» » » » Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел, Киа Кэррингтон-Рассел . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Коварные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел
Название: Коварные клятвы
Дата добавления: 14 май 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Коварные клятвы читать книгу онлайн

Коварные клятвы - читать бесплатно онлайн , автор Киа Кэррингтон-Рассел

Хитрая, смертоносная и неуязвимая — лишь немногие из слов, которыми мужчины описывали Аню Иванову. Некоторые использовали куда более грубые выражения. Глава сомнительных аукционов привлекает внимание очень опасного бизнесмена, Ривера Бентли.

Ривер понял, что она его, как только увидел ее. И он был более чем терпелив, давая ей время осознать, что он никуда не уйдет. Даже если он вторгался на ее территорию, он оставался там навсегда.
Единственный способ провести время с Аней — это заплатить за ее общество.
И он мог себе это позволить.
Он заплатил бы каждый доллар, который она потребовала, лишь бы оказаться в одной комнате с женщиной, которую все боятся. Он не видит женщину, которая может поставить его на колени. Нет, он видит женщину, ради которой сам готов опуститься на колени.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не позволю ему даже прикоснуться ко мне, разве нет?

А теперь я этого жажду. И мне всё сложнее оставаться злой на него.

Он хочет когда-нибудь на мне жениться?

Я не хочу брака. Это последнее, что мне нужно. Зачем мне мужчина, который будет контролировать меня, держать в узде? Я сама себе хозяйка.

Но… когда он подавляет мой контроль в спальне, я чувствую себя свободной впервые в жизни.

Чёрт. Всё в голове перепуталось.

Мередит говорила, что он меня использует. Но ведь она делала то же самое всю мою жизнь.

Или я просто ищу оправдания для мужчины, которого, как ни крути, каким-то образом допустила в своё сердце?

Я облажалась.

Серьёзно облажалась.

Мой телефон звонит, но я его игнорирую. Обычно я бы бросилась к нему, надеясь, что это Алек. Но сегодня я не хочу знать.

Не хочу слышать посторонний шум или чужие мнения о том, как мне следует жить. Ещё несколько месяцев назад всё было идеально, а теперь кажется, что мир рушится, как бы я ни пыталась его удержать.

Помимо всего моего богатства, империи, власти... хочу ли я чего-то большего?

Раньше я никогда не задумывалась об этом.

Но теперь думаю…

Глава 35

Ривер

Единственное, что держит меня в Нью-Йорке, – это Аня. И я ни за что не сдамся.

Она избегает меня – я это знаю. Но долго ей так не продержаться. Я изучил все её привычки. Знаю, когда она работает, когда ходит по магазинам, когда не выходит из дома.

Прошли всего сутки с нашей последней встречи, но мне уже надоело это вечное бегство. Я не собираюсь ждать неделю, как в прошлый раз. Шаг за шагом я сломаю её сопротивление. Не для того, чтобы погасить её огонь, а чтобы она наконец признала, что создана для меня. Мне нужно, чтобы она поняла – я не хочу отнять её власть или её империю. Я просто хочу быть частью её мира.

Кто-то назовёт это преследованием. Я называю это эффективной стратегией.

Я использую каждую возможность, чтобы быть рядом с ней, и именно поэтому сейчас захожу в Cartier – её любимый бутик.

Как только я переступаю порог, замечаю Клэя и Вэнса, замерших в глубине магазина. Она точно здесь.

Продавщица узнаёт меня сразу – видимо, помнит с прошлого раза.

— У вас назначена встреча, сэр? — спрашивает она, бросая осторожный взгляд на Майкла, который маячит у меня за плечом.

— Да, моя будущая жена сейчас здесь.

Её глаза загораются любопытством.

— А кто ваша невеста?

— Аня Иванова.

— О, мисс Аня ничего нам не говорила о помолвке. Хотите присоединиться к ней? — В её голосе слышится уважение, и я понимаю – она явно в восторге от моей дьяволицы. Впрочем, неудивительно. Аня – одна из самых частых клиенток этого бутика.

