» » » » Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел, Киа Кэррингтон-Рассел . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел
Название: Коварные клятвы
Дата добавления: 14 май 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Коварные клятвы читать книгу онлайн

Коварные клятвы - читать бесплатно онлайн , автор Киа Кэррингтон-Рассел

Хитрая, смертоносная и неуязвимая — лишь немногие из слов, которыми мужчины описывали Аню Иванову. Некоторые использовали куда более грубые выражения. Глава сомнительных аукционов привлекает внимание очень опасного бизнесмена, Ривера Бентли.

Ривер понял, что она его, как только увидел ее. И он был более чем терпелив, давая ей время осознать, что он никуда не уйдет. Даже если он вторгался на ее территорию, он оставался там навсегда.
Единственный способ провести время с Аней — это заплатить за ее общество.
И он мог себе это позволить.
Он заплатил бы каждый доллар, который она потребовала, лишь бы оказаться в одной комнате с женщиной, которую все боятся. Он не видит женщину, которая может поставить его на колени. Нет, он видит женщину, ради которой сам готов опуститься на колени.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
приемные семьи. Несмотря ни на что, мы с Алеком всегда были против всего мира. Тогда нам просто повезло, что в итоге мы встретились с женщиной, которая тоже русская, и я думаю, именно поэтому мы сохранили свой акцент. Но мои знания русского языка в лучшем случае минимальны, так что, если он рассчитывает на переводчика, то ему не повезло.

— Ты возвращалась в Россию с тех пор, как твои родители привезли тебя сюда? — спрашивает он, и холодная дрожь пробегает по мне. Меня бесит, что у меня такое чувство, будто он может читать мои мысли. Что без слов он знает, о чем я думаю, даже ничего не зная обо мне. С другой стороны, он, вероятно, поручил кому-то собрать как можно больше информации об Алеке и обо мне. Лестно.

— Дай угадаю, у тебя есть на меня небольшое досье, и ты думаешь, что знаешь обо мне все? — Язвлю.

— Нет, Аня, это называется вежливый разговор. Ты русская, не так ли? — говорит он.

Я снова смотрю в окно, задрав нос высоко кверху.

— Я не занимаюсь болтовней. — Тишина заполняет воздух, и я ловлю себя на том, что добавляю:

— Я русская, это правда.

Я всегда гордилась тем, кто я есть, даже если мне приходилось бороться, чтобы стать ею.

— Может быть, ты его узнаешь, — предполагает Ривер.

— Сомневаюсь, — говорю я, скучая и играя со своими кольцами. Почему эта поездка занимает так чертовски много времени? Я смотрю в зеркало заднего вида, а мальчики все еще следуют за мной.

Затем я поворачиваюсь, сжимая свои сиськи вместе, чтобы у него был идеальный обзор под моим платьем. Я мило улыбаюсь, когда его взгляд перебегает с меня на дорогу.

— Аня, — предупреждает он рычанием, и по моим рукам пробегает дрожь. Любопытство охватывает меня изнутри, и я прикусываю нижнюю губу.

— Так когда ты планируешь меня трахнуть? — Спрашиваю я.

Мне просто нужно позволить этому парню засунуть в меня свой член один раз, верно?

Его взгляд снова останавливается на моем декольте, и я замечаю, как крепче он сжимает руль. Он хватает свой член, чтобы неловко передвинуть его. Меня переполняет женская гордость. Все мужчины одинаковы, и с ними так легко. Я не лучше мужчины со своими сексуальными запросами, и именно поэтому это всегда работает в мою пользу.

— Какой бы ты ни была красивой, я не буду трахать тебя сегодня вечером, Ред, — говорит он.

Я фыркаю и откидываюсь на спинку сиденья.

— Тот крупный русский мужчина, о котором ты говорил, похоже, в моем вкусе. Как, ты сказал, его зовут? Игорь?

