» » » » Все недостающие фрагменты - Кэтрин Коулc

Все недостающие фрагменты - Кэтрин Коулc

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все недостающие фрагменты - Кэтрин Коулc, Кэтрин Коулc . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Все недостающие фрагменты - Кэтрин Коулc
Название: Все недостающие фрагменты
Дата добавления: 21 июнь 2026
Количество просмотров: 17
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Все недостающие фрагменты читать книгу онлайн

Все недостающие фрагменты - читать бесплатно онлайн , автор Кэтрин Коулc

Иногда то, чего вы меньше всего ожидаете, оказывается именно тем, что вам нужно. Последним недостающим фрагментом. И иногда это нечто приходит в виде высокого, задумчивого шерифа, который намерен мешать вам на каждом шагу.
Ридли Сойер знает, что значит скучать по кому-то, чувствовать, что частичка тебя исчезла, потому что это случилось с ней в ту ночь, когда пропала ее сестра-близнец.
Теперь Ридли превращает эту потерю в надежду, путешествуя по стране и расследуя нераскрытые дела для своего подкаста о настоящих преступлениях. Возможно, она не нашла справедливости для своей сестры, но это не мешает ей искать ее для других.
Пока на пути не встает шериф Колтер Брукс.
Кольт знает, каково это, когда репортеры съезжаются в город после трагедии, и не собирается позволять дерзкой подкастерше создавать проблемы. Неважно, что ее завораживающие голубые глаза говорят ему, что в истории Ридли есть нечто большее, или что он не может перестать представлять, каково это — прикоснуться к ней.
Но когда в старом деле появляются новые зацепки и Ридли оказывается под прицелом, у Кольта не остается другого выбора, кроме как вмешаться. Мгновение, и бум, девушка уже живет в его доме, пьет его виски и завоевывает расположение его собаки. А также доказывает, что представляет собой гораздо больше, чем он подумал в первый раз.
И по мере приближения к истине, игра, в которую они играют, становится смертельно опасной...

1 ... 29 30 31 32 33 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
значит как, да? — спросил Трей с веселыми нотками в голосе, изучая меня. Уголком глаза я заметил, как на его лице появилась ухмылка. — Ты избегаешь Ридли.

Я напрягся, пальцы сжались вокруг бокала.

— Я никого не избегаю.

Господи, я был дерьмовым лжецом.

— Извинения прошли настолько плохо, да?

— Все прошло отлично, — пробурчал я.

Трей хихикнул.

— Похоже на то.

— Так и есть. — Я не смог сдержать оборонительную нотку, проскользнувшую в моем тоне. — Я просто не знаю, что теперь с ней делать.

— Ты всегда можешь пригласить ее на ужин. Я обычно так и делаю, когда есть женщина, которая меня интересует.

— Она меня не интересует, — прошипел я.

На этот раз Трей разразился хохотом.

— Я видел вас двоих вместе всего один раз, и эта атмосфера «я-ненавижу-тебя-так-сильно-что-хочу-сорвать-одежду» была настолько очевидной, что уверен, весь бар это видел.

От одних только слов Трея в моей голове пронеслись образы, о которых я не должен был думать. Как я пальцами цепляю лямку одного из проклятых спортивных топов Ридли и тяну ее вниз. Другой рукой скольжу под резинку этих крошечных шортиков из спандекса.

Черт.

Я поерзал на месте, убирая ноги с перил.

— Неважно. Ничего не будет.

Я почувствовал, как взгляд Трея прожигает дыру на моем лице.

— Почему, черт возьми, нет?

— Конфликт интересов, — пробормотал я.

— То, что она занимается делом Эмми, не делает ее врагом.

— Разве нет? — спросил я.

Трей бросил на меня хмурый взгляд.

— Ты расследуешь это дело каждый год. На самом деле, сейчас как раз то время, когда ты обычно начинаешь. Я знаю, потому что ты становишься очень угрюмым, друг мой. И я это понимаю. Но чего я не понимаю, так это того, что отличает вас двоих.

— Она выставляет это на всеобщее обозрение. Боль Эм, ее историю.

— Она выкладывает все это в надежде найти новую информацию. — Трей наклонился вперед, убрав голову Боузера со своего колена. — Ты можешь честно сказать, что твое ежегодное пересмотривание дела помогает?

Его слова задели меня за живое, но я знал, что Трей не хотел этого. Просто он был прав. Я ни на йоту не продвинулся.

После того, как Ридли поделилась с Эмерсон, что нашла двадцать три похожих преступления, я начал поиски заново. Но нашел только одно в радиусе трехсот миль, которое имело достаточно сходств, чтобы связать их. Я хотел увидеть ее записи, понять, как она установила связь.

