Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 87
(Смутившись под ее взглядом и отступая к двери)
Я… Я пока, графиня, испарюсь.
(Уходит в заднюю дверь.)
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (одна)Вот декларация в любви без нужды!
Неглупый человек, а нет чутья.
И смелость вдруг!.. Ревнует, что ль? Неужто
Так всем приметно изменилась я?
(Решительно подходит к двери направо)
LISE (просовывая головку в дверь)СОФЬЯ ЛЬВОВНАLISEСейчас. Лишь провожу мамзель Эллен.
(Через мгновение входит)
Ах, что за чепчик вышел! Оборочек
И валансьен… второй и валансьен…
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (со снисходительной улыбкой)Прелестнейшие хлопоты всех свадеб!..
Как ясен лик твой!.. Да и всё ясно.
Мне, в сущности, и звать тебя не надо б
И всё самой одной покончить, но…
(Сразу решительно)
Князь Петр Игнатьич просит – не чудак ли? —
Твоей руки.
LISE (крайне взволнованно)СОФЬЯ ЛЬВОВНАДа! сей орел… набитый ныне паклей.
(Глянув с удивлением на падчерицу)
Что за волненье, Lise, при пустяках?
Конечно, притязаньям тем нет места!
Почти старик – он, ты ж столь молода,
Затем другого любишь – и невеста…
(Встает и идет к бюро)
Итак, пишу ему отставку. Да?
LISE (бросаясь к ней)СОФЬЯ ЛЬВОВНАLISEСОФЬЯ ЛЬВОВНАТак пошлем
Отказ свой на веленевой бумажке
И золотым заклеим сургучом.
LISE (всё более волнуясь)Дождешься ль этакого претендента? —
Все ордена, отличья… ключ златой…
Андреевская, Анненская лента
С огромной бриллиантовой звездой
Ведь государь не раз был в Вознесенском,
И сам он принят chez lmpératrice[63]…
Ну, может ли в кругу найтися женском,
Кто не завидовал мне?!
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (печально)Слушай, Lise.
Я старше, опытней тебя… К тому же
Я знала уж подобную судьбу.
Поверь, быть юною при старом муже, —
То всё равно, что тихо тлеть в гробу!
LISE (кротко, но упрямо)Тут важен нрав. И мой – не из железа,
А исподволь над мужем взял бы верх.
Я на балах плясала б вальс, англезы,
Мой старец же к тем ножкам чувства верг!
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (с грустным укором)LISEВот с этим потруднее:
Характерный и вспыльчивый, Бог с ним!
И в голове – престранные идеи…
А положенье? Смутное, как дым!
Из трех имений два-то он уж продал,
Чтоб заплатить по картам крупный долг.
Теперь – вы знаете? – в отставку подал
И грезит мужичьем… Какой в сем толк?
Нет, я еще подумаю…
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (с горечью)Да, вижу —
Не мне учить тебя… Я… Я – глупей.
Досель храню я сердца младость… Вы же,
Вы, девы нынешние, из цепей,
Что нас гнели, блестящие браслеты
Способны делать!
LISE (со скромной гордостью)Льзя ль быть вас умней?
Мы только дальновидней в эти лета…
(Встает.)
(Уходит.)
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (смотря вслед ей)И в ней,
Из сказки Гофмана бездушной кукле,
Он светлый Гётев идеал любил?!.
И любит, верно… Я ж… Седые букли
Мой черный локон сменят, – чувств же пыл
И мыслей взлет всё будут те ж, Арсений…
АРСЕНИЙ как раз быстрыми шагами входит в комнату. Лицо его сияет тихой торжественностью, в очах – некая светлая решимость.
АРСЕНИИМне должно нечто вам сказать.
СОФЬЯ ЛЬВОВНАМой Бог!
Да нынче день какой-то объяснений.
АРСЕНИИ (наклоняясь, чтобы поцеловать ее руку)Поверьте, друг мой, ежели б я мог…
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (целуя его в лоб)Чем от чела у вас так пахнет?
АРСЕНИИМиром.
Сейчас лишь у Николы-Красный-Звон
Я был за всенощной.
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (всматриваясь в него)Чудесным миром
Ваш взор, всегда мятежный, просветлен…
И полн как бы решимостью.
