» » » » Непризнанный рикс - Егор Большаков

Непризнанный рикс - Егор Большаков

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Непризнанный рикс - Егор Большаков, Егор Большаков . Жанр: Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Непризнанный рикс - Егор Большаков
Название: Непризнанный рикс
Дата добавления: 21 январь 2026
Количество просмотров: 49
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Непризнанный рикс читать книгу онлайн

Непризнанный рикс - читать бесплатно онлайн , автор Егор Большаков

Сможет ли сын вождя лесных варваров стать правителем своего народа, если могучая Империя лишила его права на трон рикса?
Древний Таветский Лес таит множество опасностей. Оборотни, могучие Боги и Предки, жестокие и коварные варварские вожди, колдуны невиданной силы. Со всем этим предстоит столкнуться имперскому посланнику Ремулу, волею судеб ставшему названным братом сыну таветского рикса Хродиру. Разрываемый между дружбой с Хродиром, любовью к его сестре Хелене и имперским происхождением, Ремул вынужден сделать непростой выбор. Всё решат меч, воля и магия.

Примечания автора:
Дисклеймер.
Автор не одобряет варварскую жестокость, встречающуюся в произведении. Однако для самих варваров жестокость была нормой поведения, и избежать сцен, которые могут показаться нашим современникам чрезмерно жесткими, при описании варваров невозможно. Даже положительные персонажи, будучи варварами, ведут себя по-варварски.

Произведение является первой полновесной книгой из цикла «Эвакуация», куда входят также рассказ-пролог «Последняя дверь» и роман "Хродир Две Секиры" (https://author.today/work/488493).

Перейти на страницу:
удержалась, искренне показывая интерес, Рутхильда. Вот уж будет, что с подругами да соседками обсудить! На год разговоров хватит.

Путник вздохнул.

— Далеко на западе, — сказал он, — течет широкая — другого берега не видать — река Аре. За рекой этой живут кулхены. Они тоже люди, но глаза у них зеленые, как трава, а волосы — рыжие.

— Как у хуршей, что ли? — усмехнулась Рутхильда.

— Почти, — сказал гость, — хуршы — не люди, у них не волосы, а шерсть скорее. А у кулхенов — волосы, как у всех людей, только рыжие. Предка их зовут Кулхо, а на их языке — Куул Хеннон. Земли кулхенов упираются на западе в Океан — это такое огромное озеро, где вода соленая, а другого берега и нет вовсе.

Арнульф торжествующе подбоченился — он уже слышал про такое озеро, и теперь гордился своим знанием, оказавшимся правдой.

— А далеко на востоке, за землями рустенов, течет река Тарар, — продолжил путник, — она почти такая же широкая, как Аре, но оба ее берега — крутые утёсы.

Арнульф с достоинством кивнул — про Тарар он тоже слышал.

— За Тараром живут роданы, — продолжил старик, — это тоже люди, но глаза у них серые, а волосы — русые. Предка их зовут Сармо, а язык их похож на таветский.

— Слушай, — перебил Арнульф, — а правда, что далеко на юге есть высокая стена через все земли? Правда, что ее великаны построили?

— Правда, — усмехнулся путник, — правда, что стена есть. Она зовется Лимесом, и идет от океана до Тарара. Севернее Лимеса живут кулхены, таветы и роданы, а южнее — ферраны и мирийцы.

— Имена-то какие чудные, — мотнул головой Арнульф.

— Так зовутся эти народы, — пожал плечами странник, — ферраны так зовутся из-за того, что у них есть город… то есть бург, по названию Ферра. Там живёт очень много людей, гораздо больше, чем любое таветское племя. Или даже чем два племени.

— Ну ты сказочник, — усмехнулся воин, — чем они кормятся-то? Сколько ж у них дичи в лесах вокруг этого бурга, если они с голодухи не померли? Ладно, не обижайся, продолжай.

— У ферранов, — продолжил путник, — глаза карие, а волосы каштановые. Правит ими очень сильный рикс, который называется Император. Он может посылать в бой двадцать дружин, каждая из которых — пять тысяч мечей.

— Он что, бог какой-то, этот Император? — хохотнул Арнульф, — ни у одного рикса нет и не может быть столько. Дружина со стола рикса кормится, это ж какой стол у этого Императора? С целый выпасной луг размером? — Арнульф рассмеялся своей шутке.

