» » » » Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос

Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос, Ребекка Яррос . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дерзкий Уайлдер - Ребекка Яррос
Название: Дерзкий Уайлдер
Дата добавления: 16 июнь 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дерзкий Уайлдер читать книгу онлайн

Дерзкий Уайлдер - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Яррос

Выпав на два года из жизни, я решила все переосмыслить и отправиться в девятимесячный круиз, позволяющий сочетать работу и учебу. Я смогу увидеть мир, испытать все его прелести и, если повезет, найти потерянную жизнь. Жаль, что я не знала, на что подписываюсь.
Моя стипендия зависит от репетиторства со студентом. Но не с обычным студентом, нет. Это было бы слишком просто. Вместо этого я получаю Пакстона Уайлдера, экстремала-инфлюенсера и чемпиона X GameS. Его жизнь — это камеры, фанатки и головокружительные трюки.
Я хочу его ненавидеть. Я хочу вышвырнуть его раздутое эго с корабля. Но с момента знакомства с ним моя жизнь перевернулась, и я поняла, что Уайлдер — это одновременно и опасность, от которой нужно держаться подальше, и прилив адреналина, вызывающий привыкание.
Потому что я знаю, что случается с парнями, которые всегда в поисках еще одного дикого приключения. А еще я знаю, что случается с девушками, которые в них влюбляются.
Теперь наши судьбы связаны… и если он захочет, то у меня не останется ни единого шанса противостоять ему.

1 ... 76 77 78 79 80 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
свою судьбу. Не знаю, получится у меня или нет, но это будет мой выбор.

Я не стану трагедией в жизни Пакстона.

— Хорошо, — крикнула я, и мой голос был тверже слабеющих рук.

— У тебя все получится, и он дождется тебя внизу, — сказал Лендон.

Я кивнула, как можно теснее прижалась к камням, вознесла мысленную молитву и оттолкнулась изо всех оставшихся сил.

Внутри все оборвалось — я полетела вниз, бешено размахивая руками, словно это могло бы замедлить падение. Земля приближалась с головокружительной скоростью, стена каньона слилась в размытое пятно перед глазами.

Боль пронзила мне ноги, взлетела по позвоночнику, отдалась в голове, когда я сначала ударилась о воду, а потом погрузилась в озеро. Ты все-таки не задела прибрежные камни.

Вода хлынула мне в нос, и я принялась дрыгать ногами, чтобы остановить погружение. Я начала подниматься, а потом сильные руки обхватили меня за талию и подтолкнули наверх.

Мы вынырнули на поверхность, и я жадно вдохнула воздух, одновременно стараясь выкашлять воду, залившуюся в нос.

— Я с тобой, детка. Я с тобой, — шептал мне Пакстон, пока плыл к берегу, прижимая меня спиной к своей груди. От облегчения, что он меня держит, что я выжила после такого падения, у меня словно отключились все мысли, и я обмякла в его объятиях.

Чьи-то руки оторвали меня от Пакстона, вытащили из воды, уложили на что-то мягкое, а потом он снова склонился надо мной, и его глаза были такими же синими, как небо у нас над головой. Я чуть его не потеряла, чуть не потеряла себя.

Я услышала всплеск и тихий плач Брук где-то справа от меня.

— Лия, Лия, Лия, — повторял Пакстон, гладя меня по лицу, по плечам, по рукам. — Боже, Лия! Я так испугался… Но с тобой все хорошо. С тобой все хорошо. — Он смотрел мне в глаза, искал в них что-то, чему я не знала названия, однако отчаянно хотела дать ему это что-то, просто чтобы унять панику в его взгляде.

— Я люблю тебя, Пакстон, — выпалила я.

Мне нужно было сказать это вслух, он должен был узнать, что именно для меня значит, и, честно говоря, я уже не волновалась, что он об этом подумает.

— Лия. — Пакстон произнес мое имя словно трепетную молитву, он обнял меня, крепко прижал к себе, пусть даже я пока не могла управлять своим телом и обнять его в ответ. — Я не могу тебя потерять. Ты для меня всё.

— Она цела? — спросил Лендон, выбираясь из воды у моих ног.

