» » » » Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя, Юэбань Яо Фэньцзя . Жанр: Рассказы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Название: Моя жена меня слишком балует
Дата добавления: 19 июнь 2026
Количество просмотров: 36
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Моя жена меня слишком балует читать книгу онлайн

Моя жена меня слишком балует - читать бесплатно онлайн , автор Юэбань Яо Фэньцзя

Цзи Ян узнал, что его жена, которая так сильно его ненавидела, что даже желала ему смерти, потеряла память после автомобильной аварии. Она так сильно изменилась, что стала казаться совершенно другим человеком...
Когда он собирается на работу:
«Муженек, не двигайся, я сама надену на тебя ботинки».
Когда он ест: «Муженек, я приготовила твои любимые блюда. Ты много работал, так что поешь».
Когда он закончил работу: «Муженек, ты работал весь день. Я помассирую тебе плечи и ступни».
Цзи Ян: «…».
***
Сводная сестра часто издевалась над Тан Тан и столкнула её в пруд. Тан Тан решила, что встретит свою умершую мать, но, кто бы мог подумать, что, когда она снова откроет глаза, то окажется в странном месте. Но больше всего её радовало то, что у неё появился суперкрасивый муж и очень милый сын. Самое важное то, что её муж был хорошим человеком. Он был героем, защищающим страну, и зарабатывал деньги, чтобы содержать её и их сына. Кроме того, он женился только на ней, у него не было ни наложниц, ни кого-либо ещё. Тан Тан решила, что должна быть покорной мужу, хорошей женой и любящей матерью. Её няне больше не нужно беспокоиться о том, что она не сможет выйти замуж!

Перейти на страницу:
с тазом горячей воды и начала вытирать лицо девочки полотенцем.

Лицо Но Но и так было маленьким, но из-за болезни оно выглядело ещё меньше. Девочка была такой жалкой, что жена командира полка не смогла сдержаться, и прошептала себе под нос: «Лю Цзы Кай перешла все границы. На этот раз я не оставлю всё как есть. Я не смогу просто забыть обо всём. Я расскажу обо всём, что произошло в доме Вэнь Чжан И комиссару из бюро общественной безопасности, это дело должно быть решено должным образом!»

«Хм», — Тан Тан кивнула. — «Давай подождём, пока Но Но проснётся, и спросим у неё, что случилось. Нельзя полагаться только на слова Лю Цзы Кай».

Жена командира полка поняла, что имела в виду Тан Тан и на время подавила свой гнев. Она обняла взволнованного Цзи Сяо Чжо, который отказывался идти домой, и похлопала его по спинке: «С Но Но всё будет хорошо. Сяо Чжо, тебе нужно лечь спать, а завтра ты снова сможешь присматривать за ней».

Встревоженный Цзи Сяо Чжо снова посмотрел на Вэнь Но. Убедившись, что с ней действительно всё в порядке, он моргнул пару раз, прижался к груди жены командира полка и закрыл глаза.

Всю ночь две женщины не смели сомкнуть глаз и продолжали наблюдать за малышкой до рассвета. В итоге они были так рады, что маленькая девочка, проведя без сознания целый день, наконец очнулась и открыла глаза.

Цзи Сяо Чжо проснулся и первым делом бросился к Вэнь Но. Он взял её за руку и сказал: «Но Но, ты проснулась! Ты наконец-то очнулась! Ты меня так напугала!»

Двое взрослых тоже подошли к кровати, чтобы убедиться, что девочка действительно проснулась.

Взволнованная жена командира полка тут же побежала за врачом.

Тан Тан коснулась бледного личика девочки: «Но Но, ты слышишь тётю? Если слышишь, можешь ответить тёте?»

Взгляд Но Но выглядел немного затуманенным. Спустя долгое время она перевела взгляд и медленно посмотрела на окружающих. Она моргнула, и её губы зашевелились. Она издала едва слышный, очень тихий звук. Только Цзи Сяо Чжо услышал и понял, что она только что сказала, потому что находился рядом с ней.

«Мамочка, Но Но сказала, что ей очень больно, что мне делать?»

Тан Тан вздохнула. Похоже, девочка пришла в сознание, и, к счастью, удар по голове не повредил её мозг.

Она успокаивающе поцеловала девочку в лоб: «Но Но, дядя-врач скоро придёт, и вылечит тебя. Скоро тебе не будет больно».