— Скорее Предок, а не бог, — пожал плечами старик, — а столов у него много, на всех воинов хватает.

— Силён, — Арнульф уважительно поджал губы.

— Силён, — кивнул путник, — настолько, что народ мирийцев его тоже своим риксом считает.

— Два народа под одним риксом? — поднял брови воин, — чудеса ты рассказываешь, гость.

— Это еще не много, — усмехнулся старик, — всего два народа. Вот восточнее мирийцев, за Тараром и горами, живет народ хаттушей. Их рикс — его называют Сардер — правит десятком народов. Не племен, заметь, а народов, почти каждый из которых столь же многочислен, как таветы. Все таветы, от Аре до Тарара.

Арнульф помотал головой.

— Не, ну это совсем уж сказки, — сказал он, — не может столько людей под одним риксом ходить, не по силу никому из риксов так править. Ладно, а есть такие народы, чтобы на нас, таветов, похожи были? Чтобы народ-то один, а племен много?

— Есть, — старик снова отпил из чашки, — южнее хаттушских земель раскинулась огромная пустыня. Это… это такое место, где земля совсем голая и сухая, там не то, что лес, там вообще ничего не растет. Жизнь в этой пустыне есть только там, где есть вода — реки, озера… Дожди там раз в год идут, а снега и вовсе нет.

Арнульф недоверчиво ухмыльнулся, а Рутхильда жадно слушала гостя — когда еще такую небылицу услышишь?

— И живет в той пустыне народ ишимов, — продолжил странник, — черноволосых и красноглазых. И вот как раз они, ишимы эти, больше всего на таветов похожи — тоже все на одном языке говорят, а племен и риксов у них много. Риксов своих они Маликами и Шерами называют.

— А есть какие-нибудь чудные народы среди людей, которые на нас не похожи? — спросил воин.

— Есть, — кивнул странник, — есть народ амасов — там женщины и воюют, и правят. Есть народ шавонов — они в шатрах живут, домов у них нет. Но самый чудной народ… В южном океане, куда упираются земли ферранов и мирийцев, растет из воды огромная гора, называется Алам. На этой горе стоит город Аламад. Там живут потомки ишимов, которые туда давным-давно сбежали от большой беды. Так вот, аламцы эти — все, как один, сильные крофтманы-колдуны, что могут даже огонь с неба на землю сводить.

Они говорили еще долго. Странник рассказывал о дальних землях, о чужих народах, о разных чудесах. Арнульф качал головой, то ли не веря в такие чудные вещи, то ли поражаясь, что такое вообще бывает; Рутхильда же слушала, открыв рот, жадно поглощая услышанное.

Спать легли далеко за полночь.

— Вставай! — от этого крика гость резко проснулся, мигом открывая глаза. Над его ложем — точнее, просто охапкой соломы, накрытой грубой рогожей — стоял Арнульф, тряся старика за плечо.

— Что… Что случилось? — гость быстро сел на рогоже, морщась от неприятного ощущения в затёкшей спине, — что такое?

— Напали на нас! — крикнул Арнульф, — Хуршы! За тобой шли, видимо! Так что спутников твоих, я думаю, съели уже, а потом по твоим следам сюда пришли!

Странник громко охнул.

Пролог. Часть вторая. Бык

Из-за закрытых ставен пробивался свет — значит, солнце уже взошло. Воя метели слышно не было, но с улицы раздавались крики и шум.

— Дозорные наши увидели хуршей, сюда примчались, — Арнульф был уже одет в овчинный тулуп, и теперь жена помогала ему нацепить поверх тулупа панцирь из плоских железных колец, вставленных в густо переплетенные кожаные ремешки, — я пойду к своим воинам, а ты, гость, беги к центру села. Там коровник, он большой, и туда сейчас все, кто оружие не держит, собираются. Ты-то тоже не боец, я погляжу. Стар для щита.

Старик кивнул и посмотрел на Рутхильду.

— Мое место рядом с мужем, — сказала таветка, поняв его немой вопрос, — не только твои эти, как их там… амасонки умеют копье держать. Мы, жены скульрадов, спину мужьям в битве прикрывали всегда, и если надо — сами на

Перейти на страницу:
Комментариев (0)