» » » » Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер

Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер, Давид Ильич Шрейдер . Жанр: Путешествия и география. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер
Название: Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае)
Дата добавления: 7 март 2026
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) читать книгу онлайн

Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - читать бесплатно онлайн , автор Давид Ильич Шрейдер

В 1897 году корреспондент газеты «Русские ведомости» Давид Ильич Шрейдер издал книгу «Наш Дальний Восток», подготовленную на основе его путевых заметок и проиллюстрированную фотографиями, привезенными автором из Уссурийского края. Это издание считается одним из наиболее значительных исследований XIX века, посвященных культуре, быту, традициям и обычаям народов, издревле населяющих Приморский край. Приводится исторический очерк Дальнего Востока, излагаются важнейшие русско-китайские соглашения, определяющие границы края. Автором описывается Владивосток, окрестности озера Ханко, долины рек Суйфун и Сучан. Особое внимание уделяется взаимоотношениям русского населения с китайцами и корейцами.
Шрейдер писал: «Здесь (особенно — в уединенных постах и урочищах) встречает его дикая природа побережья Великого океана, тяжелые условия жизни, лишение многих элементарных удобств, без которых немыслимо человеческое существование. Ему приходится жить здесь бок о бок с дремучей тайгой, вдали от людей, в полном подчас одиночестве, или — еще хуже — в обществе немногих людей, объединяемых лишь общностью места, — людей недоразвитых, полукультурных, чуждых понятия о долге, — людей, обладающих лишь грубыми инстинктами да беспредельной жаждой наживы». Автор с горечью упрекал новопоселенцев в хищническом, варварском отношении к природным богатствам щедрого края.
Очень высоко работу Шрейдера оценивал Владимир Клавдиевич Арсеньев, сам будучи неутомимым энтузиастом и исследователем Дальнего Востока.
С момента выхода, труд Д. И. Шрейдера не переиздавался, хотя и сейчас будет представлять, безусловно, природоведческий и этнографический интерес для многих любознательных читателей.
Авторское написание местами сохранено.

Перейти на страницу:
хлеба». Обезвреживание его достигается в значительной мере рядовой корейской культурой (делающей возможным его проветривание), но окончательно парализовать влияния тумана она не в силах, и зерно отличается крайне невысоким качеством. В крестьянских же хозяйствах туманной полосы, придерживающихся другой системы запашки, хлеб вовсе никуда не годится.

64

Т. е. командир маньчжурского полка (лянцзы). расположенного в пограничном с Посьетом китайском городе Хунь-Чуне.

65

Любопытное письмо одного крещенного корейца пришлось мне прочитать три года назад в одной из местных газет. «Вот уже более 15 лет, — пишет он, — как продолжается просветительная деятельность наших миссионеров среди корейцев янчихэсского стана. За это время сменилось уже 5 или 6 проповедников, но едва ли в существе ход дела можно назвать успешным, так как внимание их почти целиком обращается на внешность, именно — на резание корейских головных шишек и самый ритуал крещения... Крещеные корейцы не знают даже обычных молитв: «Отче Наш», «Богородицу».., не мудрено, что они забывают даже имена, данные при крещении, а в церковь идут, в сущности, лишь когда их гонят туда... Все разъезды миссионеров падают, притом, на корейцев, и без того обремененных разными платежами и повинностями». («Дальн. Вост.», № 4, 1894 г.).

66

Черт возьми!

67

«Lock, stock and barrel», — американец хотел этим сказать, что эта страна так бедна, что за ½ млн. долларов он мог бы купить корейского короля, королевство и все корейское население.

68

Мой собеседник имел в виду, очевидно, общераспространенные предрассудки относительно хун-хузов, — предрассудки, едва ли оправдывающиеся действительностью.

69

«Палы» или лесные пожары — обычное в крае явление. Летом и осенью не проходит недели, чтобы где-нибудь не горели леса. Огонь беспощадно истребляет здесь десятки и сотни тысяч деревьев; тайга горит иногда на протяжении многих верст, и тысячи десятин превосходного леса превращаются в бесплодную почву, покрытую почерневшими пнями и горами пепла.

