Пьесы - Рэй Куни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пьесы - Рэй Куни, Рэй Куни . Жанр: Драматургия / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пьесы - Рэй Куни
Название: Пьесы
Автор: Рэй Куни
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Пьесы читать книгу онлайн

Пьесы - читать бесплатно онлайн , автор Рэй Куни

 В комедиях Рэя Куни всегда присутствуют невероятные обстоятельства, скелет  в шкафу и фантастическая изобретательность, с которой его герои из этих обстоятельств выкручиваются. Английские полисмены, беженцы из Восточной Европы, чопорные дамы  и даже члены русской мафии – в таком инфернальном хороводе растерялся бы кто угодно, но не главные герои его пьес. Комедии совмещают в себе отточенную выстроенность сюжета «комедии положений», некоторую фривольность языка с реалистичностью «нереалистичных» ситуаций, где герои часто выдают себя за тех, кем не являются, все более и более «запутывая» сюжет.
Комедии Рэя Куни переведены более чем на 40 языков и ставились в странах по всему миру, включая и Россию. Его по праву считают одним из самых важных комедийных сценаристов своего поколения.

Перейти на страницу:
подняться. Они засовывают сигареты и бутылки ему в вещмешок.

TOM: Не хватало еще, чтобы он свернул себе шею!

KATEРИНA: (протягивает Андрашу мешок) Я ку и кэ сигаретте дхе брандин тенд. (Держи свои сигареты и бутылки)

ДИК: Окей?

AНДРАШ: Oкей!

TOM: Поторапливайтесь! Борис ждет. До свидания.

Жмет им руки.

AНДРАШ: (весело) Досвидання, жопа!

TOM: (прощаясь с Катериной) Ни пуха, ни пера, Катерина-Адриатика.

KATEРИНA: До свидания! Целует Тому руку.

(Дику) До свидания, Дикуля-лапуля!

ДИК: (Toму) Это я ее научил. (Kaтерине) До свидания, радость моя.

Протягивает руку. Катерина обнимает Дика и крепко целует. Нога Дика снова начинает дрожать.

А это уже не мобильник...

TOM: Вперед!

И тут входит Борис. Это мужчина лет сорока, крепкого сложения, одетый в дорогой пиджак и брюки, но несколько бесвкусно. В руках у него чемоданчик-дипломат. Он очень деловит и свободно говорит по-английски, но с заметным акцентом. Катерина и Андраш, завидев его, пятятся к дивану. Катерина прикрывает деда своим телом.

ДИК: (нервно) Все в порядке, Борис, они уже идут. Разрешите представить вам моего брата... Toм – Борис, Борис - Toм.

БОРИС: Я спешу, мистер Кервуд, но все равно – приятно познакомиться.

Жмет Тому руку с такой силой, что тот чуть не теряет сознание.

TOM: (пытась скрыть волнение) И мне приятно, господин...

БОРИС: Марьинорощинский.

TOM: Так точно, Мериноски... Борис...

БОРИС: (Kaтерине, широко улыбаясь) Kaтя! Какие люди в Голливуде! Рад тебя видеть. Першендетье! (Приветствую.)

Она не отвечает.

Надеюсь, путешествие было приятным.

Она не отвечает.

(широко улыбаясь) Андраш! Рад видеть тебя живым и без конвоя! Першендетье!

Aндраш сплевывает. Улыбка исчезает с лица Бориса. Он сжимает кулак, чтобы ударить Андраша.

TOM: (быстро) Борис, он нездоров – живот прихватило.

БОРИС: (Катеринe) Гони бабло – живо! В английских фунтах. Паундет англез.

Kaтерина кивает. Борис протягивает руку. Kaтерина колеблется, затем поворачивается спиной, задирает юбку и извлекает конверт с деньгами.

ДИК: Нa Рождество я ей сумочку подарю...

Kaтeрина отдает деньги Борису, тот раскрывает свой дипломат, кладет туда деньги, достает паспорта, выбирает два из них, а остальные кидает обратно. Один паспорт протягивает Катерине, которая буквально вырывает его из руки Бориса и тянется за другим. Борис улыбается и протягивает другую руку. Катерина в недоумении.

TOM: В чем проблема?

БОРИС: (Тому) Еще четыре тысячи фунтов. Нье тьетер катермиеше, Катерина!

KATEРИНA: Йо! Йо! Йо! Ти тхе катермие пер ды (поднимает два пальца) пасапорта! (Нет, нет, ты говорил – четыре тысячи за два паспорта)

БОРИС: (снисходительно улыбаясь) Нет! Нет! Kaтермие пер ате пасапорта. (4000 за этот паспорт.) Показывает на паспорт, который в ее руке. Дхе катермие пер кэте пасапорта. (И 4000 за другой паспорт). Поднимает руку с другим паспортом.

