155
Он же. Письмо в редакцию газеты «Курьер». 1903, 13 февраля // ИРЛИ. Ф. 349. Ед. хр. 7. В настоящее время письмо подготовлено нами к печати в сборнике Санкт-Петербургского государственного университета, посвященном памяти Л. A. Иезуитовой.
Толстая С. А. Письмо в редакцию // Новое время. 1903. 7 февраля. № 9673. С. 4. Отклики на письмо см.: Леонид Николаевич Андреев. Библиография. Вып. 2. Литература (1900–1919) / Сост. В. Н. Чуваков. М., 1998. С. 28–53.
Тихомиров Иоасаф Александрович (1872–1908) — актер и режиссер. Окончив московское Филармоническое училище, работал в провинции, затем с 1898 года был принят в труппу Художественного театра актером, впоследствии выступал как режиссер. В 1903-м покинул МХТ, по приглашению Горького возглавив руководство театром в Нижегородском Народном доме, где планировались постановки произведений Горького и близких к нему писателей. Однако из-за вмешательства цензуры эти намерения не были осуществлены (см.: Обозрение театров. 1908. 6 октября. № 538. С. 7).
Немирович-Данченко Вл. И. Творческое наследие: В 4 т.: Письма. Из прошлого. Т. 1. Письма [1879–1907]. М., 2003. С. 406–407, 432.
См.: Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. Т. 17. М., 1980. С. 191. Письма: В 12 т. Т. 9. М., 1980. С. 181.
Чацкий [Философов Д. В.]. Новая театральная затея // Петербургская газета. 1904. 22 апреля. № 110. С. 5–6.
Курсив в оригинале.
Мейерхольд В. Э. Наследие. 1. Автобиографические материалы: Автобиографии. Фрагменты воспоминаний. Анкеты разных лет. Приложение; Документы 1891–1903: Годы любительства и учеба в Филармонии. Первый сезон Художественно-общедоступного театра. Разрыв с Художественным театром. Подготовка самостоятельной антрепризы. Сезон 1902/03 года (Херсон, Николаев, Севастополь). Приложение. М., 1998. С. 647.
Бабанин Константин Михайлович (1884–1965) — актер и режиссер. Сценическую деятельность начал в 1905 году в Театре-Студии МХТ, в 1906–1913 годах учился в школе МХТ, с 1906 по 1923-й — в труппе Художественного театра.
Мейерхольд В. Э. Переписка 1896–1939. М., 1976. С. 48. См. также: Мейерхольд В. Э. Наследие. 2. Товарищество новой драмы. Создание Студии на Поварской. Лето 1903 — весна 1905. М., 2006. С. 358–359. Весной-летом 1904 года Мейерхольдом был составлен список пьес, являющийся наброском возможного репертуара для будущего театра; список сохранился в материалах Театра-Студии МХТ (Там же. С. 338–347).
В своей статье Философов заявлял о поддержке Художественного театра, в котором видел «громадное общественное явление». По его мнению, этот театр стал местом единения людей, где совершается некое «совместное служение». Идеям общественности противоречил замысел рекламируемого в печати нового театра для избранных, эстетско-индивидуалистического по своему направлению.
Морис Метерлинк в России Серебряного века. М., 2001. С. 5.
Андреев Л. Г. Сто лет бельгийской литературы. М., 1967. С. 298.
Рудницкий K. Л. Русское режиссерское искусство 1897–1907. С. 311–317.
Бачелис Т. Заметки о символизме. М., 1990. С. 58–60.
Радищева О. А. Станиславский и Немирович-Данченко: История театральных отношений. 1897–1908. М., 1997. С. 113–114, 267.
Минский был одним из первых переводчиков и комментаторов Метерлинка в России. В 1894 году был напечатан его перевод драмы «Слепые» (Северный вестник. 1894. № 5), три года спустя — «Аглавены и Селизетты» (Там же. 1897. № 1). В 1901 году с его предисловием отдельным изданием вышел перевод той же пьесы, выполненный его женою Л. Вилькиной (СПб., изд-во тип. «Труд и польза», 1901). В 1903-м были изданы сочинения Метерлинка, включающие трактат «Сокровище смиренных», пьесы «Принцесса Мален» и «Слепые» в переводе Минского и «Непрошенная гостья», «Пеллеас и Мелизанда», «За стенами дома», «Смерть Тенажиля» и др. в переводах Вилькиной (СПб, Типо. — лит. С. Н. Цепова — бесплатное приложение к журналу «Звезда» (вып. 1–6)); в 1907 году опубликованы «Сочинения» Метерлинка в трех томах с предисловием Минского в переводах Вилькиной (СПб., М. В. Пирожков); в 1915-м как приложение к журналу «Нива» вышло Полное собрание сочинений Метерлинка в четырех томах под редакцией Минского в переводах его и Вилькиной.