70

Данные эти относятся к 1891 году. По официальным сведениям за тот же год, относящимся ко всему Южно-Уссурийскому краю, корейцы составляют 55% населения, живущего на территории всей нашей тихоокеанской окраины. Эти цифры достаточно определенно характеризуют физиономию её, особенно, если принять во внимание, что, кроме корейцев, здесь живет еще огромное число манз. Замечу, кстати, что Южно-Уссурийский край является наиболее заселенным во всей Приморской области (плотность населения здесь достигает уже 0.7 чел. на 1 кв. версту!..). В северных же округах области плотность населения колеблется между 0,03 и 0,02 чел. на 1 кв. версту; притом же русское население там считается единицами его представителей; но и они тонут в море инородцев: гиляков, орочонов, гольдов, айнов, камчадалов и др. Таким образом, в сущности, только южную часть области (Южно-Уссурийского края) можно считать более или менее культурной, и притом исключительно в юго-западной (крайне-незначительной) части своей, ущемленной с одной стороны отрогами хребта Сихотэ-Алинь и с другой — китайской границей. Вся же восточная часть Южно-Уссурийского края, обнимающая собой десятки тысяч кв. верст, еще совершенно безлюдна и представляет собою непроходимую чащу тайги.

71

«Ли» — китайская мера = ½ версты.

72

В 1894 году, например, во Владивосток прибыло летних рабочих из Кореи свыше 3,000!..

73

Любопытно, между прочим, то обстоятельство, что, давая русским подданным разрешение на свободную торговлю с корейцами, корейское правительство почти в то же время (спустя несколько месяцев), под страхом ссылки в отдаленные местности, безусловно воспретило всем корейским подданным, без всяких изъятий, делать займы деньгами или товарами у российских подданных, в силу чего кегыньский камни чрез посредство наших властей в Уссурийском крае и объявил во всеобщее сведение, что он впредь отказывается принимать всякие просьбы о взыскании долгов с корейцев. Впрочем, это обычное средство к которому прибегают замкнутые страны на азиатском Востоке, не имея мужества под напором новых требований сразу отрешиться от своей тысячелетней политики.

74

В этом, впрочем, как увидят читатели ниже, китайцы встречают затруднения в обстоятельствах, от них не зависящих.

75

Читатели помнят, вероятно, цитированное мною в одном из предшествовавших очерков письмо крещеного корейца.

76

Действительно, люди, которым приходилось подолгу жить в корейских селениях окраины, рассказывают о тамошней жизни диковинные вещи. Там еще царят во всем своем ужасе мучительные пытки, престиж знаменитого бамбука там еще никем и ничем не потрясен. Мало того, там, т. е. под боком у русских властей, практикуется рабство, настоящее рабство, и торговля людьми. Торгуют обыкновенно вдовами родственники мужа. Очевидно, что одним крещением и резанием шишек достигается очень мало; многие говорят даже, что этими одними этими мерами ровно нечего не достигается.

77

Раньше рогатый скот поставляла нам наряду с Китаем также и Корея. Но в последнее время она сильно обеднела, и к нам пригоняется, главным образом, маньчжурский скот; вернее, даже не маньчжурский, а монгольский, закупаемый маньчжурами в Гирине или восточной Монголии.

78

Близ границы только эти два поста (Посьет и Новокиевское) и являются более или менее заселенными русскими жителями. Остальные посты, рассеянные кой-где в пограничном округе, служат исключительно становищами небольших военных отрядов.

79

Большинство обитателей постов и урочищ, как, впрочем, и везде на окраине, — люди бессемейные, одинокие.

80

Хе-ми обвинялся в «распространении ложных слухов, производящих беспокойство и смуту в умах». Суд оправдал его, так как факт его похищения оказался не подлежащим никакому сомнению.

81

Так, например, в телеграмме, оповещавшей о нападении шайки хун-хузов, было, между прочим, категорически сообщено, что хун-хузы были одеты в военное (маньчжурское) платье и явились со знаменами в руках. Впоследствии оказалось, что первое известие вовсе не оправдалось, а второе — также было сильно раздуто: найдены, в действительности, лишь два клочка материи, из которых на одном было написано по-китайски: «долой богатых» (обычный девиз хун-хузов), а на другом: «да будет успех нашему предприятию».

82

В Китае, нужно заметить, существует обычай, согласно которому преступника перед казнью угощают обедом с обильной выпивкой. В Хунь-Чуне, однако, этот обычай не соблюдается; не

Перейти на страницу:
Комментариев (0)