Франца-Иосифа. И завывание ветра. И скрип снега.
А сейчас появились все эти аудиофайлы: шум пустыни… Бушкрафт – такое новое популярное развлечение в интернете. Когда люди куда-то идут, а всё смотришь.
Они приходят воды набрать в чайник, а вода в реке замёрзла. Они раскалывают носиком от чайника лёд, опускают в воду термос. И слышно, как вода заливается в бутылку.
Мы с Ритой смотрим и смотрим – интересно! И сегодня к нам Сура подключился. Сурикат – мальчик, он всё-таки должен уметь развести в лесу огонь!
«Рита, Рита, сурикатов показывают!» – я кричу ей, если сурикатов показывают. И Рита, а мы с ней документальное кино про сурикатов смотрели, прибежит.
Как девочке, ей ещё нравится Бобби Фаррелл. Ну кому из сурикатов-девчонок не понравится этот Бобби Фаррелл! Его танцы и все эти By the rivers of Babylon. Ну и Sunny, конечно. И Daddy сool.
Рите нравится ещё Муслим Магомаев, мы включаем «По переулкам бродит лето». А Сура любит «Король оранжевое лето».
Я подарила сурикатам свой глобус, они вертят. И то Африка у нас, то Антарктида промелькнёт.
Я принесла им из леса чурбачки. Сурикаты труху из середины подгнившего дерева всю вынут, внутрь спрячутся, как будто в жерле у гаубицы, и выглядывают. Как Мюнхгаузен перед полётом на Луну.
* * *
Открываю постепенно балкон. Солнечные дни у нас прибавляются, и сурикаты на посту стоят подольше.
Песочные часы у меня сейчас осыпаются в колбе – осталось три минуты. И что я могу вам сказать за три минуты? Что у меня Рита – а я ведь ещё не говорила об этом! – из Кронштадта, города, основанного самим Петром I, города нашей морской славы. Ее мама-сурикат из Вологды – и моя бабушка из Вологды! А её сурикат-папа – из Кронштадта.
Так сложилось, что Риточка получила в детстве травму. Ей пришлось ампутировать часть передней лапы. Так бывает. Во время операции Рита держалась очень мужественно. А после была вся измазана в зелёнке. И я тогда называла свою любимую Риту – Риной. Рина Зелёная – так звали артистку, когда-то сыгравшую Черепаху Тортиллу в «Приключениях Буратино». Рина и Рита Зелёные. И неунывающие обе!
Рита цапнула вчера настоящего подполковника милиции. У нас в гостях была старинная мамина подруга. И от неё очень вкусно пахло яблоками. Рита не удержалась и тяпнула товарища подполковника два раза. «Да у вас Рита, – сказала подполковник в отставке Галина Григорьевна, – как я погляжу, рецидивистка!»
Сурикаты у меня солнцепоклонники. Они принимают подолгу пронизывающие солнечные ванны. Тёмные круги вокруг глаз у сурикатов не от усталости – они отражают лучи солнца. Чтобы сурикаты не щурились на солнце. Не крокодил проглотил от жадности солнце – сурикаты.
Кто рано встаёт, тот на балкончик побыстрее бежит и на солнце пузо греет. И лежит на балконе, распластавшись. Луч солнца на животе суриката – как один большой горчичник.
Как я любила всегда, когда мне мама разрешала переночевать вот такой ранней весною на балконе! Когда раскладывалась на балконе раскладушка. Ты вроде бы дома – и вдруг нет. И этот запах от прорезиненной ткани раскладушки…
Когда я в школе училась, то оставляла тетрадки на балконе. Страницы тетрадок обветривались и покрывались слоем пыли. На балконе всё, просто всё покрывалось слоем пыли. Мой капитанский мостик – балкон! Балкон – приобретённое чувство высоты. И обязательно чтобы ни этажом выше и ни этажом ниже.
А мы увидели с Ритой сейчас – и откуда он взялся в Москве?! – настоящего дельтапланериста!
Мы посмотрели на Африку в интернете. Мы полюбили веб-камеры. Присматриваемся уже потихонечку к Африке, присматриваемся. И Африка потихонечку тоже присматривается к нам.
Мы посмотрели на Африку днём, потом и ночью. Как по экрану мелькали мотыльки. И как сверкали в темноте чьи-то глаза. Как молнии ударяли вдалеке. Летали и жужжали жуки, временами ударяясь о камеру (нам слышно).
С подводной камеры – это уже были съёмки в Канаде – мы посмотрели миграцию лосося.
Мы посмотрели прямое включение, трансляцию гнезда белоголового патриарха-орлана на Аляске. Хотя чего смотреть? Мамочка-орлан всё сидит себе и сидит. Она высиживала в то время птенцов. А через время, когда мы ещё разок подключились, – орлята!
Сейчас включили веб-камеру в Африке, а у них вечеринка в чистом поле. Искры от костра поднимаются в небо, голоса певцов разносятся. Мы слушаем, как поют коренные африканцы, и мне кажется, что Рита и Сура понимают родную для них речь.
Об авторах
Наталия Волкова
Поэт, прозаик, переводчик, педагог, член Союза писателей Москвы.
Окончила Московский государственный педагогический университет. 10 лет преподавала в родном вузе английский язык. Занимается с детьми и подростками от 4 до 16 лет английским языком и литературным творчеством. Вместе с Алексеем Олейниковым много лет вела передачу «ЛитТучка».
Участница семинаров молодых писателей России, фестиваля «Молодые писатели вокруг Детгиза», лауреат премий им. С. В. Михалкова за сборник «На белом листочке» (2012), К. Васильева, «Новая детская книга», дипломант премии им. В. П. Крапивина за повесть «Разноцветный снег» (2017), лауреат Национальной премии в области детской и подростковой литературы в номинации «Лучшее поэтическое произведение для детей» за сборник «Коты на ёлке» (2024), лауреат Большого детского фестиваля (2025).
Станислав Востоков
Поэт, прозаик, переводчик.
Родился в 1975 году в Ташкенте. Учился в Художественном училище им. Бенькова, работал в Ташкентском зоопарке, а затем участвовал в природоохранном проекте в Камбодже.
В 1995 году учился в Англии на курсах для специалистов по сохранению редких видов животных, работал на острове Джерси в Международном обучающем центре сохранения природы. В результате появилась книга «Остров, одетый в джерси» (2007). Работал в Московском зоопарке. В 2004 году вышла его книжка с авторскими иллюстрациями «Московский зоопарк. Рассказы служителя» (2004), позднее переизданная под названием «Не кормить и не дразнить!» (2010). А в 2011 году эта книга вошла в ежегодный каталог лучших книг для детей и подростков «Белые вороны» Международной юношеской библиотеки в Мюнхене.
По итогам всероссийского проекта-конкурса «Книга года: выбирают дети» (российский вариант всемирной премии Children's Choices – «Детский выбор») книга С. Востокова «Ветер делают деревья» вошла в десятку лучших, выпущенных в 2012 году.
В 2014 году за книгу «Зимняя дверь» Международный совет по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО присудил Станиславу Востокову Почётный диплом IBBY (Болонья, 2014).
Юлия Говорова
Писатель, зоолог. Окончила факультет журналистики МГУ, работала в отделе литературы и искусства газеты «Московский комсомолец». Сотрудничала с альманахом «Отечество». Выпускница литературного семинара Марины