» » » » Ошибки были совершены - Люси Скоур

Ошибки были совершены - Люси Скоур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ошибки были совершены - Люси Скоур, Люси Скоур . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ошибки были совершены - Люси Скоур
Название: Ошибки были совершены
Дата добавления: 8 июнь 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ошибки были совершены читать книгу онлайн

Ошибки были совершены - читать бесплатно онлайн , автор Люси Скоур

Он ищет идеальную жену. Она ищет идеального партнёра на одну ночь.
Литературный агент Зои Муди была изгнана из издательских кругов на Манхэттене в маленький пенсильванский городок вместе со своей лучшей подругой и единственной оставшейся клиенткой, автором любовных романов, Хейзел Харт. Банковский счёт Зои держится на последнем издыхании, и она вынуждена ликвидировать свой дизайнерский гардероб, чтобы свести концы с концами.
Но эта бесшабашная героиня планирует забраться обратно на вершину. Ничто не встанет на её пути.
Ладно. Ничто, кроме Гейджа Бишопа, её арендодателя ростом 188 см, который ещё и занимается физическим трудом. Он умный, серьёзный и сексуальный. Когда он не занимается адвокатской практикой, он вместе со своими не менее привлекательными братьями работает в семейной строительной компании. Хуже всего то, что он готов остепениться.
Зои — возможно, самая прекрасная и раздражающая женщина из всех, что встречал Гейдж, но её особенный сорт хаоса явно даёт понять, что они друг другу не подходят. У неё аллергия на обязательства, и она боится животных. Он ищет жену и живёт в самом натуральном амбаре. (Для пояснения, это переделанный амбар. Но он действительно живёт там с золотистым ретривером, который не понимает, что такое личное пространство).
Эти противоположности могут притягиваться, сколько им угодно. Они оба знают, что из этого ничего не выйдет. Во-первых, даже если бы Зои хотела, она никогда не смогла бы дать ему то, чего он хочет.
Но когда весь мир Гейджа оказывается потрясён сокрушительным семейным секретом, он приходит к Зои, чтобы на одну ночь забыть обо всём. Эта одна ночь вполне может всё изменить... Или разрушить. Да уж. Второй вариант вероятнее.

1 ... 86 87 88 89 90 ... 149 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
город. Это означало войну.

— Нина, я думаю, тебе следует уйти, — сказал Дариус.

— Нина, я думаю, тебе следует уйти, — передразнила она. — Раздайте им призы, мальчики.

Её полуголые приспешники достали пушку для футболок и денежную пушку.

— Я вежливо прошу вас не... — просьба Дариуса была прервана первым пушечным выстрелом.

Они выстреливали в толпу футболками и сотнями маленьких листочков бумаги. Футболка отскочила от обветренного лица Гатора Джонсона. Ещё одна попала в грудь Джуниору Уолпитеру. Никто из них не пытался их поймать. Я подобрала с земли листок бумаги. Это был купон на виски со скидкой в одном из самых захудалых баров Доминиона. На другой стороне был купон на 10-процентную скидку на Ночь Бикини в «Дамбе Бобра». Там была сноска, которая уточняла, что купоны действительны только в том случае, если заведения открыты для публики после прохождения ими последующих медицинских осмотров.

— Почему они пахнут пивом? — удивилась я вслух.

— Мы используем специальную бумагу, переработанную из меню пивоварни, потому что, в отличие от вас, мы гении в маркетинге, — ехидно сказала Нина.

Мне захотелось схватить пачку купонов и запихнуть ей в глотку. Но это было бы импульсивно и, вероятно, привело бы к судебному иску или уголовному преследованию. Вместо этого я спланирую свою месть и обрушу её на её тупую рожу, когда она будет меньше всего этого ожидать.

— О, я не могу дождаться, — сказала я.

— Возможности посетить Бухлотаг, когда ваш маленький фестиваль провалится? — спросила Нина.

— Нет, — я скомкала купон в кулаке. — Возможности. Надрать. Твою. Задницу.

Гейдж встал передо мной, преграждая мне путь к лицу Нины, которое можно было бы расквасить.

— Полегче, Катастрофа, — предупредил он меня.

— Давайте, устраивайте свой фестиваль, нарушающий права на товарные знаки, — сказал Дариус. — Читательский Уик-энд Стори-Лейка состоится, и он пройдёт с успехом.

Я присоединилась к бурным аплодисментам в ответ на его заявление, мечтая, чтобы идиотски красивое лицо Нины оказалось между моих хлопающих ладоней.

— Это мы ещё посмотрим. Кого будет волновать какая-то глупая книжонка в каком-то жалком городишке, полном неудачников?

— Ну всё. Я выбью у неё зубы, — пообещала я.

Хейзел дёрнула меня за капюшон, а Гейдж преградил мне путь.

— Просто... дайте... мне... врезать ей... по лицу.

— Боже, ты такая милая, когда ты агрессивно импульсивная, — сказал Гейдж, удерживая меня.

— Ты говоришь это только потому, что снова хочешь заняться со мной сексом.

