» » » » Мистер Ноябрь - Николь С. Гудин

Мистер Ноябрь - Николь С. Гудин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мистер Ноябрь - Николь С. Гудин, Николь С. Гудин . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мистер Ноябрь - Николь С. Гудин
Название: Мистер Ноябрь
Дата добавления: 20 январь 2026
Количество просмотров: 21
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мистер Ноябрь читать книгу онлайн

Мистер Ноябрь - читать бесплатно онлайн , автор Николь С. Гудин

Ретт Дженсен
Красивый незнакомец.
Герой-спасатель.
… человек, залечивающий разбитое сердце.
Либби Рид
Книголюбка.
Красавица с медовыми волосами.
… и человек, хранящий секрет.
Когда Ретт спасает женщину, тонувшую в море, он не ожидает, что с этого момента она займёт все его мысли.
Когда Либби и Ретт сталкиваются во второй раз, она не может отрицать, что опьянена прекрасным мужчиной, спасшим ей жизнь, но как бы он ни старался, Либби всё ещё не знает, как доверять ему.
Ретт хочет, чтобы Либби впустила его в свою жизнь.
Либби хочет оставить своё прошлое позади.
Сможет ли Либби смотреть в будущее с Реттом, если всё, что она делала до сих пор, — это оглядывалась назад?

1 ... 25 26 27 28 29 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прожекторов безопасности, что дом светится, будто рождественская ёлка, всю ночь напролёт. Не знаю, для их спокойствия это делается или для моего, но я им благодарна.

Ретт посоветовал рассказать о ситуации Джинни и Кэлу, и я рада, что послушалась и раскрыла им свою тайну. Они ничем не раздражают, наоборот — поддерживают, пусть временами и чрезмерно. Они не знают всего, что знает Ретт — например того, что я юридически замужем, — но им достаточно информации, чтобы понять, почему я такая нестабильная. Это уже облегчение.

Я нарушаю все правила — находиться в программе защиты свидетелей сродни бойцовскому клубу, и все знают первую заповедь бойцовского клуба, — но я долго была одна и больше не хочу продолжать в таком духе. Признание технически увеличивает риск моего обнаружения, но я доверяю этим людям, я их люблю, и, похоже, они меня тоже. Наконец-то, я нашла место, к которому хочу принадлежать.

Ретт застывает в дверном проёме и подмигивает — у меня ёкает в животе, когда я наблюдаю, как его отличная задница входит в дом. Он несёт коробку с каким-то продвинутым видеонаблюдением, от установки которого я категорически отказалась, но он все равно купил ее. Они с Кэлом уже полчаса спорят, где лучше расположить камеры.

Я даже не понимаю, зачем их ставить здесь — Ретт фактически по ночам принимает меня у себя, так что, если уж и вешать аппаратуру, то лучше у него, но моё возражение, похоже, не принимается.

— Просто повесьте и перестаньте ворчать, как старухи, — фыркает Джинни, когда спор вспыхивает вновь. Она закатывает глаза в мою сторону. — Эти двое невыносимы. Система никогда не будет установлена, и я никогда не получу назад свою лучшую подругу.

Я начинаю хихикать.

— Я же рядом с Реттом, всего в двух шагах.

— Именно, — она надувает губки. — Ты так далеко от того места, где должна быть.

— Не вини меня, я даже не хотела эти чёртовы камеры, — отмахиваюсь я.

Камеры меня не спасут; они лишь покажут, что идёт ко мне.

— Трое против одного — смирись с этим, — бодро объявляет Джинни, и я не спорю: это бессмысленно.

— Вам с Кэлом надо повесить тёмные шторы, чтобы нормально спать, — морщу нос, когда один из парней тестирует очередной прожектор. Самолёты, того и гляди, прилетят — подумают, что тут взлётная полоса.

— Тогда купим тёмные шторы, — отвечает Джинни дерзко.

Я закатываю глаза.

— Это многовато, не думаешь? Я сплю у Ретта каждую ночь, или он у меня, он возит меня на работу почти каждый день… если меня нет с ним, я с тобой. Я вообще не бываю в одиночестве.

— Сохрани свои пламенные речи для того, кого можно убедить, милашка, — смеётся Кэл, выходя наружу и спускаясь по ступенькам.