АРСЕНИИДа, принял
Там, в церкви, важное решенье я.
Всё лицемерье от души отринул, —
Преображенным зрите вы меня!
(Глубоко и блаженно вздыхая)
Не надышался ароматом роз бы
И яблоков вон тех, – так хорошо!..
(Помолчав.)
София Львовна! Вот моя к вам просьба:
Не объявляйте два, три дня еще
О… нашей свадьбе.
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (с изумлением)Но всего дня на три
Мы и приехали сюда в Москву!
Послушайте… Ведь мы не на театре
Играем и не грезим наяву?!
Что за фантазии?
АРСЕНИИ (с трогательной мольбой)Ну лишь сегодня…
В сей вечер что-то да произойдет.
Я верю в чудо чудное Господне!
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (в сторону)(Ему.)
Какой вы сумасброд!
Ну день, извольте.
АРСЕНИИ (благодарит ее молчаливым наклонением головы и подходит к стеклянной двери. Глядя в сад, с тем же затаенным волнением)Сколь прекрасна осень!
В ней хмель отрад земных и неземных…
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (не желая поддаваться его настроению)Всё ж странно мне… Иль вы, как Подколесин,
Сбежать хотите, милый мой жених?
АРСЕНИИ (мгновенно поворачиваясь к ней)(Бросается к ней)
СОФЬЯ ЛЬВОВНА (быстро встав и отступая от него)Pardon… Я вас должна оставить.
(Уходит.)
АРСЕНИИ (простирая руки вслед)О, милая… Да, да, зови же так!
(Раздумчиво.)
И Лизу жаль… Но это ж навсегда ведь!
И был ли б таинством подобный брак?!
(Глубоко задумывается, затем, махнув рукой, решительно направляется к двери направо и сталкивается с мчащейся и бешено прыгающей МИЛУШЕЙ.)
Вбегает МИЛУША.
МИЛУШАВот радость-то! К нам едет крестный! крестный!
(АРСЕНИЮ)
Вы к Lise? Нельзя. У ней сейчас мигрень.
Да, да, и вас не пустит, фат несносный!
Из входной двери медленно входит ХОМЯКОВ. Он – человек лет под сорок, крепкого телосложения, чернокудрый с умными косящими глазками.
МИЛУША с визгом бросается ему на шею.
ХОМЯКОВЗдорово, крестница! Когда б не лень, —
Вплавь по Москве-реке, не то что сушей
Я к вам в Усладное давно б примчал,
Так стосковался по тебе…
(Видит АРСЕНИЯ)
АРСЕНИИ (кланяясь, тоже обрадованный)ХОМЯКОВ (обнимает и трижды лобызается с ним)Ишь, стал
Каким ты молодцом!.. Надолго ль прибыл
Из града, то бишь бурга царь-Петра?
АРСЕНИИХОМЯКОВТо – в стан наш прибыль.
За Русь поборемся… Пора! пора!
АРСЕНИИЯ с радостью великой… Да сгожусь ли?
ХОМЯКОВАРСЕНИЙ кивает.
А дело есть.
У нас тот меч кует, то ладит гусли,
А тот взялся хоругвь святую несть…
Аксаковы, Киреевские… Много!
И мало всё ж! – Враги со всех сторон.
(Помолчав.)
А помнится – не веровал ты в Бога?
И в жизнь?.. Да ни во что! Ни в чох, ни в сон!
Ведь я знавал тебя и малолетком, —
Покайся же!
Садятся.
АРСЕНИИДа я и не таюсь.
Благодаря житью в деревне, предкам,
Всегда неистово любил я Русь.
(Понизив голос)
А во Христа не верил… И, безмерный
Во всем, как истый русский, я – не лгу —
Нарочно сам впадал в соблазны, скверны,
А особливо очутясь в полку.
Былой гусар, вы знаете… Va-банки,
Дебоши, кутежи… И я дарил
Перл с ризы Богородицы цыганке
И, лист Евангелья скрутив, курил.
Да что! Мне ныне даже вспомнить страшно…
ХОМЯКОВС чего же вдруг переменился ты?
Такой вот…
(Заминается.)
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 87