— Как бы я ни любила ваши пререкания, давайте сосредоточимся на непосредственной угрозе, — предложила Хейзел.

— Оставь Стори-Лейк в покое, Нина, — сказала Эмилия, подходя к нам, чтобы присоединиться к первой линии обороны.

Вокруг нас поднялся ропот, и я перестала сопротивляться своим похитителям.

— Уф. Я ожидала от тебя большего, Эмилия, — сказала Нина, закатив глаза.

— Я люблю этот город. Я думала, что сотрудничество с тобой — единственный способ спасти Стори-Лейк. Но я ошибалась. Я забыла, какие мы стойкие. Мы никогда ничего тебе не делали. Ты та, кто продолжает атаковать. В один прекрасный день это укусит тебя за задницу, — прорычала Эмилия.

Рагу Рамп встрепенулся, словно активируясь по команде, и грозно направился к Нине. Ну, настолько грозно, насколько грозным может быть животное с подпрыгивающими ушками и закрученным хвостиком.

— О-о-о, — загудела толпа.

Нина спряталась за стеной своих полуголых приспешников.

— Вы не можете натравливать на меня своих сельскохозяйственных животных! Я лично подам на каждого из вас в суд и доведу вас до банкротства.

Из толпы материализовался Леви Бишоп, выглядевший весьма раздражённым.

— А я лично оштрафую вас за каждый купон, который вы только что разбросали по нашему берегу озера. По триста долларов за каждый инцидент, а я вижу по меньшей мере пятьсот инцидентов.

— На самом деле, их было тысяча, — сказал приспешник с пистолетом для денег.

— Заткнись, Кевин, — отрезала Нина.

— Я предлагаю вам уйти сейчас, пока я не составил штраф на основании этой цитаты, — сказал Леви.

— Ладно. Мы уезжаем. Но мы на этом не закончили, — сказала Нина, развернулась на каблуках и направилась обратно к автобусу, гордо задрав нос.

— Не могу поверить, что ты с ней встречался, — сказала я Гейджу.

— Я тебя умоляю. Мне было девятнадцать, и я был идиотом. С тех пор мой вкус явно улучшился.

— Можно я отпущу твой капюшон, чтобы записать это, или ты всё ещё не в себе? — спросила меня Хейзел.

— Я доживу до следующей возможности помахать кулаками, — поклялась я, когда Нина и её батальон красавчиков забирались обратно в автобус.

Она посмотрела мне в глаза и демонстративно подняла оба средних пальца.

— Кто-нибудь, дайте мне картошку. Сейчас же! — рявкнула я.

Одиннадцать человек, находившихся поблизости, тут же подняли печёные картофелины.

Я выхватила картофелину из рук доктора Эйса.

— Эй, Нина! Держись подальше от нашего города!

— Твоё запя... — предупреждение Гейджа было прервано скоростью картофелины, которую я швырнула изо всех сил. Она с влажным шлепком приземлилась на рекламу Ночи Бикини в «Дамбе Бобра» на боку автобуса, прямо под лицом Нины. Это было не прямое попадание, но кусочки запечённого овоща обильно брызнули ей на лицо и меховую жилетку.

— Ой! Это того стоило! — я согнулась пополам, прижимая руку к груди.

— Ты забыла, что сломала запястье, так? — самодовольно спросил Гейдж.

Я легонько ударила его по ноге здоровой рукой.

— Нет, — солгала я.

— Это был отличный бросок, Зои. Но с медицинской точки зрения тебе действительно не следует бросать этой рукой, — заметил доктор Эйс.

Как раз в этот момент Гусь расправил крылья и покинул ветку, на которой сидел. Он пролетел драматически низко над толпой, направляясь прямиком к автобусу.

Нина вскрикнула, когда орлан подлетел прямо к ней. Она бросилась на пол автобуса, когда он пролетел над автобусом менее чем в тридцати сантиметрах над спинками сидений. Толпа разразилась аплодисментами, когда автобус отъехал от тротуара.

— Пойдем, драчунья. Я принесу тебе льда, — предложил Гейдж, обнимая меня за плечи и ведя к киоску.

— Я не хочу льда. Я хочу мороженого, — упрямо сказала я.

— Я возьму тебе и то, и другое. Кстати, ты сказала «наш».

— Что?

В его улыбке читалась дерзкая самоуверенность.

— Ты сказала ей убираться из «нашего города».

Дерьмо.

— И что?

— С тех пор, как ты здесь появилась, ты говорила «вы» и «ваш». А теперь сказала «наш». Я думаю, ты к нам привязываешься, — беспечно прокомментировал он.

— Это было «мы против них», в пылу момента, — настаивала я. — Я не собираюсь проявлять лояльность к городу, который позволяет свиньям осквернять дизайнерские джинсы.

Гейдж покачал головой.

— Ну не знаю, Катастрофа. Ты защитила нашу честь картофелиной. Я думаю, мы тебе нравимся.

— Ничего подобного, — угрюмо сказала я.

У

1 ... 86 87 88 89 90 ... 149 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)