Я киваю Майклу:

— Сядь, расслабься, выпей шампанского. И не пугай людей.

Аня может думать, что между нами всё кончено. Но нет. И, чёрт возьми, у неё всё ещё мой автомобиль.

Продавщица ведёт меня в отдельную комнату, где за столом сидит Аня. Её телохранители тут же настораживаются, но мне плевать. Она замечает меня и медленно оборачивается. Её глаза сужаются.

Ювелир, сидящий перед ней, удивлённо поднимает голову.

— Аня, дорогая, ты не дождалась меня, — с улыбкой говорю я, подходя ближе и целуя её в щёку. Она не отстраняется, и я задерживаюсь чуть дольше, чем следовало бы.

— Пожалуйста, присаживайтесь, —предлагает ювелир, по-прежнему недоумевая, что у Ани есть… друг? Тем более мужчина?

Я сажусь рядом и бросаю взгляд на её руку, думая взять её в свою, но она тут же отдёргивается, будто читая мои мысли. Я едва сдерживаю смех.

— Ещё больше бриллиантов? —спрашиваю, наклоняясь, чтобы рассмотреть браслет, который она выбирает. На её запястье сверкает украшение, которое я ей подарил.

— Да. Ещё больше бриллиантов, —огрызается она сквозь сжатые зубы. Недовольна, что я здесь.

— Мисс Иванова выбирает украшения из новой коллекции, поэтому я показываю ей варианты, — объясняет ювелир.

Я изучаю предложенные варианты. Помимо браслета, на подносе лежит кольцо – с бриллиантовым цветком.

— Мы берём оба, — решаю я.

К нам подходит продавщица из зала и протягивает мне бокал шампанского. Перед Аней стоит нетронутый стакан с водой.

Я делаю глоток и смотрю в её сердитые глаза.

— Да, дорогая?

— Отлично. Я подготовлю покупки, — улыбается ювелир и выходит из комнаты. Как только дверь за ней закрывается, Аня резко поворачивается ко мне.

— Ты, — шипит она. — Что ты здесь делаешь? Разве вчера я была недостаточно ясна? Между нами всё кончено.

— У тебя всё ещё мой автомобиль, – напоминаю я. — И, между прочим, я надеялся, что мы закончим разговор о твоём брате и Мередит. Ну и, если не учитывать шантаж, я бы не отказался от повтора.

Я подмигиваю и допиваю шампанское.

— Повтора? Ты думаешь, что покупка украшений даст тебе шанс снова затащить меня в постель? — В её голосе звучит насмешка.

— Мужчина всегда может надеяться, верно? — ухмыляюсь я и поворачиваю её кресло к себе. — Аня, что мне сделать, чтобы ты впустила меня? Ты можешь говорить всем, что для тебя это просто секс. Если бы у тебя были друзья, я бы не возражал, чтобы ты говорила им то же самое. Но мы оба знаем, что это нечто большее.

— Ты слишком высокого мнения о себе, — фыркает она.

— Именно поэтому мы так хорошо ладим, — парирую я. — Давай разберёмся. Вчера ты пришла в мой ресторан с пушками наперевес, требуя поговорить. Потом заявила, чтобы я оставил в покое твоего брата и Мередит. Хотя, напомню, я пытаюсь найти твоего брата, чтобы помочь тебе. После этого мы занимаемся сексом, и ты сбегаешь.

— Ты просто хочешь найти моего брата, чтобы убрать его, — шипит она.

— Я хочу делать бизнес только с тобой, Аня. Я не собираюсь извиняться за своё стремление войти в аукционы и территорию. Если отбросить личные чувства, мы оба получим выгоду от совместной работы. Но я здесь ради тебя, Аня. Так что что ты хотела сказать мне вчера?

Она отворачивается. Я жду. И жду. И жду.

Вытащить из неё хоть слово – настоящий кошмар. Но, в конце концов, она сдаётся.

— Мой брат наконец-то позвонил мне,

1 ... 45 46 47 48 49 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)