Он прав: спорить бессмысленно. Джинни не уступит.

Мы наблюдаем, как он перепрыгивает через забор и бежит к своему сараю.

— Слава Богу, теперь я смогу повесить эти штуки там, где нужно, — слышу я голос Ретта за спиной, и всё внимание переключается на него. Глаза следят за каждым его движением, когда он примеряет камеру, и тонкая полоска пресса выглядывает из-под футболки.

Он достаёт дрель, и хоть я знаю, что эти камеры — лишняя трата, не могу не наслаждаться тем, как хорошо он выглядит, когда занимается монтажом.

Джинни пальчиком проводит по моему подбородку, прерывая мои созерцания.

— У тебя чуть слюна не убежала, — поддразнивает она.

— Заткнись, — хихикаю я и отмахиваюсь от её руки.

Взгляд Ретта встречается с моим, и он широко улыбается. Боже, я обожаю, когда он так на меня смотрит. Я никогда не вспомню, сколько чудес света существует, но улыбка Ретта точно должна быть в этом списке.

— Шутки в сторону, — говорит Джинни, когда Ретт возвращается к делу. — Он смотрит на тебя так, будто ты — сама луна.

— Он сделал мне предложение, — вырывается у меня.

— Что? — Джинни уменьшает шаг и тащит меня в сторону крыльца, чтобы нас не было слышно.

— Не вставая на колено и без кольца, — кусаю нижнюю губу. — Я не думаю, что он был серьёзен. Это было перед тем, как я рассказала ему… обо всём. Он сказал, что хочет сделать что-то большое, чтобы заслужить моё доверие.

— И он выбрал брак? — удивляется Джинни.

— По-видимому.

— И что ты ответила?

— Я рассказала ему всё, — пожимаю плечами.

— Нет, — она хлопает меня по плечу, — не об этом, что ты ответила насчёт свадьбы?

— Он не был серьёзен, Джинс.

Она выглядывает из-за угла дома.

— Он выглядит вполне серьёзно, насколько я вижу.

Я оглядываюсь и вижу, как мой мужчина работает, делая всё, чтобы обезопасить меня. Он любит меня, и я это чувствую. Он склеивает меня по крупицам, и это пугает ещё сильнее: рано или поздно придёт момент, когда мне придётся уйти. Он всегда приходит.

Он говорил, что пойдёт со мной, но не понимает, что это значит «по-настоящему» — быть со мной означает, возможно, отказаться от целой жизни. Я должна встретиться с куратором на следующей неделе, и во мне сидит холодное предчувствие.

Вчера на работе Ашер, один из коллег-библиотекарей, сказал, что мужчина спрашивал обо мне. Я не знаю, прекратится ли когда-нибудь эта паника, когда что-то вроде этого случается. Это был обычный посетитель, он брал книгу, которую я порекомендовала — но мой пульс скакал весь день до того момента, как Ретт вошёл в дверь.

Я не должна так сильно на него полагаться, но не могу иначе: каждый раз, когда мне нужно что-то, он уже рядом и предлагает помощь ещё до того, как я успеваю попросить. Он показывает мне, что хорошие мужчины есть, и в процессе крадёт моё сердце. Он — мой герой.

* * *

— Мне надо созвониться с куратором, — выпаливаю я, будто бы скорость слов делает это менее страшным.

Не понимаю, почему я так волнуюсь: полиция знает примерное местоположение, они дали мне имя, посоветовали приехать в этот город… если бы нужно было срочно связаться со мной — они нашли бы меня. Но звонок Малколму заставляет мои руки дрожать каждый раз. Я ненавижу неизвестность.

— Зачем? — интересуется Ретт, держа в одной руке баночку с приправой над плитой, и поднимает бровь.

— Нужно отмечаться раз в месяц.

— Ты ничего не скрываешь от меня, да? — замечает он.

Я машу рукой.

— Просто формальность… и да, я нервничаю. Я никогда не знаю, что они захотят сказать.

Он ставит баночку и жестом зовёт меня к себе. Я подхожу и тут же успокаиваюсь — Ретт действует на меня каким-то

1 ... 25 26 27 28 29 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)