» » » » Морской конек - Джанис Парьят

Морской конек - Джанис Парьят

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Морской конек - Джанис Парьят, Джанис Парьят . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Морской конек - Джанис Парьят
Название: Морской конек
Дата добавления: 23 август 2024
Количество просмотров: 29
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Морской конек читать книгу онлайн

Морской конек - читать бесплатно онлайн , автор Джанис Парьят

Джанис Парьят – автор трех романов и сборника рассказов, за которые она получила национальную премию «Кроссворд» и статус «Молодой писатель года» от Академии Сахитья.
Специалист в области мировой культуры и литературы, она изучала писательское мастерство в Университете Кента, английскую литературу в Университете Нью-Дели и историю искусств в Школе востоковедения в Лондоне.
Неемия родом из провинциального индийского города. Родители отправляют его в столичный университет и фактически запрещают возвращаться домой после скандала, в который был вовлечен его друг Ленни.
Теперь Ленни заперт в психиатрической клинике, а Неемия – в собственном разуме.
Его будни заняты лекциями, студенческими вечеринками и размышлениями об искусстве.
Но встреча с Николасом, историком искусства, о котором говорит весь университет, меняет все. И последующие годы Неемия проводит между Дели и Лондоном, в попытках исцелиться от потери, призраков любви и воспоминаний о неидеальной юности.
«Дебютный роман Джанис Парьят – это пронзительный сюжет и лингвистическое совершенство. Размышления на тему искусства, любви и сексуальности – с полным погружением и страстью». – The Sunday Guardian
«Хорошо продуманный взгляд на гомофобию и человеческие отношения». – Kirkus Reviews
«Эта книга – о путешествии. Как вовне, так и внутри себя». – Scroll.in
«Нас формирует отсутствие. Места, которые мы не посетили, выбор, которого не совершили, люди, которых потеряли. Это как пространства между прутьями решетки, по которым мы переходим из года в год».
«Родители отправили меня в Дели. Они решили, так будет лучше. Они слышали о хорошем местном колледже, основанном на здоровых христианских принципах. Где можно учиться тем, кто, как я, приехал из мест, далеких от столицы, считавшихся неблагополучными и маргинальными. Меня отослали. Меня вручили Николасу на блюде».

Перейти на страницу:
части Лондона, а для образа музыкантши из Кэмдена я позаимствовала голос и лирику Катарины Морено, песня которой «Мертвые птицы» разобьет вам сердце. Вы можете послушать ее на моем сайте: http://janicepariat.com/seahorse-ost/.

Эта книга нашла приют во многих издательствах: в «Сандам-Хаус» с его красными полами и незабываемой красотой; в «резиденции» Марко Аурелио Каушика и Рукмини Баруа, где она впервые по-настоящему оформилась; в Резиденции художников Оцу; в Сабине, куда я однажды приеду собирать урожай олив; в университете Кентербери с его заснеженными деревьями и великолепным собором – спасибо за щедрую поддержку Фонда Чарльза Уоллеса. Спасибо всем, кто меня принимал: Ричарду Алфорду, доктору Алексу Падамси, Патриции Дебни.

На чудесном мастер-классе Carter Workshop 2013 Джойи Герцони и Ады Ардуини, посреди осенних лесов Бьеллы, мы обсудили «Морского конька», выпили вина и завязали дружеские отношения. Всем вам – un abbraccio[52].

Моим семьям, Париат и Русси, рассыпанным по Шиллонгу, Новой Зеландии, Италии и другим частям света. Ваше доверие и поддержка – мои крылья.

Отдельное спасибо моим тетям Лоррейн и Мелани, самым горячим поклонницам.

Моей сестре, Дине Париат-Эванс. Больше никаких острых вопросов по медицине, обещаю!

Моей племяннице Дарисе, эпические приключения которой только начинаются.

Спасибо, Ниланджана Рой и Сиддхартха Деб, за вашу поддержку, в плане литературы и вообще. Спасибо, Мина Кандасами, пламенная и нежная сердцем, Дипти Талвар, моя успокаивающая ромашка, Ишита Мустафи и Майкл Халлам, за вашу щедрость и безграничный азарт настольной игры. Спасибо, Пол Карлинг, за тушеную крольчатину и стихи Кавафиса. Спасибо, Джейн Карлинг, за орлиный глаз, благодаря которому мне удалось описать район Сомерсета. Спасибо, Саид Ур Рехман, который всегда подсказывает, что выбросить, а что оставить. И тебе, Джузеппе «Пеппе» Маструццо, мой любимый историк искусства. И вам, Кристин Пембертон и Девьяни Рао, которые спешат помочь с такой открытостью. Спасибо все, кто присылал мне сообщения, кто писал и говорил, что им понравился мой сборник рассказов «Лодки на суше». Это вы дали мне смелость написать еще одну книгу.

