» » » » Шёпот судьбы - Кэтрин Коулз

Шёпот судьбы - Кэтрин Коулз

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шёпот судьбы - Кэтрин Коулз, Кэтрин Коулз . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Шёпот судьбы - Кэтрин Коулз
Название: Шёпот судьбы
Дата добавления: 25 апрель 2026
Количество просмотров: 18
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Шёпот судьбы читать книгу онлайн

Шёпот судьбы - читать бесплатно онлайн , автор Кэтрин Коулз

Одна ночь — один миг, стоивший мне всего.
Мое израненное тело уже не исцелится полностью. Парень, с которым, как я считала, останусь навечно, ушел. Жизни, о которой я всегда мечтала, не будет.
И вот Холт возвращается. Он больше не мальчик, а мужчина с тьмой в глазах и преследующими его демонами.
Он говорит, что приехал для того, чтобы все исправить. Чтобы вернуть хоть немного из того, что мы потеряли. И нет никаких намеков на то, что он планирует покинуть маленький городок, который был моим убежищем.
Присутствие Холта повсюду превращает украденные мгновения в дни. А также его пылающий взгляд и настойчивые прикосновения. Вскоре моя защита падет, и я лишь надеюсь, что давая нашим отношениям второй шанс, не поступлю безрассудно, как мне сейчас кажется.
Но возвращению Холта рады не все. Когда новая трагедия обрушивается на наш городок, я оказываюсь под ударом. И на этот раз Холт, возможно, может меня не спасти…
«Шёпот судьбы» — это роман о втором шансе в маленьком городке из серии «Заблудшие и спасенные» от автора бестселлеров по версии USA Today Кэтрин Коулз.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нажал на контакт Лоусона. Он ответил на втором гудке.

— Все в порядке?

— Видимо, мы вернулись к нормальной жизни, раз ты так отвечаешь на телефонные звонки.

Лоусон выдохнул.

— Я бы не отказался от чего-то нормального.

Чувство вины пронзило меня. В последнее время Лоу прошел через многое, работал, как сумасшедший, и в то же время оставался рядом со своими мальчиками.

— Скоро так и будет.

— Я знаю. Вы добрались до начала тропы?

— Мы на месте, но у меня есть вопрос.

Стул Лоусона заскрипел, когда он выпрямился на нем.

— Конечно.

— Диапазон координат, которые дали родители, чертовски широк. Можешь позвонить им и узнать, не сузят ли они круг поисков? Я беспокоюсь, что мы потратим впустую усилия и время.

На линии раздалось щелканье клавиатуры, а затем приглушенное ругательство.

— Моя голова находится в миллионе мест. Я должен был подумать о предстоящем охвате территории.

— Не парься.

— Подожди. Давай поговорим с ними вместе.

— Было бы идеально. — Я взял рюкзак и вытащил из него небольшой блокнот и карандаш.

Лоусон нажал несколько клавиш на телефоне, каждая из которых издала звуковой сигнал. Секунду спустя я услышал гудки, а затем автоматический голос произнес: «Номер, по которому вы звонили, больше не обслуживается».

Лоусон отключил третью линию.

— Должно быть, я ошибся при наборе номера. — Он снова набрал номер. Прозвучал одиночный гудок и такое же сообщение.

— Может, я неправильно записал номер. Позволь я просмотрю журнал входящих вызовов. — Звук клавиатуры наполнил линию. — Нет, записано правильно. Кто дает неправильный номер, когда у них пропадает ребенок?

Кровь отхлынула из моего тела, и по венам разлился лед. Боже, я надеялся, что мои инстинкты ошибались, и что моя паранойя взяла верх, лишив здравого смысла. Но непреодолимое чувство страха, поселившееся в животе, было слишком сильным.

— Лоу, немедленно направь офицеров к дому Рэн.

— Зачем? — спросил он в замешательстве.

— Просто сделай это, — рявкнул я. — Если бы ты хотел отправить меня подальше от Рэн, что бы ты сделал?

Лоусон на мгновение замолчал.

— Вызвал бы группу спасателей.

Только работа и семья могли увести меня от Рэн.

Нэш сжал ключи в кулаке.

— Кому нужно увести тебя от Рэн? Джо Салливан все еще под стражей.

Но что, если мы поймали не того парня? Тогда, Рэн осталась совсем одна. Без защиты.

Глава 40

РЭН

Я очнулась от стука капель воды по лбу. Я застонала и заморгала в тусклом свете. Мысли путались, когда я попыталась собрать их в связный сюжет. Было похоже на худшее похмелье в моей жизни — или как будто меня растерзал лось.

