» » » » Последний поезд на Ки-Уэст - Шанель Клитон

Последний поезд на Ки-Уэст - Шанель Клитон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний поезд на Ки-Уэст - Шанель Клитон, Шанель Клитон . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Последний поезд на Ки-Уэст - Шанель Клитон
Название: Последний поезд на Ки-Уэст
Дата добавления: 10 февраль 2024
Количество просмотров: 106
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Последний поезд на Ки-Уэст читать книгу онлайн

Последний поезд на Ки-Уэст - читать бесплатно онлайн , автор Шанель Клитон

В 1935 году мощнейший ураган во Флорида-Кис навсегда изменил жизни трех женщин. «Последний поезд на Ки-Уэст» — хроника удивительных женских судеб, разноцветная, многогранная и всеобъемлющая.
На острове Ки-Уэст всегда светит солнце, но иногда рай для одного человека — тюрьма для другого. Так было и с Хелен Бернер, мечтающей покинуть родную землю.
Мирта Перес вышла замуж по расчету, и вскоре после свадьбы пара отправилась в романтическое путешествие. Под палящим солнцем Флорида-Кис чувства Мирты распустились, подобно цветку.
А Элизабет Престон приехала в Ки-Уэст, чтобы спасти свою некогда богатую семью от краха.
Жизнь идет независимо от того, беспокоимся мы о ней или нет. Она неспроста связывает судьбы, и именно в те дни, предшествующие буре, Хелен, Мирта и Элизабет поняли, что у них гораздо больше общего, чем кажется.

«Эта история отправит вас в невероятное путешествие по судьбам трех женщин». — Наташа Лестер
«Идеальный шторм великолепного повествования». — Кейт Куинн
«Замечательные персонажи, захватывающие исторические декорации, поиски цели, убежища, любви и финал, который заставит вас ликовать». — Сьюзен Мейснер

1 ... 34 35 36 37 38 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72

не думала, что мужчины вроде вас способны на такие поступки. У вас всегда такой серьезный вид.

— Искупаться с хорошенькой девушкой? Еще как способны.

У меня нет времени на всякие фривольности — чувства, желания и их последствия, — но искушение велико.

Дрожащими пальцами я расстегиваю пуговицы на платье, стягиваю его с плеч, и оно падает на песок.

Я не жду, пока Сэм последует моему примеру — разворачиваюсь и иду к воде. Я захожу глубже, вода уже доходит мне до живота, поднимается выше и скрывает грудь. Я ощущаю ногами рельеф океанского дна и жду того момента, когда подо мной останется только вода.

Если бы Сэм знал, с кем я обручилась, он бежал бы от меня со всех ног. Фрэнк Морган — не из тех, кто станет подставлять другую щеку, если у его невесты случится роман на стороне. Легкий флирт, тщательно скрытый от посторонних глаз, — это одно, а поцелуи и так далее — совсем другое дело.

Меня купили и рассчитались подчистую, мое тело уже не принадлежит мне — по условиям сделки я согласилась стать женой Фрэнка в обмен на его финансовую помощь.

И тут меня пронзает гнев, он заполняет легкие, сочится из пор — мне хочется раскинуть руки, поднять голову к небу и закричать. Ничего такого я, разумеется, не делаю, это просто немыслимо, но желание очень сильное. Я злюсь на отца, на братьев, на маму, на Билли Уортингтона, который «любил» меня настолько, что смог затащить в кровать, и выбросил, точно ненужный хлам, когда моя семья разорилась, на все, что обусловило мое нынешнее положение, на людей, которые загнали меня туда, где я быть не хочу.

Я не хочу ложиться в супружескую постель, которую создала собственными руками. Я хочу бороться и найти выход. И в данный момент, ради пары свободных вдохов, я хочу смыть чувство отчаяния и утраты, навеянное лагерями, хочу избавиться от ощущения поражения и поступить так, как мне хочется, а не так, как хотят другие.

