338
Jokimaitiene P. Vilnius lietuvių liaudies dainose (на лит. яз.) // Методологические проблемы истории и теории литературы. Материалы Республиканской конференции в честь 400-летия Вильнюсского университета. Налит, и рус. яз. Вильнюс: ВГУ, 1978. С. 100–104.
Там же. С. 101.
Там же. С. 103.
Krivickiene-Gustaityte Gr. Vilnius lietuvių liaudies dainose. Chicago, 1970. В цитатах страницы указываются в тексте.
Kubilius V. Romantizmo tradicija lietuvių literaturoje. Vilnius, 1983. P. 91.
Venclova T. Eseje. Sejnv. 2001: цит. по электронной версии: http://www.pogranicze.sejny.pl/wydawnictwo/vencloval.html
Venclova T. Pradžios mitas //Vilties formos. P. 272–273
Ibid. P. 273.
Ibid.
Kubilius V. Romantizmo tradicija. P. 91.
Ibid. P. 92.
Miglinas S. Mūsų Vilniaus poezija. Ilustruota Vilniaus poezijos antologija (Поэзия нашего Вильнюса. Иллюстрированная антология). Kaunas, 1932. P. 10. Далее страницы указываются после цитат.
И плачем о Вильнюсе, как иудеи-невольники
в прекрасном Вавилоне, вспоминая
о разрушенном врагом храме в Сионе.
(с. 143)
Мицкевич А. Стихотворения. Поэмы. М., 1968. С. 179.
Даунис В. Вильнюс: модель мира и моральная категория // Вильнюс. 1996. № 1/2. С. 40.
См. об этом: Видугирите И. Россия и Литва в сборнике стихов К. Д. Бальмонта «Северное сияние» // Literatūra (Научные труды Вильнюсского университета). Вильнюс. 1992. Т. 33(2). С. 51–60.
Бальмонт К. Д. Светлый час: Стихи и переводы. М., 1992. С. 358. См. также: «Ратоборство о Литве». Письма Константина Бальмонта Людасу Гире / Публ. и примеч. П. Лавринца // Вильнюс. 1998. № 4/5. С. 178–188.
Там же. С. 360.
Шкляр Е. Летува золотое имя. Paris, 1927. С. 10. См. подробнее в статье: Лавринец П. Вильнюсский вопрос в русской поэзии (А. Бухов, Е. Шкляр, К. Бальмонт) // Studia Rossica VII. W kraju i na obczyźnie, Literatura rosyjska XX w. / Pod red. W. Skrundy. Warszawa, 1999. S. 159–169.
Brazdžionis B. Kunigaikščių miestas, 1939. C. 8. Далее страницы указаны в тексте.
Сб. «Солнце-странник» (Klajoklė saulė. Vilnius, 1974).
Знамя. 1968. № l.C. 13–14.
Эта литературная связь подкрепляется и прямой родственной: поэт Пятрас Вайчюнас — дядя Юдиты Вайчюнайте.
Ветрова Е. Навстречу неизведанному дню (рец. на сб.: Вайчюнайте Ю. Стихи. М., 1964) // Знамя. 1965. № 4. С. 248.
Милош Ч., Венцлова Т. Вильнюс как форма духовной жизни // Синтаксис (Париж). 1981. № 9. С. 76.
Барбара Радзивилл (1520 (1521?) — 1551), супруга великого князя литовского и короля польского Сигизмунда Августа; о ее красоте и об их любви сложены легенды.
«Вильнюсский альбом» («Album de Wilna») издавался выпусками в Париже в 1842–1875 гг. Яном Казимиром Вильчинским (лит. Jonas Kazimieras Vilčinskis; 1806–1885; врач, коллекционер). Альбом содержит литографии и гравюры с картин художников с видами достопримечательностей Вильно и окрестностей; это интересное художественное издание высокого качества.
Рубинс М. «Пластическая радость красоты»: Экфрасис в творчестве акмеистов и европейская традиция. СПб., 2003. С. 15.
См. подробную статью о его жизни и творчестве: Гасюнас В. Творчество Миколаса Эльвираса Андриолли // Вильнюс. 1997. № 2 и 3.
Йонас Рустемас (Ян Рустем, 1762–1832) — художник, профессор Виленского университета, первым начал рисовать с живой модели.