Вместо того чтобы спросить, я прослушал два эпизода, выложенные на ее канале в подкасте. В первом была исключительно справочная информация, которую можно было почерпнуть из новостей того времени. Во втором были названы подозреваемые, которых полиция допрашивала. У нее были ролики с Грейди, женой тренера Керра и учителем математики Эмерсон.

И я должен был отдать ей должное. Ридли обращалась с ними осторожно, не указывая пальцем ни на одного. У нее была своего рода шкала справедливости в освещении событий. На каждый довод в пользу виновности подозреваемого она приводила довод в пользу его невиновности. А еще рассказывала о том, как это преступление затронуло их всех. В ее эпизодах было удивительное сочувствие. Она не раздувала сенсацию так, как я ожидал, учитывая количество ее поклонников.

Даже через динамик моего проклятого телефона я чувствовал, насколько Ридли небезразлична. И это делало меня еще большим ублюдком за то, через что я заставил ее пройти.

— Мне нужны ее записи, — признал я.

Трей долго смотрел на меня.

— А ты не пробовал... ну, не знаю... попросить?

Я нахмурился, глядя на воду внизу.

— Я так и думал, — выдохнул друг.

Телефонный звонок прорезал ночной воздух, спасая меня от новых обвинений Трея. Я потянулся к мобильнику и застонал, увидев на экране номер участка. У нас не было огромного штата офицеров и вспомогательного персонала — лишь достаточное количество, чтобы поддерживать правопорядок в небольшом округе. Но когда возникала проблема, мне всегда звонили. Не имело значения, что я только что отработал полную смену; это было то, на что я подписался.

Я нажал кнопку приема и поднес телефон к уху.

— Брукс.

— Добрый вечер, шериф, — поприветствовала Дина, одна из наших диспетчеров ночной смены. — Извините, что прерываю ваш вечер, но у нас в участке произошел небольшой инцидент.

Я поднялся с кресла.

— Что за инцидент? — уже шел к задней двери.

— Кто-то вломился в камеру хранения вторичных улик. Та, что по нераскрытым делам. Помощник шерифа Доусон помешал им, но они его хорошо приложили. Сейчас с ним работают врачи скорой помощи.

Я выдохнул поток проклятий, хватая свой значок и табельное оружие.

— Уже еду.

— Что происходит? — спросил Трей, поднявшись на ноги к тому времени, как я вернулся на улицу.

— Взлом в участке. Можешь отвести Боузера внутрь и покормить его? — спросил я.

У Трея были ключи от моего дома, и если Боузер слушался кого-то, то только его.

— Сделаю, — быстро согласился он. — Надеюсь, все в порядке.

Я кивнул и направился к своему внедорожнику. Щелкнув замками, забрался внутрь и поехал в город. Единственным недостатком того места, где я жил, было то, что мне требовалось много времени, чтобы добраться куда-либо. Добрых двадцать минут в обычный день, тридцать с лишним, когда шел снег. Но сегодня я уложился в пятнадцать.

Огни «скорой помощи» освещали парковку участка. Я заехал на свое парковочное место и выскочил из машины, направляясь прямо к каталке. Спинка была поднята, и я видел, как Доусон спорит с Джином, врачом скорой лет пятидесяти.

— Мне не нужно в больницу, — протестовал Доусон.

Джин просто окинул его пристальным взглядом.

— Ты был без сознания не менее тридцати минут. Это означает больницу и МРТ.

Доусон нахмурился.

— У меня просто шишка на голове. Это все.

— Мы не рискуем с пулевыми ранениями и травмами головы, — сказал я, подойдя к нему.

— Шериф, — сказал Доусон, его щеки покраснели. — Мне очень жаль. Я даже не заметил, как он подошел.

— Не нужно извиняться. Просто расскажи мне, что произошло.

Доусон кивнул, затем поморщился — явное доказательство того, что ему действительно нужно в больницу.

— Я только заступил на смену. Все было спокойно, и я хотел поднять файлы по делу Мартинеса. Это «холодное дело», которым я занимаюсь.

Я кивнул. Каждому помощнику шерифа поручалось расследовать одно из нераскрытых дел. Это помогало им учиться навыкам расследования, а бывало, что они находили новые улики, которые помогали привлечь преступников к ответственности.

— Я пошел в хранилище, и все выглядело нормально, — продолжил Доусон.

— Дверь была закрыта и заперта? — спросил я.

Он нахмурился.

— Думаю, да. То есть я знаю, что

1 ... 29 30 31 32 33 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)