Спасибо, Луиджи, мой мифолог, которому я обязана кровью и дыханием этого романа. Ты вложил в него свою красоту души и любовь. Все мои слова принадлежат тебе.

Примечания

1

Луиджи, все для тебя (ит.).

2

Перевод М. Л. Гаспарова.

3

Выдающийся англо-американский поэт (1907–1973).

4

Жевательная смесь: листья бетеля с наполнителем (орехами, кокосовой пудрой, сахаром и т. д.).

5

Курица, замаринованная в густом соусе с большим количеством пряностей и специй.

6

Индийская писательница (1915–1991), работы которой посвящены в основном темам феминизма, женской сексуальности, а также классовых конфликтов, обычно с точки зрения марксизма.

7

Первое опубликованное (в 1915 году) стихотворение Т. С. Элиота (1888–1965).

8

Начало 18-го сонета Уильяма Шекспира.

9

Перевод А. Я. Сергеева.

10

«Ода соловью» – произведение английского романтика Джона Китса (1795–1821). Перси Биши Шелли – поэт, один из классиков британского романтизма (1792–1822).

11

Джидда Кришнамурти (1895–1986) – индийский духовный оратор. Кабир (1440–1518) – средневековый индийский поэт-мистик.

12

Площадь в Нью-Дели, где проводятся выставки и конгрессы.

13

Британский писатель индийского происхождения (род. 1947), лауреат Букеровской премии 1981 года за роман «Дети полуночи».

14

Индийский певец, «золотой голос» закадрового исполнения индийского кино (1929–1987).

15

Британский поэт, писатель и джазовый критик (1922–1985).

16

Второй падишах Империи Великих Моголов (1508–1556).

17

Религиозная индийская музыка.

18

Один из наиболее значимых суфийских святых из ордена Чиштия (1238–1325).

19

Американо-британский поэт и драматург, представитель модернизма (1888–1965). Лауреат Нобелевской премии по литературе 1948 года.

20

Бренд британских супермаркетов.

21

Греческий поэт (1863–1933), считается величайшим новогреческим автором XX века.

22

Американская певица и феминистка, лауреат премии «Грэмми» (род. 1970).

23

Речь о передаче Великобританией Гонконга Китайской Народной Республике.

24

Непальские добровольцы, служившие в колониальных войсках Великобритании и Индии.

25

Вежливое индийское обращение к европейцу.

26

Французский этический философ, профессор Сорбонны (1906–1995).

27

Пресные индийские лепешки.

28

Стихотворение О. Э. Мандельштама.

29

Индийский классический музыкант (род. 1938), автор музыки для многих болливудских фильмов.

30

Польский кинорежиссер и кинодраматург, номинант на «Оскар» (1941–1996).

31

Роман-эссе португальского писателя (1888–1935), написанный в 1913–1934 годах. Сочинение представлено как «автобиография без фактов».

32

Африканская сеть быстрого питания, специализируется в основном на блюдах из курицы.

33

Британская гостиничная сеть.

34

Индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель, первым среди неевропейцев получил Нобелевскую премию по литературе (1861–1941).

35

Французский и американский художник, стоявший у истоков сюрреализма и дадаизма (1887–1968).

36

Британская уличная газета, распространяется бездомными с целью дать им возможность заработка.

37

Добрый день (португ.).

38

Кантотская популярная музыка, поджанр китайской.

39

Американский фотограф, классик жанра уличной и документальной фотографии (1928–1984).

40

Смесь лапши, орехов, риса и овощей.

41

Блюдо из нута, тушенного в остром соусе.

42

Стихотворение – драматический монолог Т. С. Элиота, впервые опубликованное в 1920 году.

43

Блюдо индийской кухни, сладкий рисовый пудинг.

44

Музыкальный термин, предписывающий оживленный характер исполнения.

45

Главный индийский праздник, Фестиваль огней.

46

Любимый, любовь моя (араб.).

Перейти на страницу:
Комментариев (0)