» » » » Плохой Демон - Михаил Ежов

Плохой Демон - Михаил Ежов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плохой Демон - Михаил Ежов, Михаил Ежов . Жанр: Прочее / Попаданцы / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Плохой Демон - Михаил Ежов
Название: Плохой Демон
Дата добавления: 3 январь 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Плохой Демон читать книгу онлайн

Плохой Демон - читать бесплатно онлайн , автор Михаил Ежов

Я никак не думал, что стану кем-то, кроме скромного и самого заурядного мастера по починке старого оборудования, и тем более, стану вот так вот...
Короче, зря я пошёл на то ночное собеседование — вот, что я вам скажу. Если вас приглашают куда-то ночью, отказывайтесь, к чёрту! Даже если это музей.
Когда солнце садится, ничего хорошего не жди.
Но я попёрся... Эрмитаж всё-таки, культура-мультура, мать её! И теперь в отношении меня запущен странный и, кажется, необратимый процесс.
Процесс демонизации!
Что мне остаётся? Вести тщательные записи. Зачем? Понятия не имею. Может, для потомков. Может, просто на всякий случай. Вдруг меня... Ну, не знаю... Расколдуют? Хотя, если честно, что-то не похоже. Кажется, я реально попал. По полной.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
какие обычно носят в лабораториях, чулках в крупную сетку и блестящих туфлях на шпильках. Перед ней стоял мольберт, на котором виднелось почти готовое изображение моего племянника. В цвете.

Над головами у обоих «художников» парили светящиеся кружки — нимбы.

При виде нас женщина отложила кисть и палитру, расправила халат на коленях и улыбнулась.

— Кажется, вы ошиблись дверью, — проговорила она, переводя взгляд с меня на Лизу. — Эта студия арендована для частного занятия.

— Не кривляйся, Лейла, — поморщилась моя спутница. — Ты отлично знаешь, кто мы и почему приехали.

— Даниил, ты слышал? — обратилась к мужчине брюнетка. — Эта женщина уверена, что мы знакомы.

Тот положил доску и карандаш на пол, встал и смерил Лизу долгим взглядом рассекающей холодные воды акулы.

— Да, вроде, приминаю, — протянул он. — Леди Елиздра, если не ошибаюсь. Какими судьбами? И кто с вами?

— Вы, клоуны, решили покривляться? — осведомилась моя спутница, приподняв брови. В её голосе послышалась насмешливость. — Лучше не надо.

Ангелы переглянулись. Лейла медленно встала и поправила волосы.

— Ладно, как хочешь, — сказала она. — Карты на стол. Марбас получил сообщение, условия были выдвинуты. С мальчиком всё в порядке. Пока. Так что, если вы не собираетесь попытаться забрать его силой…

— Мы не уйдём без него, — перебил я.

Брюнетка усмехнулась.

— Какие громкие слова! Увы, они ничего не стоят. Впрочем, можете попытаться напасть, — она пожала плечами. — Мы не против. Верно, Даниил?

Мужчина в красном худи качнул головой. Мол, именно так.

— Вам бы этого хотелось, — сказала Лиза. — Мы ваш план разгадали и не собираемся давать повод убить Марбаса. Никаких провокаций не будет.

— Тогда зачем вы припёрлись? — подал голос Даниил. — Мальчика мы не отдадим. Забрать вам его не по силам. Не вижу смысла в визите. Убирайтесь.

Я сделал шаг вперёд.

— Есть предложение.

Женщина решительно покачала головой.

— Тебе уже выдвинуты условия. Никакого торга. Либо мальчик останется здесь, пока ты бездействуешь, либо, если откажешься, он умрёт. Так что, если не собираешься…

Я достал из подарочного пакета сардинницу. Лейла прервалась, уставившись на неё.

— Что это? — спросила она.

— Пандор.

— Чушь! — выпалил Даниил. — У тебя не может его быть. Способностей не хватает для создания такого артефакта. Блеф не удался, Марбас.

— А я не говорил, что создал его сейчас. Это из моих прежних творений. Вы же в курсе моих передвижений в течение этого дня. Знаете, что я был в мастерской. Там эту сардинницу и прихватил.

— И что? — спросила Лейла. — Даже если это правда — во что не больно-то верится — ты не станешь её использовать. Мы все умрём, если эта штука откроется.

Больше в голосе брюнетки насмешливости не было.

— Ну, у нас-то противоядие есть, — ответил я. — А вот вы отправитесь искать себе преемников. Если охота начинать всё сначала, то без проблем. Так и скажите.

