» » » » Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер

Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер, Давид Ильич Шрейдер . Жанр: Путешествия и география. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - Давид Ильич Шрейдер
Название: Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае)
Дата добавления: 7 март 2026
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) читать книгу онлайн

Наш Дальний Восток (Три года в Уссурийском крае) - читать бесплатно онлайн , автор Давид Ильич Шрейдер

В 1897 году корреспондент газеты «Русские ведомости» Давид Ильич Шрейдер издал книгу «Наш Дальний Восток», подготовленную на основе его путевых заметок и проиллюстрированную фотографиями, привезенными автором из Уссурийского края. Это издание считается одним из наиболее значительных исследований XIX века, посвященных культуре, быту, традициям и обычаям народов, издревле населяющих Приморский край. Приводится исторический очерк Дальнего Востока, излагаются важнейшие русско-китайские соглашения, определяющие границы края. Автором описывается Владивосток, окрестности озера Ханко, долины рек Суйфун и Сучан. Особое внимание уделяется взаимоотношениям русского населения с китайцами и корейцами.
Шрейдер писал: «Здесь (особенно — в уединенных постах и урочищах) встречает его дикая природа побережья Великого океана, тяжелые условия жизни, лишение многих элементарных удобств, без которых немыслимо человеческое существование. Ему приходится жить здесь бок о бок с дремучей тайгой, вдали от людей, в полном подчас одиночестве, или — еще хуже — в обществе немногих людей, объединяемых лишь общностью места, — людей недоразвитых, полукультурных, чуждых понятия о долге, — людей, обладающих лишь грубыми инстинктами да беспредельной жаждой наживы». Автор с горечью упрекал новопоселенцев в хищническом, варварском отношении к природным богатствам щедрого края.
Очень высоко работу Шрейдера оценивал Владимир Клавдиевич Арсеньев, сам будучи неутомимым энтузиастом и исследователем Дальнего Востока.
С момента выхода, труд Д. И. Шрейдера не переиздавался, хотя и сейчас будет представлять, безусловно, природоведческий и этнографический интерес для многих любознательных читателей.
Авторское написание местами сохранено.

Перейти на страницу:
с Владивостоком, все удобства незамерзающего порта. В настоящее время выясняется, однако же, что Порт Лазарева, например, вовсе не представляет такого преимущества: он, как оказывается по последним наблюдениям, замерзает так же неизменно каждую зиму, как и порт Владивостока

14

Мой собеседник имел в виду известные «амурские пенсии» и льготы».

15

Морское собрание и приказчичий клуб.

16

«Дальний Восток» (выходит 3 раза в неделю) и «Владивосток» (еженедельная газета).

17

Два года назад оно преобразовано в филиальное отделение Приамурского Отдела Императорского Русского Географического Общества.

18

Вышеприведенный рассказ я всецело оставляю на совести моего собеседника. Но, во всяком случае, si non e vero — e ben trovato (если неправда — и то ладно).

19

Курма — род женской кофты, верхнее одеяние китайца.

20

«Банка», по местной терминологии, или банк — азартная карточная игра, в которой, как читатели увидят дальше, китайцы зачастую проигрывают все свое достояние. Игра эта сильно распространена среди манзовского населения нашей окраины.

21

To есть: рис кушают, курят, спят.

22

«Большой капитан» — это губернатор, полицеймейстер, городской голова, генерал, — вообще, всякое высокопоставленное лицо.

23

Даба — синий китайский кумач.

24

По китайскому обычаю, усы носят, начиная с 35-летнего возраста.

25

Значительно позже, уже на пути в Японию (на пароходе «Токио-Мару»), мне пришлось слышать подтверждение этой всеобщей уверенности китайцев в своеобразном козлином запахе русских от такого авторитетного лица, как пограничный комиссар Уссурийского края, г. Матюнин.

26

Т. е.: Ты — русский; он — манза, а манза всегда боится русского. Он тебя не знает. Я говорил ему, что вы хороший, очень хороший русский м никогда нас не обижаете. Но он не верит... Он боится.