ИРЛИ. Ф. 39. Ед. хр. 176. Л. 1–2 об.
Бердяев Н. А. К философии трагедии: Морис Метерлинк // Бердяев Н. А. Sub specie aetemitatis: Опыты философские, социальные и литературные (1900–1906 гг.). М., 2002. С. 63–64.
Письмо Вашкевича Минскому написано 11 марта, т. е. почти сразу после первых встреч Станиславского и Мейерхольда, произошедших между 9 (день приезда Мейерхольда в Москву) и 20 марта (день отъезда режиссера в Николаев). См.: Мейерхольд В. Э. Наследие. 2. Товарищество новой драмы. Создание Студии на Поварской. Лето 1903 — весна 1905. С. 24.
В задачу настоящей работы не входит анализ истории создания Театра-Студии МХТ, составляющей отдельный весьма обширный сюжет, широко освещенный в театроведческой литературе (см., например: Волков Н. Мейерхольд. Т. 1. 1874–1908. С. 196–222; Рудницкий К. Л. Режиссер Мейерхольд. М., 1969. С. 43–67; История русского драматического театра: В 7 т. Т. 7. С. 311–312, 316; Рудницкий К. Л. Русское режиссерское искусство 1897–1907. С. 316–326; Мейерхольд В. Э. Наследие. 2. Товарищество новой драмы. Создание Студии на Поварской. Лето 1903 — весна 1905. С. 17–22, 24–28, 531–534 и др.); этой теме посвящен очередной том «Наследия» Мейерхольда, готовящийся к изданию.
Мейерхольд В. Э. Наследие. 2. Товарищество новой драмы. Создание Студии на Поварской. Лето 1903 — весна 1905. С. 19.
Также «в эту пору Станиславский готов был ввести в Студию всю молодежь МХТ и его школы» (Мейерхольд В. Э. Наследие. 2. Товарищество новой драмы. Создание Студии на Поварской. Лето 1903 — весна 1905. С. 24), в том числе, вероятно, тех, о которых Вашкевич упоминал в письме Минскому.
Очевидно, имелся в виду перевод Л. Вилькиной в издании: Метерлинк М. [Сочинения]. СПб., 1903 (Бесплатное приложение к литературному, общественному и политическому журналу «Звезда». Вып. 1–6).
Кузнецов Павел Варфоломеевич (1878–1968) — соученик С. Ю. Судейкина и Н. Н. Сапунова по Московскому училищу живописи, ваяния и зодчества, в котором учился у В. А. Серова и К. А. Коровина с 1897 по 1904 год. С 1903-го привлечен к работе в театре. Один из организаторов выставки «Голубая роза», участвовал в выставках «Мир искусства», «Союз русских художников» и др.
Имеется в виду предисловие Н. Минского к собственному переводу драмы «Аглавена и Селизетта» (Северный вестник. 1897. № 1 — см. републикацию в книге: Морис Метерлинк в России Серебряного века. С. 70–74) или его публикация в отдельном издании пьесы: Метерлинк М. Аглавена и Селизетта / Пер. Л. Вилькиной. С предисл. Н. М. Минского. СПб.: изд-во тип. «Труд и польза», 1901.
ИРЛИ. Ф. 39. Ед. хр. 176. Л. 4–5 об.
См. упоминания об использовании Вашкевичем приемов французских театров: [Б. п.] Театр эмоций // Весы. 1905. № 4. С. 76; Б. Е. Спектакли «символистов» в Париже (К открытию театра настроений) // Новости сезона. 1905. 16–19 октября. № 1202. С. 2–3.
По замечанию Т. Бачелис, «Фор „предсказывал“ Мейерхольда и предвидел Скрябина» (Бачелис Т. Заметки о символизме. С. 51). См.: Бачелис Т. Шекспир и Крэг. М., 1983. С. 58–62; Бачелис Т. Заметки о символизме. С. 48–56; Максимов В. Французский символизм — вступление в двадцатый век // Французский символизм: Драматургия и театр. Пьесы. Статьи. Воспоминания. Письма / Сост., вступ. ст., коммент. В. Максимова. СПб., 2000. С. 5–52.
См. утверждение теоретика французского театрального символизма и драматурга П. Кийара: «Театр будет тем, чем он и должен быть: предлогом к мечте» (Максимов В. Французский символизм — вступление в двадцатый век. С. 14).