id="id42">
29
Сотад (III в. до н. э.) — древнегреческий поэт, писавший порнографические и педерастические сатиры, в которых непристойности перемежались с нравоучениями. В одной из поэм он высмеял женитьбу Птоломея на Арси-ное, родной сестре царя. За это Сотада заключили в тюрьму, он сумел бежать, но был схвачен, помещён в свинцовый ящик и брошен в море. Из его поэм сохранилось лишь несколько отрывков.
30
Птолемей и Арсиноя, так же как египетские Исида и Осирис или греческие Зевс и Гера, были братом и сестрой.
31
Clientes (дат.) — люди, находившиеся под покровительством представителя аристократического сословия, которого называли патроном. Было принято, чтобы клиенты каждое утро являлись чествовать своего патрона, а тот за это вручал им спортулы — подарки в виде угощений или денежных сумм.
32
Последователи Эпикура, греческого философа-материалиста, жившего в IV–III вв. до н. э., создавшего в Афинах философскую школу «Сад». Согласно его учению, высшим благом считается наслаждение жизнью, которое подразумевает отсутствие физической боли и тревог, а также избавление от страха перед смертью и богами.
33
Греческий философ-стоик, историк, географ, астроном, живший в II–I вв. до н. э. Открыл философскую школу на островек Родос. Некоторые современники считали его «самым многознающим философом» своего времени.
34
Compendium (лат.) — сокращённое изложение основных положений какой-либо дисциплины.
35
Римский император, внук императрицы Ливии со стороны отца, был четвёртым принцепсом Рима после Октавиана Августа, Тиберия и Калигулы. Сменив последнего у власти в 41 году н. э., он восстановил власть сената, предоставил римское гражданство многочисленным колониям, блапоприятствовал возвышению всадников как политического класса, упрочил власть над Мавретанией, Иудеей и Фракией. Третьим браком женился на Мессалине, а позднее на своей внучке Агриппине Младшей, которая заставила его усыновить своего сына отДомиция Энобар-ба, будущего Нерона.
36
В древнегреческой мифологии спутницы и почитательницы Диониса. По одному из его римских имён — Вакх — они также назывались вакханками.
37
Торговля телом, которой постоянно занимались определённые женщины возле храма какого-нибудь бога, считаясь его «жёнами». Например, в святилище Афродиты в Коринфе было тысячи иеродул (священных рабынь). Также в некоторых городах античного мира существовал обычай продажи своей девственности чужестранцу в каком-нибудь храме, с последующей передачей денег жрецам в качестве жертвы.
38
Мавретания (не следует путать с современным государством Мавритания) — историческая область на северо-западе Африки, на территории современного западного Алжира и северного Марокко.
39
Charta saitica (лат.) — папирус довольно низкого каче-ства, изготовлявшийся в районе египетского города Саиса.
40
Госпожа (греч.).
41
Федр — римский поэт-баснописец, живший между 20 годом до н. э. и 50 годом н. э. Переводил басни Эзопа и подражал им, высмеивая пороки людей и некоторые общественные явления. Исследователи уверены, что его имя — прозвище, ставшее псевдонимом.
42
Гай Цильний Меценат (70—8 до н. э.) — древнеримский государственный деятель и покровитель искусств. Личный друг Октавиана Августа и своего рода министр культуры при нём. Имя Мецената как любителя изящных искусств и покровителя поэтов сделалось нарицательным.
43
Камень, ценившийся за благородный пурпурный цвет.
44
Зависимый крестьянин, арендатор участка земли у землевладельца в Древнем Риме.
45
Богиня-девственница, особо почитавшаяся в Карфагене.
46
Morètum (лат.) — простая закуска в древнеримской кухне, состоявшая из растёртого в мягкую массу сухого солёного сыра и чеснока, с добавлением небольшого количества оливкового масла и уксуса, соли, зелени сельдерея и кориандра.
47
Recocta (лат.) — букв, «приготовленная дважды». Ныне в Италии этот сыр известен под названием рикотта.
48
Каждый год с 17 по 19 декабря в Древнем Риме праздновались сатурналии, и в эти дни всё переворачивалось с ног на голову — рабы менялись местами с господами, и те прислуживали своим рабам. Рабы при этом высказывали всё, что думают о них, не боясь возмездия на следующий день. В праздник в честь бога Сатурна в Риме отменялись казни преступников и наказания рабов, избирался «карнавальный» король, ему оказывали почести и осыпали розовыми лепестками (аналог современных конфетти).
49
Mulsum (лат.) — вино с медом. Распространённый напиток, который древние римляне употребляли как аперитив, а иногда и как лекарство.
50
Бойтесь данайцев, дары приносящих (лат.).
51
Полукруглая, глубокая ниша, обычно завершаемая по-лукуполом, может быть открытой или украшенной колоннами, обязательная часть античных терм и дворцов, иногда павильон, служащий местом для отдыха или бесед.
52
Крепость в Нарбонской Галлии (современный Прованс), стоявшая на Домициевой дороге, которая соединяла Италию с Испанией.
53
Древнегреческий философ, в своей поэме «О природе» поставил проблемы бытия и небытия; сформулировал идею тождества бытия и мышления.
54
Персефона — в древнегреческой мифологии богиня плодородия и царства мёртвых. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида.
55
Stola (лат.) — длинное одеяние римлянок.
56
Помещение для физических упражнений.
57
Приветствует тебя (Передает тебе привет) (лат.) — формула приветствия, которая использовалась главным образом в начале письма.
58
Большое здание на Марсовом поле, задуманное Юлием Цезарем и построенное Агриппой в 26 до н. э. Использовалось для проведения публичных зрелищ, гладиаторских игр и соревнований.
59
Приап — греческий бог телесной любви, по одним сведениям был сыном Диониса и Афродиты, а по другим — сыном Зевса и Афродиты. Отличительной особенностью Приапа был огромный половой член в состоянии постоянной эрекции. Приап относился к низшим божествам, и его не принимали всерьёз.
60
Fibula (лат.) — застёжка для одежды, одновременно служащая украшением — брошь или булавка с замком на остром конце.
61
В латинском языке Рим — Roma — женского рода.
62
Цензор в 393 г. до н. э. и консульский трибун в 387 г. до н. э.