— Да, благодаря тебе, — ответил Пакстон, по-прежнему прижимая меня к груди, так что я всем своим существом ощущала биение его сердца.

— Она сделала все сама, друг. Лия, ты и правда огонь, — сказал Лендон. Пенни передала ему полотенце, и он набросил его мне на спину. — Мало кто смог бы держаться, как ты. Как ты вообще умудрилась споткнуться?

Споткнуться? Я посмотрела на вершину скалы, которая с этого ракурса казалась еще выше. Под таким углом тем, кто внизу, было не видно, что произошло наверху, — пока я не начала падать.

— Пакстон, — тихо произнесла я.

Он наклонился ко мне и нежно поцеловал.

— Лия?

— Я не споткнулась. Меня толкнули, — прошептала я как можно тише.

В его глазах промелькнуло совершенно дикое выражение, и я поняла, что на этот раз он уже не сможет отрицать очевидное. Среди нас был предатель.

Глава 24. Лия

В открытом море

В ту ночь мы лежали в его постели, и он меня обнимал, ни на миг не разжимая объятий. Пакстон не принял отказа, просто отнес меня к себе в спальню, переодел в свою футболку и боксеры, уложил в постель и сам лег рядом.

Было уже за полночь, но, несмотря на тепло его тела и мое полное изнеможение, я все равно не могла уснуть.

— Ты не голодная? Заказать еще еды? Попросить снотворное у медсестры? Привести врача? — предложил он, прижимая меня еще крепче к себе и стараясь при этом не задевать мои забинтованные руки.

Я покачала головой:

— Я не хочу спать.

— Тебе нужно поспать. — Пакстон потерся подбородком о мою макушку. — Твое тело пережило стресс и нуждается в отдыхе.

— Я не хочу, чтобы мне приснился кошмар, — прошептала я.

Он поцеловал меня в волосы.

— Мне нужно, чтобы ты все рассказала. Ты не обязана этого делать, но я хочу знать. Когда я сегодня смотрел на тебя снизу и понимал, что не смогу ничего сделать… Боже, Лия! Я так испугался. Я видел, что с тобой было. Я видел, что ты чуть не сдалась.

Я сделала глубокий вдох, собираясь с духом и наслаждаясь запахом Пакстона.

— Мы возвращались домой с вечеринки. Брайан выпил пару кружек пива, но пьяным он точно не был. — В памяти промелькнуло его лицо. Сразу вспомнилась красивая улыбка Брайана и как мне с ним было легко. — Он хотел ехать домой через каньон, хотя так было дольше. Он обожал свою долбаную машину и только что поставил новые шины, но дорога была скользкой после дождя. — Я вся напряглась даже в теплых объятиях Пакстона, надежных и безопасных. — Я попросила его сбавить скорость, а он лишь улыбнулся и сказал, что все будет в порядке. Мол, доверься мне. И я доверилась. Мы были вместе весь выпускной год. Но он не успел вовремя затормозить перед крутым поворотом, нас занесло, мы пробили ограждение и сорвались с обрыва.

Я закрыла глаза, но картины у меня в голове стали лишь ярче, так что я снова открыла глаза и перевернулась на другой бок, чтобы видеть лицо Пакстона, а не Брайана. Я уставилась на его подбородок, на линию губ, опасаясь, что если увижу его глаза, то не смогу продолжать.

— Первый удар был самым сильным. Я помню, как у меня сжалось сердце, когда мы рухнули вниз, а потом резко остановились. Дальше — только темнота, пока я не очнулась несколько часов спустя.

Пакстон убрал волосы, упавшие мне на лицо, но ничего не сказал, просто слушал.

— Когда я пришла в себя, Брайан был уже мертв. Его буквально пришпилило к сиденью веткой толщиной с мою руку. Там была кровь… много крови. Не знаю, сколько я плакала, сидя на месте, но мне казалось, что целую вечность. Потом я более-менее успокоилась и попробовала открыть дверь со своей стороны, но ее заклинило. Можно было выбраться через водительскую дверь… но я не сумела заставить себя перелезть через Брайана. Не могла использовать

1 ... 76 77 78 79 80 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)