Ангелы переглянулись.

— Я ему не верю, — сказал Даниил. — Он блефует. Взял коробку и пытается убедить нас, что это пандор.

— И ты готов рискнуть? — спросила Лиза.

— Вообще, да. Почему бы и нет? Шансы, что это пандор, невелики. Что скажешь, Лейла?

Женщина схватилась за виски.

— Не знаю, Даниил! У Марбаса могла быть эта штука, но же чокнутый!

— У нас приказ, — с нажимом произнёс ангел, глядя на напарницу. — Мы не можем отдать мальчика просто из-за угрозы.

— Проклятье! — застонала Лейла. — Да, не можем! Ты прав!

— Но я думаю, это можно считать провокацией, — проговорил, глядя на меня, Даниил. — Вы явились с оружием и…

— Погоди! — прервала его брюнетка. — Если мы их убьём, а сардинница окажется просто коробкой, это будет обычным нападением. Медиаторы с нас шкуру спустят.

Лицо ангела исказилось гримасой досады. Мне показалось, что я услышал, как скрипнули его зубы. Даниил вперил в меня горящий взгляд.

— Может, пандор и настоящий, — процедил он. — Но я очень сомневаюсь, что у них имеется противоядие. Сразу две вещи, в которые я должен поверить — это слишком много! Скорее уж допущу, что, если прокопать землю насквозь, окажешься в Китае!

Этот наглый хрен начал меня утомлять.

— Ты что, дебил? — спросил я. — Там Австралия.

Ангел криво ухмыльнулся.

— Давай-ка выясним, что у тебя есть на самом деле, Марбас!

С этими словами он резко поднял левую руку, и Вадик, оторвавшись от постамента, стремительно взмыл под потолок!

Глава 19

О влиянии трансмиграции на личную жизнь

От неожиданности я не сразу сообразил, что вижу воздействие сонма Даниила. Духи были для меня по-прежнему невидимы.

В тот же миг откуда-то с потолка спорхнул белый голубь и уселся на голову гипсового бюста Цицерона, стоявшего возле задёрнутого занавеской окна.

— Даниил, подожди! — воскликнула Лейла.

Она явно была обеспокоена тем, что напарник решил действовать, не заручившись её согласием.

— Коли! — крикнул я, повернув голову к Лизе. — Давай же! Коли и уходи!

— Так и будешь блефовать, глядя, как твоего племянника расколошматит о потолок и стены⁈ — осведомился Даниил, шевеля пальцами, отчего Вадик пришёл в движение: теперь он весь извивался, будто кукла-марионетка, подвешенная к невидимым верёвочкам. — Или вспомнишь, что у тебя есть яйца, и освободишь его⁈

— Не ведись, это провокация! — воскликнула Лиза.

В руке у неё появился шприц, но девушка медлила.

— Уверен? — спросила она, глядя мне в глаза.

— Даниил, прекрати! — рявкнула Лейла, и в тот же миг её напарника подхватило, перевернуло в воздухе и откинуло к стене.

Однако до неё он не долетел: остановился, зависнув в полуметре над полом. Глаза ангела сверкнули.

— Сдурела⁈ — завопил он, глядя на Лейлу. — Какого хрена ты творишь⁈

В этот момент Вадик начал падать.

— Мурасака! — выдохнул я.

Мальчик тотчас застыл между полом и потолком, а затем принял вертикальное положение и был плавно поставлен на гипсовый постамент. Возле его ног появилась чёрная кошка с полыхающими зенками.

— Мр-р-мяу! — процедила она, уставившись на голубя.

Тот переступил с ноги на ногу, взмахнул крыльями и перелетел повыше — на люстру.

— У них есть противоядие! — Лейла ткнула пальцем в Лизу. — Видишь шприц? Значит, и пандор настоящий! Уж не знаю, как тебе, а мне помирать не улыбается. Так что давай-ка ты не будешь лезть без меня, ладно? Мы тут в одной лодочке, если не заметил!

— Да это всё брехня! — фыркнул Даниил. — Неужели ты поведёшься⁈

— Поведусь! — с вызовом отозвалась девушка. — Но знаешь, если ты так уверен, что они блефуют, то оставайся. И делай, что хочешь. А вот я — пас!

И Лейла демонстративно направилась к выходу. Проходя мимо меня, вдруг подмигнула.

— Эй, ты серьёзно⁈ — растерялся Даниил. — Погоди! Нельзя так!

— Я не хочу

1 ... 50 51 52 53 54 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)