Девочка слегка отклонилась в сторону и озадаченно посмотрела на Тан Тан.

Тан Тан подумала, что она просто немного растерялась, потому что только что проснулась. Не говоря больше ни слова, Тан Тан пошла в ванную, чтобы набрать горячей воды, а затем умыть девочку и привести её в порядок.

Цзи Сяо Чжо не стал дожидаться, пока Вэнь Но умоется. Ему не терпелось узнать, как она пострадала. Его голос звучал очень разгневанно: «Но Но, расскажи мне, как ты пострадала? Тебя ударила мачеха?»

Вэнь Но нахмурилась и молча посмотрела на Цзи Сяо Чжо.

Увидев, что она молчит, Цзи Сяо Чжо похлопал себя по груди: «Но Но, не бойся, расскажи мне, я отомщу за тебя».

Вэнь Но застыла, её голос прозвучал тихо и неуверенно: «Старший брат Цзи, говори громче, я не слышу».

Цзи Сяо Чжо говорил очень громко, почему она не смогла его услышать?

Тан Тан наконец поняла, что что-то было не так, и выражение на её лице изменилось. Она наклонилась к девочке и заговорила с ней нормальным голосом: «Но Но, ты слышишь, что говорит тётя?»

На лице Вэнь Но отразилось крайнее разочарование, и она снова спросила: «Что?»

Сердце Тан Тан мгновенно упало в бездну, и она задрожала. Нет, этого не может быть!

В этот момент жена командира полка вернулась с врачом. Тан Тан тут же обратилась к врачу дрожащим голосом: «Доктор, кажется, наша малышка плохо слышит, вы можете осмотреть её».

«Что?! Что случилось с её слухом!» — у жены командира полка тоже изменилось выражение на лице.

Врач с серьёзным видом осмотрел Вэнь Но и проверил её слух, а затем забрал девочку из палаты для проведения специального обследования. Тан Тан и остальные остались в палате и ждали, пока не станут известны результаты. Вскоре врач пришел к ним и сказал: «Из-за воздействия внешней силы были повреждены слуховые нервы ребёнка. Это привело к полной потере слуха в левом ухе и ослаблению слуха в правом».

Эти слова прозвучали как удар грома среди ясного неба, их сердца замерли от шока. Цзи Сяо Чжо не понимал, что сказал врач, но Тан Тан и жена командира полка ясно осознавали всю серьёзность происходящего.

Потеря слуха — это инвалидность! Какое несчастье для ребёнка.

«Доктор, ребёнок ещё совсем маленький, она не может потерять слух. Вы можете спасти её?! У неё впереди ещё долгая жизнь». — обратилась Тан Тан к врачу, заливаясь слезами.

Жена командира полка тоже не смогла сдержать слёз и умоляла врача помочь ребёнку.

Врач попытался утешить их и сказал: «К сожалению, уровня медицинского обслуживания в нашей больнице недостаточно, чтобы вылечить её. Могу только предложить вам подождать, пока ребёнку станет лучше, а затем отвезти её в крупную больницу. Возможно, ещё есть шанс на полное выздоровление». В жизни всегда может произойти чудо.

Тан Тан снова обрела надежду. Верно, нужно обратиться в крупную больницу. Возможно, там найдут способ помочь малышке. Она надеялась, что они смогут найти врача получше, и Вэнь Но смогут вылечить.

Тан Тан хорошенько всё обдумала и решила отвезти малышку в лучшую городскую больницу.

Поначалу жена командира полка просто злилась, но теперь у неё даже появилось убийственное намерение: «Это уже слишком, как она посмела поднять на ребёнка руку! Она что, хотела убить малышку? Какая подлость! Она совершила такую ужасную вещь и даже не проведала ребенка, которого не было дома целый день. Она ведет себя так, словно этот ребенок не имеет к ней никакого отношения!»

Выражение на лице Тан Тан стало холодным как лёд, её грудь тяжело вздымалась, а эмоции хотели вырваться наружу, но она продолжала сдерживаться. Она чувствовала себя ужасно.

К этому моменту Цзи Сяо Чжо тоже понял, что левое ухо Вэнь Но было травмировано и ничего не слышало. Его маленькие кулачки сжались от злости. Он подошёл к Вэнь Но, приблизился к её правому уху и громко спросил: «Но Но, кто тебя так ударил? Расскажи

Перейти на страницу:
Комментариев (0)