Окружающая обстановка осознавалась обрывками. Утрамбованная земля подо мной. Стены из неотесанный досок, сколоченных так беспорядочно, что сквозь них пробивался свет. Старая техника в углу, заржавевшая от непогоды и простаивания. Какого черта?

Я начала садиться, но мои руки что-то удерживало. Я моргнула, уставившись на запястья… запястья, связанные веревкой.

Что-то в этом зрелище заставило меня мгновенно вспомнить обо всем: как Эмбер появилась у моего порога. Достала оружие.

Дверь распахнулась, и внутрь ворвался свет.

— О, хорошо, ты очнулась, — поприветствовала Эмбер таким тоном, будто я вернула ей одолженный карандаш. — Было бы действительно хреново, если бы я отправила тебя в кому.

Я смотрела на нее, не говоря ни слова. Мой мозг все еще пытался определить, что происходит.

Она ухмыльнулась.

— Расплата — сука, не так ли?

— Расплата? — прохрипела я. Что я ей сделала?

Улыбка сползла с лица Эмбер.

— Вы все просто продолжали жить, словно ничего не произошло. Никто из вас не ценил, как вам повезло. Никто из вас не знает, каково это — потерять всё.

Ледяные когти ужаса впились мне в грудь.

— Стрелок — ты.

Теперь ее улыбка вернулась.

— Нет-нет-нет. Стрелок — Джо. Винтовку нашли в его багажнике.

— Ты его подставила.

Она изучала пистолет в своей руке, разглядывая его, словно только что накрашенные ногти.

— Это справедливо.

— Справедливо? — охнула я.

В глазах Эмбер вспыхнул гнев.

— Они не заплатили. Недостаточно.

Мое сердцебиение участилось.

— Кто не заплатил?

Заставь ее говорить. Это было все, о чем я могла думать. Мне нужно заставить ее говорить, пока не подоспеет помощь. Потому что кто-нибудь узнает, что я пропала. Грэй позвонит Холту, когда я не появлюсь на обеде, и он проверит записи с камер. Он узнает, что я у Эмбер.

От моего вопроса выражение ее лица стало только еще более яростным.

— Все вы! Выжившие. Рэнди и Пол. Кто еще, черт возьми?

— Я заплатила, Эмбер. И не один раз. Мучительной болью. Месяцами изнурительной реабилитации. Бесконечными кошмарами.

Ее хватка на пистолете усилилась.

— Мой брат умер. Я должна была защищать его, а эти мрази украли его у меня!

— И они в тюрьме до конца жизни. Они больше никогда не вдохнут воздух свободы. Они расплачиваются.

— Этого не достаточно! — закричала Эмбер. — Они должны страдать, как и я. Это единственный способ.

На ее губах играла дикая улыбка.

— Родителей Пола было слишком легко подстрелить. В Сиэтле постоянно случаются ограбления. Им не следовало с позором бежать в большой город.

Тошнота пронзила меня. Родители Пола были уничтожены действиями сына, и я видела, что они уже никогда не будут прежними. Но для Эмбер этого было недостаточно.

— С Рэнди было сложнее. Ему плевать на родителей. Пустое место наносит больше вреда живым, чем мертвым. Пришлось проявить творческий подход. Рэнди всегда заботился о Джо, поэтому мальчишке предстояло заплатить за преступление.

У двери я заметила проблеск движения, за массивной фигурой светило солнце, и я не могла разобрать, кто это. Меня охватило облегчение. Помощь пришла.

Но затем фигура заговорила.

— Но ты чуть все не испортила, когда играла в Рэмбо возле полицейского участка.

Голос был знакомым. Слишком знакомым.

Человек шагнул внутрь заброшенного амбара, свет вокруг него сместился, и я разглядела лицо, которое видела почти каждый день на протяжении всей своей жизни.

— Джуд? — прохрипела я.

— Привет, Кроха Уильямс.

Эмбер хмуро посмотрела в его сторону.

— Я не собиралась упускать шанс немного отомстить этой суке. Она чуть не стоила мне работы.

Мускул на челюсти Джуда дергался в стаккато.

— И ты чуть не сорвала весь наш план.

Краска гнева покрыла шею Эмбер.

— Без меня у тебя не было бы доступа в полицейский участок. Ты бы не знал, где они ищут. Кто подозреваемые.

— Вот только, теперь у меня нет этого доступа, потому что тебя отстранили. Твой нрав только вредит тебе, Эмбер.

Она покраснела еще сильнее.

— Меня отстранили из-за нее …

Джуд двигался так

1 ... 62 63 64 65 66 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)