Рука Ривера скользит к моей ноге и сжимает до боли. Любого другого мужчину я бы отшила, но мне любопытно. Сможет ли он все еще сказать мне "нет" после того, как прикоснется ко мне?

— Любой, кто попытается прикоснуться к тебе, закончит в мешке для трупов, — рычит он.

— А еще говорят, что романтика умерла, — воркую я. — Кстати, на мне нет трусиков.

— Господи, — выдыхает он. — Ты никогда не надеваешь трусики. И ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что этого достаточно, чтобы я упал перед тобой на колени, Аня.

— Этот образ — восхитительная мысль, не так ли? — Ухмыляясь, спрашиваю я, проводя своей рукой по его руке. Он ловит мою блуждающую руку и прижимает ее к моей ноге.

— У тебя нет хороших манер. Ты ведь знаешь это, верно?

— Хорошие манеры ничего не дадут тебе в жизни, но безжалостность поможет. Теперь убери руку. Мы не будем заниматься подобным дерьмом, как держаться за ручки.

Он озорно улыбается.

— Ты действительно думаешь, что сможешь заставить меня слушать эти ужасные песни без последствий, Ред? Ты тоже выдержишь эту пытку.

Я снова пытаюсь отстраниться, но сила его хватки не ослабевает. Я фыркаю и снова смотрю в окно. Но я вижу наше отражение и замечаю, насколько его рука больше моей.

Я ненавижу это.

Постоянное напоминание о том, насколько физически крупные мужчины. Напоминание о времени, когда я не всегда могла защитить себя. И хотя я не чувствую, что Ривер представляет угрозу, когда должна… это напоминает мне о том, насколько я маленькая по сравнению с ним.

Женщина.

В этом мире больше препятствий, чем когда-либо знал Ривер.

Он просто еще одно препятствие, которое я преодолею.

И я, блядь, не могу дождаться.

Глава 17

Аня

Когда мы подъезжаем, я вижу пятерых мужчин, курящих и прислонившихся к своим машинам. Ривер выходит первым и обходит машину, чтобы открыть мне дверь. Когда я выхожу, его рука скользит к моей пояснице, направляя меня к группе мужчин. Я стискиваю зубы от его собственнического жеста, но позволяю это.

Моя охрана прекратила следовать за нами минут десять назад — или, по крайней мере, так думает Ривер. На самом деле они находятся на достаточном расстоянии, чтобы остаться незамеченными, но оба прекрасно владеют снайперскими винтовками.

Я аккуратно шагаю, избегая луж после недавнего дождя.

Все мужчины смотрят на меня, но первым говорит Игорь.

— Здравствуйте, — произносит он с сильным русским акцентом, но взгляд не отводит от меня.

— Это Аня Иванова, — представляет меня Ривер.

— Русская? — спрашивает мужчина. — Привет.

Привет, — отвечаю я. Он собирается что-то сказать, но Ривер его перебивает.

— По-английски, если вас не затруднит, — отдает команду Ривер.

Игорь переводит взгляд на меня, затем кивает и говорит Риверу:

— Конечно. Я не знал, что у нас будут гости.

Мне уже не раз доводилось наблюдать за такими играми в доминирование. Здесь меня не рады видеть просто потому, что я женщина.

— Я не знал, что это твоя встреча и что ты диктуешь, кто может приходить, а кто нет. Так ты берешь товар или нет? — спрашивает Ривер, закуривая. Я едва сдерживаюсь, чтобы не скривиться. Мерзость.

Игорь обдумывает предложение, но на самом деле думать тут особо не о чем. Мужчина вроде него не стал бы лететь так далеко с охраной из четырех человек, если бы не хотел заполучить этот товар.

— Мне понравилось то, что я видел, — наконец говорит он.

— Сорок миллионов за всю партию, — улыбается ему Ривер, но в этой улыбке нет ни капли дружелюбия. Если у него вообще бывают такие. Это скорее

1 ... 19 20 21 22 23 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)