В польском переводе это стихотворение так и озаглавлено «Немецкая улица» («Ulica Niemiecka»: Lithuania. 1994. №. 4(13). S. 144; пер. Мечислав Яцкевич). В Музейную эта улица была переименована в советский период.
Эту деталь сообщил мне когда-то Римантас Сидеравичюс; сказано об этом и в путеводителе Т. Венцловы: Venclova Т. Wilno. Vilnius, 2001. P. 159–160. Бюст Монюшко (скульптор Болеслав Балзукевич) установлен в 1922 г. на постаменте от бюста Пушкина (1899), стоявшего в сквере напротив горы Гедиминаса, а с началом Первой мировой войны перевезенного в Россию.
См. об этом подробнее: Рубинс М. «Пластическая радость красоты». С.197.
Тименчик Р. Д. Святые и грешные фрески. Об одной строке Ахматовой // Поэтика. История литературы. Лингвистика. Сборник к 70-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. М., 1999. С. 235.
О соотношении стихового и архитектурного массивов и параллелях разрушенности, «руины» и элементах незавершенности стихотворного текста в поэтике Петербурга см.: Тименчик Р. Д. «Поэтика Санкт-Петербурга» эпохи символизма/постсимволизма // Ученые записки Тартуского университета. Вып. 664. Тарту, 1984. С. 119.
Воробьевас М. Искусство Вильнюса // Вильнюс. 1993. № 5. С. 72 (цитата приводится в главе «Alma Mater Vilnensis»).
О поэтике текстуализации архитектурного пейзажа см. в статье: Тименчик Р. Д. «Поэтика Санкт-Петербурга» эпохи символизма/постсимволизма. С. 118–121.
Даунис В. Вильнюс: модель мира и моральная категория // Вильнюс. 1996. № 1/2. С. 45.
Битов А. Статьи из романа. М., 1986. С. 316. Утверждение Битова (разделяемое, наверное, всеми) «Петербург сам по себе произведение» (там же) имеет аналог и в отношении к Вильнюсу: «весь город, вся его архитектурная структура является подлинным произведением искусства» (Воробьевас М. Искусство Вильнюса // Вильнюс. 1993. № 4. С. 88).
См., например: Yi-Fu Tuan. Space and Place. The Perspective of Exprience. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1977. P. 102.
Venclova T. Vilniaus vardai. Vilnius, 2005. P. 313. (Вильнюсские имена, на лит. яз.)
Venclova Т. Vilties formos. Eseistika ir publicistika. Vilnius, 1991. P. 63 (Формы надежды. Эссеистика и публицистика).
Ibid.
Стихотворение «Aš išmokau matyti tamsoi…» — «Я научился видеть в темноте…». Venclova Т. Pašnekesys ziema. Eilėraščiai. Vertimai. Vilnius: Vaga, 1991. P. 129 (Зимние беседы. Стихотворения. Переводы).
Рус. перевод: Журнал поэзии Арион. 2001. № 3. Цит. по электронной версии: http://www.arion.ru/
Венцлова Т. «Литовский ноктюрн: Томасу Венцлова» (1973–1983) // Как работает стихотворение Бродского. Из исследований славистов на Западе. М., 2002. С. 120, 122.
Norwid С. Utwory wybrane. Wybгаł i opracowałl Mieczysław Inglot. Wrocław; Warszawa; Kraków: Ossolineum. S. 100–101.
Venclova T. Pašnekesys žiema. P. 128.
Бродский И. Сочинения: В 4 т. СПб., 1994. Т. 4. С. 305 и 306.
Венцлова Т. Граненый воздух / Пер. с литовского В. Гандельсмана. М., 2002. С. 50.
Там же. С. 50–51.
Старое литературное обозрение. 2001. № 1. С. 206.
Venclova Т. Reginys iš atėjos. Eilėraščiai. Vilnius: Baltos lankos, 1998. P. 14 (Взгляд из аллеи. Стихи).
Venclova Т. Pašnekesys žiema. P. 128.
Venclova T. Vilties formos. P. 43.
Venclova T. Pašnekesys žiema. P. 129.
Венцлова Т. Граненый воздух. С. 14
Там же. С. 20.
Там же. С. 43.
Венцлова Т. «Литовский дивертисмент» Иосифа Бродского // Вильнюс. 1993. № 11. С. 112.