27

Т. е.: Видите ли: когда волк даже наденет овечью шкуру. — овца все-таки боится его, боится даже тогда, когда волк — хороший волк, ха-ха-ха! И когда человек, например, манза, всегда привык видеть волка в овечьей шкуре, он начинает думать, что даже настоящая овца — подложная. Овца должна больше посещать манзу, и тогда он убедится, что это овца, а не волк. Хочешь — веришь, хочешь — нет.

28

Спустя два года, мне пришлось, например, присутствовать при том, как полиция при помощи пожарных разрушала на глазах тысячеголовой толпы китайцев игорную фанзу. Но и такие энергичные меры, все-таки, не в силах окончательно искоренить зла, гнездящегося в этих игорных притонах.

29

Страшно сказать

30

Условие, без которого нет

31

«Чики-чики» — повеситься, умереть и т. п. В других случаях это выражение означает: — бить, истязать, мучить

32

Задельно — сдельно (прим. ред.).

33

Курма, как уже известно читателям, — верхнее платье китайца, род кофты, более или менее длинной.

34

Даба, синяя китайка — ткань, в которую, по традиции, облачается все многомиллионное недостаточное население Китая. Костюмы богатых делаются обыкновенно из шелка или чесучи.

35

«Буда» и «чумидза» — род проса. Культивируются эти злаки в Уссурийском крае корейцами и китайцами.

36

Морская капуста — водоросль, в изобилии водящаяся у побережья Уссурийского края. Приготовленная особенным образом, она является лучшим лакомством для китайца. Ее вывозят из края в Китай ежегодно более, чем на 1½ миллиона рублей.

37

Страсть к опиуму, к сожалению, овладевает не одними только манзами, но и местными крестьянами, казаками, чиновниками и даже малолетними. На днях от отравления опиумом во Владивостоке преждевременно погиб сын командира Сибирского флотского экипажа, ученик местных Мореходных Классов, мальчик 15-16 лет. «Дальний Восток» сообщает, что перед смертью несчастный был приведен в сознание действием электрического тока и успел сообщить, что опийную лепешку он купил за 20 коп. у какого-то манзы. Подобные приемы опиума он делал неоднократно, по его сознанию, но на этот раз принял слишком большую дозу. Этот случай, имевший место только на днях (в апреле текущего 1897 года) еще раз показывает, что одурманение опиумом проникает и за пределы китайской среды, и что необходимы энергичные меры для истребления опиекурилен и продажи этого яда. Но что можно сделать в этом отношении, когда в дебрях тайги есть даже целые плантации мака для приготовления опиума, не поддающиеся ни учету, ни контролю властей!..

38

Истребление леса на южном побережья Уссурийского края и в глубине его, близ людских поселений — зло, от которого давно уже страдает наша окраина. Вся лесная эксплуатация сводится здесь, в сущности, к истреблению леса, в чем русские соперничают с китайцами; разница только в способах истребления: казак рубит дерево, когда ему понадобится достать кедровые орехи; манза рубит его, когда он желает добыть древесный гриб; и те и другие выжигают целые леса, когда пожелают иметь орехи калеными или в зимнюю стужу пожелают согреться. В Императорской гавани, например, лежащей севернее Владивостока, лес, представляющий собой весьма ценное имущество, как выяснилось на II хабаровском съезде (см. «отчет» г. И. Надарова под заглавием: «2-й съезд губернаторов и других представителей в г. Хабаровске», стр. 49). настолько испорчен пожарами, что уже в 1885 году «на пространстве 50 верст не могли найти дерева, годного на мачту для клипера «Стрелок»!..

39

В скором времени во Владивостоке будет воздвигнут памятник Геннадию Невельскому, представляющий собой, по утвержденному проекту, пирамиду, увенчанную бронзовым шаром и парящим двуглавым орлом. На одной стороне пирамиды будут начертаны слова Императора Николая I, которые навсегда решили амурский и уссурийский вопросы: «где раз поднят русский флаг, — он уже спускаться не должен».

40

Но Нерчинскому трактату 27 августа 1669 года.

41

Экипаж Невельского состоял из офицеров: Козакевича, Гревенса, Гейсмора, Грота, Попова, кн. Ухтомского, врача Берга, 80 матросов и сорока рабочих.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)