойнице. Но умереть такой ужасной смертью... Даже представить не могу.

— Разумеется, — отзывается мисс Зара, пока я ставлю на стол поднос с канапе.

— И подумать только, полиция до сих пор не знает, кто вломился к ним в дом, — говорит жена капо Донато, поднимая бокал и давая знак, чтобы я подлила ей вина. — Как думаете, они найдут убийцу?

— Сомневаюсь, — с мрачным видом отвечает мисс Зара. По всем признакам она играет роль идеальной хозяйки, но я знаю: она бы сейчас с гораздо большим удовольствием сидела в своей швейной комнате, чем развлекала жен капо и слушала их сплетни, пока их мужья совещаются с доном Спада.

— Адриано, — графин с сангрией едва не выскальзывает у меня из рук, когда я слышу его имя, — наверняка был просто уничтожен горем, когда узнал, что случилось, — продолжает жена капо Донато. — В его дом вломились какие-то грязные бандиты и убили жену. Ужасные, просто ужасные обстоятельства.

История трагической гибели Филиппы Руффо не сходит со страниц СМИ вот уже больше месяца. В общем-то, ничего удивительного, когда убивают супругу известного миллиардера. «Жертва неудачного ограбления», — гласят заголовки. Похоже, лишь по счастливой случайности муж не разделил ее участь.

Согласно сообщениям, несколько свидетелей видели, как Филиппа Руффо уехала с приема у Брио Сакконе раньше времени, пожаловавшись на плохое самочувствие. Однако господин Руффо задержался на вечеринке. По меньшей мере двадцать человек подтвердили, что в тот момент, когда произошло вторжение в дом и жену господина Руффо жестоко застрелили, он был поглощен долгим разговором с хозяином дома о колебаниях рынка.

Я усердно подливаю дамам напитки, но это не мешает образу блондинки с пулевым отверстием во лбу снова и снова всплывать перед глазами. По телу бегут мурашки.

В последние недели, после моего, как я это называю, «побега» из библиотеки капо Брио, эта сцена не идет у меня из головы ни днем ни ночью. Я прокрутила в уме миллион сценариев, которые могли привести к смерти Филиппы Руффо. А еще я придумала миллион и один способ, как могут убить меня саму. Люди господина Руффо просто схватят меня на улице и утащат в какой-нибудь темный переулок? Всадят пулю или перережут горло? А может, я стану жертвой наезда, и меня собьет ничем не примечательная машина, пока я буду переходить дорогу? Вдруг они применят старую добрую классику и подложат бомбу в мой автобус? Разве их будут волновать случайные жертвы? Или, может быть, господин Руффо решит убить меня лично? Я представляла, как он ночью пробирается в мою комнату через открытое окно. Как его руки сжимают мое горло... пока я не задохнусь. Такая мелочь, как квартира на четвертом этаже, не остановит такого человека. Не того, которого он прятал. Не того, о существовании которого больше никто не знает.

Сомневаюсь, что на этой планете есть хоть один человек, кроме людей господина Руффо, знающий правду о том, что он натворил. Только я. Я единственная свидетельница. А в мафиозном мире никто по доброй воле не оставляет свидетелей в живых. Неделями я жду, когда расплата настигнет меня.

Но недели прошли, и ничего не случилось. Я не видела ни его, ни его людей. Ни тех двоих, что вошли тогда и, как я полагаю, позже избавились от тела его жены. И никакие другие подозрительные типы поблизости не ошивались. Теперь моя одержимость тем, как именно я умру, сменилась недоумением: почему господин Руффо не торопится меня устранять?

Почему он меня отпустил? Почему сделал это, даже не пригрозив, чтобы я держала язык за зубами? Как вышло, что он не удосужился намекнуть, какие мучения меня ждут, если я хоть подумаю пойти в полицию? Ничего. Он не сделал ничего. «Иди уже, малышка Айрис» — вот и все, что он сказал.

Неизвестные мотивы, стоящие за решением господина Руффо, сводят меня с ума. Кажется, его мотивация пугает меня даже больше, чем перспектива собственной смерти. А еще это окончательно утвердило господина Руффо в моем сознании как абсолютную загадку. Мне казалось, я была им очарована раньше? Теперь я одержима им безвозвратно. Я так много о нем думаю, что, честно говоря, уже начала надеяться его увидеть.

— Ох, черт, — спохватывается мисс Зара. — Я совершенно забыла, что обещала Массимо подать напитки во время совещания. Айрис, не могла бы ты отнести поднос в старую столовую? Я знаю, если он «в своей стихии», никто другой из персонала не посмеет его беспокоить.

— Конечно. Сейчас же отнесу.

— Спасибо, Айрис. Ох, и если он... скажет что-нибудь по поводу того, что его прервали, просто ответь, что это я тебя послала. — Она подмигивает.

Мужские крики становятся все громче по мере моего приближения к кухне, пока не начинают эхом разноситься по стенам особняка. Дон Спада определенно не в духе. Если крики не прекратятся, кому-то придется бежать за мисс Зарой, чтобы она его угомонила.

Я направляюсь к холодильнику, достаю кувшин с холодным чаем и ставлю его на поднос рядом с чистыми стаканами и тарелкой свежих маффинов, которые испекла сегодня утром. Глубоко вздохнув, я несу свою ношу в

1 ... 11 12 13 14 15 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)