Когда я бросаю взгляд через плечо, Сэм уже стоит в воде, на нем белая майка, а ниже пояса его тело скрыто волнами. Без костюма он выглядит куда более крепким — мускулистый, с широкой грудью.

— На берегу эта идея казалась более заманчивой, — ворчит он, и я смеюсь во весь голос.

— Видели бы вы свое лицо.

— Тут холоднее, чем казалось.

— Бросьте, здесь тепло, как в ванной.

— И рыбы плавают, — брюзжит он. — Скользят возле лодыжек.

— Вам напомнить, что это была ваша идея? — снова хохочу я.

— И притом дурацкая.

Я подхожу к нему чуть ближе.

— Это вам на пользу, — говорю я, заглядывая под маску угрюмости, которой он прикрывается.

— Так и есть, — признает он. — Эти лагеря — я не был готов к тому, что там увидел. Возможно, с кем-то из этих людей я был на фронте. Я знаю, что они там видели и как это может повлиять на человека. Я мог быть здесь, рядом с ними — спать в богом забытой палатке и заливать свои проблемы алкоголем.

— Ваше спасение — в работе. Она придает смысл вашей жизни.

Я не знаю, откуда мне это известно, просто знаю, и все.

— Ваша правда. На их несчастье, случилась Депрессия. Они и так боролись за жизнь, а тут произошла другая трагедия. Сколько неудач может снести человек?

— Не знаю.

— Там казалось, что я не могу дышать, — признается Сэм. — Я хочу помочь им, но за что хвататься, когда все настолько плохо?

— Я полагаю, что эти лагеря были организованы правительством с целью помочь, даже если эта затея с треском провалилась.

— Думаете, они помогали? Или избавлялись от проблемы? Может, им не хотелось, чтобы сограждане видели, как тяжело живется ветеранам, как скверно обращаются с людьми, которых когда-то превозносили как героев? Гораздо проще было бы выплатить им их ветеранские пособия. Я…

Мне инстинктивно хочется его утешить, и это удивительно — я преодолеваю разделяющее нас расстояние, кладу руки ему на плечи и стою так, как бы не обнимая его, а просто удерживая на месте.

— Простите. — Я толком не знаю, почему или за что я прошу прощения — меня приучили так говорить, когда кому-нибудь больно или грустно. Слова и жесты — это доступные мне способы облегчить чужую печаль.

Сэм сглатывает, его кадык реагирует на движение. Когда он начинает говорить, его голос звучит более хрипло, чем обычно.

— Мне не следовало заводить этот разговор. Вы, наверное, переживаете из-за брата.

* * *

Я испытываю прилив стыда, потому что в данный момент мои мысли заняты отнюдь не братом.

Я прижимаюсь к Сэму теснее — потребность утешать трансформируется в потребность быть утешенной. Я скольжу руками по его телу, его сердце стучит у меня под ладонями.

До сих пор мои отношения с Фрэнком были исключительно платоническими. Возможно, он считает меня невинной и не хочет переступать черту. Еще вероятнее, учитывая его репутацию, что для этих дел у него есть более опытные женщины, и для удовлетворения потребностей я ему не нужна. Я — кукла, которую выставляют на полке и редко берут в руки, с которой никогда не играют — она дорогая и красивая, а самое главное — вызывает зависть.

Но стоит мне коснуться Сэма, и желание, спящее внутри меня, свернувшись кольцами, поднимает голову и охватывает меня с такой силой, что я едва могу дышать.

Сэм втягивает носом воздух, глубоко и прерывисто, выражение его лица непроницаемо. Он убирает волосы с моего плеча, проводит пальцем по подбородку — его рука слегка подрагивает.

— Элизабет.

Мое имя, произнесенное им, звучит как самая прекрасная музыка.

Меня пронзает чувство торжества — я склоняю голову ему в ладонь, ощущая щекой нежную трепетность его пальцев.

Я уже давно веду всех за собой и забыла, что можно прикасаться вот так — точно я что-то хрупкое и меня надо холить и лелеять.

Билли это было невдомек.

В наших с ним отношениях мы

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 72

1 ... 34 35 36 37 38 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)