» » » » Попаданка-ключница проклятого дракона - Алекс Скай

Попаданка-ключница проклятого дракона - Алекс Скай

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка-ключница проклятого дракона - Алекс Скай, Алекс Скай . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Попаданка-ключница проклятого дракона - Алекс Скай
Название: Попаданка-ключница проклятого дракона
Дата добавления: 6 июль 2026
Количество просмотров: 38
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Попаданка-ключница проклятого дракона читать книгу онлайн

Попаданка-ключница проклятого дракона - читать бесплатно онлайн , автор Алекс Скай

Я поскользнулась на мокрой лестнице — а очнулась в чужом теле, в замке проклятого дракона.
Теперь меня зовут Нивея Рен. Все здесь ненавидят это имя. Все уверены, что именно я когда-то открыла дверь, после которой маленькая наследница уснула за белой дверью, а её отец, лорд Эйвард Морн, превратился в живую угрозу.
На моей руке — связка ключей от мёртвого крыла. Замок слушает меня. Двери открываются сами. Стены шепчут чужими голосами.
А хозяин замка предупредил:
— Разбудишь мою дочь — умрёшь до рассвета.
Я бы держалась подальше от белой двери. Правда.
Но в первую же ночь ко мне приходит детский голос и шепчет:
— Ника, не верь моему отцу. В белой комнате сплю не я.
Теперь мне нужно понять, кто солгал дракону, почему замок выбрал именно меня и что скрывает девочка, которой здесь запрещено просыпаться.
Только чем ближе я к правде, тем опаснее становится Эйвард. Потому что он готов убить за свою дочь.
А я, кажется, единственная, кто может её спасти.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прошептала Сайра. — Ты тоже обещала.

Ортия закрыла глаза.

Кольцо на её пальце треснуло.

Зелёный камень выпал сам. Не на пол. Он завис в воздухе между ней и Никой, и тень у ног Ортии поднялась, отделилась от тела и на мгновение стала женщиной с карими глазами с портрета.

Ариса.

Настоящая.

Эйвард шагнул вперёд, но белая дверь снова удержала его.

Тень Арисы посмотрела на него.

Не с любовью.

Не с ненавистью.

С бесконечной усталостью.

Потом камень рассыпался.

В ладонь Ники упал третий молчащий ключ.

Он был зелёно-серебряным, тонким, почти невесомым, но когда лёг между двумя другими, все три ключа впервые обрели звук.

Не звон.

Вдох.

Белая дверь раскрыла на своей поверхности три скважины.

Ника поняла, что времени почти нет.

За окнами северного крыла небо светлело.

Рассвет приближался.

Бренн поднял печать.

— Не открывайте, ключница.

— Почему? — спросила Ника, уже подходя к двери.

— Потому что если дверь назовёт первого лжеца, клятва исполнится.

— Вы же уверены, что это я.

Он молчал.

Ника вставила первый молчащий ключ в нижнюю скважину.

Дверь дрогнула.

Второй — в среднюю.

Сайра тихо заплакала.

Третий она держала над верхней скважиной, но не вставляла. Сердце колотилось так, что ей казалось, весь замок слышит.

Эйвард стоял рядом, не касаясь её, но Ника чувствовала его присутствие — тяжёлое, надёжное, страшно нужное.

— Если это заберёт вас, — сказал он тихо, — я найду дверь, которая вернёт.

Ника повернула голову.

— Опять пугающее обещание?

— Да.

Она почти улыбнулась.

Почти.

Потом вставила третий ключ.

Белая дверь открылась не внутрь.

В прошлое.

Коридор исчез.

Перед всеми поднялась украденная ночь: маленькая Сайра на полу у белой двери, Бренн Ост, склоняющийся к ней с печатью в руке, и его губы, произносящие ясно, медленно, без всякой жалости:

— Твой отец ушёл, наследница. Теперь ты принадлежишь Совету.

Сайра в настоящем тихо вскрикнула.

Эйвард сделал звук, похожий на рычание.

Бренн отступил.

Но было поздно.

Белая дверь назвала первого лжеца.

Та, что вернулась чужим лицом

Та, что вернулась чужим лицом

Белая дверь назвала первого лжеца.

И имя не прозвучало.

Оно не понадобилось.

Вся украденная ночь стояла перед ними, прозрачная и страшная, как морозный узор на стекле: маленькая Сайра у порога, Бренн Ост с печатью в руке, его губы, произносящие слова, от которых ребёнок перестал верить в отца. Никто не мог сделать вид, что не услышал. Никто не мог назвать это шёпотом замка или детским сном. Дверь открыла не видение — свидетельство.

Бренн отступил ещё на шаг.

Всего на шаг, но Ника заметила: впервые канцлер не рассчитал расстояние до выхода. Его плечо коснулось стены, и стена ответила глухим стуком, словно замок сам напомнил ему: уходить теперь некуда.

Эйвард стоял неподвижно.

Слишком неподвижно.

Ника видела, как напряглись его пальцы, как серебро в глазах потемнело до грозовой стали, как тень за его плечами расправилась не полностью, а только намёком — огромная, крылатая, с рваными краями. Воздух рядом с ним стал тяжелее. Стражи Совета побледнели, но не сдвинулись с места: или им было страшнее Бренна, или они просто не понимали, что происходит с человеком, у которого на глазах вытащили из памяти кость, годами сидевшую внутри.

— Ты сказал ей, что я ушёл, — произнёс Эйвард.

Голос был тихим.

Ника хотела бы, чтобы он крикнул. Крик был бы живее, безопаснее, понятнее. Но эта тишина в его голосе была не спокойствием. Это был лёд над чёрной водой.

Бренн выпрямился.

— Я сказал то, что было необходимо для удержания клятвы.

— Ты сказал моей дочери, что я её бросил.

— Наследница должна была принять защиту Совета.

Эйвард сделал шаг к нему.

Белая дверь дрогнула. Не закрылась, не открылась шире, только предупреждающе качнулась, как пламя перед ветром. Сайра на кровати тихо всхлипнула, и этот маленький звук остановил Эйварда вернее любой стены.

Ника увидела, как он с усилием перевёл дыхание.

Не ради Бренна.

Ради неё.

Ради Сайры, которая смотрела на него широко открытыми глазами, ещё не понимая, можно ли верить проснувшемуся миру.

— Папа, — прошептала девочка.

Эйвард повернулся к ней сразу.

— Я здесь.

— Не становись страшным.

Эти слова ударили по коридору сильнее, чем обвинение Бренна.

Эйвард побледнел.

Ника почувствовала, как в груди что-то сжалось. Ребёнок не просил наказать. Не просил мстить. Она просила отца не превратиться в того, кого ей годами подсовывали вместо правды.

Эйвард закрыл глаза.

Когда открыл, тень за его плечами стала меньше. Не исчезла — нет. Она всё ещё была там, как сдержанный зверь. Но он удержал её.

Бренн заметил это. И тут же попытался вернуть себе голос.

— Видите, милорд? Наследница нестабильна. Пробуждение уже искажает её восприятие. Если она полностью проснётся до снятия клятвы, замок признает её опасной для сердца рода. Тогда не Совет, а сам дом поглотит то, что считает угрозой.

Руна тихо ахнула у стены.

Тарвин побледнел, но не отвёл взгляда от Бренна.

Ника сжала три молчащих ключа. Теперь они звучали внутри ладони едва уловимым дыханием, будто были не предметами, а тремя частями одного решения. Первый — найденный у пустых крючьев. Второй — рядом с Нивеей в невозможной детской. Третий — из кольца Ортии,

1 ... 47 48 49 50 51 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)