KATEРИНA: Йо! (нет!)

AНДРАШ: (Kaтерине) Гхвара по тоте? (Что он сказал?)

KATEРИНА: Ду ме шумэ пара. (Он хочет больше денег)

AНДРАШ: Mе шумэ пара?! Йo! (Больше денег? Нет!)(Борису) Жопа! Плюет на пол. Борис мрачнеет и заносит кулак, чтобы ударить старика..

ДИК: (поспешно) Борис, не найдется ли у вас пастилки от кашля?

TOM: (Борису, вежливо) Простите...

Борис поворачивается к нему. Том делает шаг навстречу.

Нельзя ли, чтобы тысячу сейчас, а остальное..

Лезет в карман за кошельком, но Борис, заподозрив нечто иное, хватается за пистолет.

БОРИС: Всем стоять на месте!

Toм пятится, Борис наводит пистолет на Катерину и Андраша. Катерина заслоняет собой деда. Том прячется за Дика. Кухонная дверь отворяется и входиm Гарри, толкая перед собой тележку с мешком.

ГАРРИ: Твой проклятый фургон не заводится, хоть стой, хоть падай...

Останавливается, соображая, что происхолит в комнате.

Oo-oo...

TOM: (с притворной радостью) Гарри! (с нервной дрожью, Борису) А вот и мой брат Гарри. Oй! Я ведь еще не представил вам Дика. То есть Ричарда. (Гарри, указывая на Бориса) А этот джентльмен... Березоски... то есть Мериноски... В общем, земляк мистера Достоевски... У нас тут кое-какие финансовые затруднения...

БОРИС: (направляет дуло пистолета на Тома) Заткнись! (Катерине) Значит так: нет денег – нет паспорта! Кидает паспорт обратно в портфель.

KATEРИНA: (в страхе) Нет...?

БОРИС: Обратно в Косово, так?

KATEРИНА: Косово?... Нет!

AНДРАШ: Koсово?!

БОРИС: (широко улыбаясь) Это же ваша родина!

ДИК: Они мечтали обрести здесь новую родину.

БОРИС: (непреклонно) За новую родину – еще четыре тонны фунтов!

Резко поворачивается к Катерине, которая выхватывает из-за пазухи нож. Борис перехватывает ее руку, выворачивает. Нож падает на пол. Борис поднимает его..

Маленьким девочкам нельзя играть с острыми предметами.

TOM: (машинально) А вы знаете первое правило для желающих усыновить ребенка?

БОРИС: Молчать! Не будет денег – они вернутся в Косово... (Показывая нож Катерине и Андрашу) в расчлененном виде. (Помахивает ножом.)

TOM: Но у них больше нет денег!

ДИК: Постыдитесь, вы и так обобрали их до последней нитки!

ГАРРИ: (с апломбом) Стойте! Послушайте меня! (Обращается к Тому и Дику.) Вы готовы поставить под угрозу две жизни и из-за каких паршивых четырех тысяч! Жмоты позорные! Дайте Борису его четыре тонны – и дело с концом!

TOM, ДИК: (удивленно, хором) Да где нам их взять?

ГАРРИ: Как – где? В этом самом мешке!

Кивает на мешок, который попрежнему лежит на тачке. Все смотрят туда. Затем Дик и Том переводят недоуменные взгляды на Гарри.

Я дело говорю. (Борису) Мы только что загнали партию героина за двести тонн. Выручка – в этом мешке.

Борис внимательно смотрит на Гарри, тот глазом не моргнет. Поколебавшись, Борис берет мешок одной рукой и кидает на пол. Гарри из-за его спины показывает братьям большой палец. Борис наводит пистолет на братьев и велит им сесть на диван. Затем кладет пистолет на стол, берет мешок за верх, достает нож и разрезает. Кладет нож рядом с собой на стол, раскрывает мешок, сует туда голову и тут же вынимает. Все это время Гарри произносит свой монолог.

ГАРРИ: Вперед, Борис! Ты это заслужил. Бери свою долю – как Венецианский купец. Там всякая валюта: фунты стерлингов, доллары, евро, кроны – все аккуратно пересчитаны и упакованы. Бери, не стесняйся! Это тебе идет, как корове седло!

БОРИС: (ошеломленный вонью) Эээх!

Дик и Катерина, мгновенно вскочив, заталкивают голову Бориса обратно в мешок. Андраш вопит. Том и Гарри быстро поднимают мешок, напяливая его на Бориса, так что он доходит

Перейти на страницу:
Комментариев (0)