» » » » Наринэ Абгарян - С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник)

Наринэ Абгарян - С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наринэ Абгарян - С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник), Наринэ Абгарян . Жанр: Русская современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Наринэ Абгарян - С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник)
Название: С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник)
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 июль 2019
Количество просмотров: 1 976
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник) читать книгу онлайн

С неба упали три яблока. Люди, которые всегда со мной. Зулали (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Наринэ Абгарян
Эта книга представляет собой первый сборник прозы Наринэ Абгарян: романы «С неба упали три яблока» (удостоен премии «Ясная Поляна» за 2016 год), «Люди, которые всегда со мной», повести и рассказы. О чем бы ни писала Наринэ Абгарян, о безыскусном быте жителей маленькой горной деревни, об ужасах войны или о детстве – все ее произведения говорят о красоте жизни. И о том, что в любой ситуации нужно оставаться человеком.«На макушке Хали-кара нет места боли. Всё твое – в тебе, всё твое – с тобой. Каменные пороги, заросший травой купол часовни, утренние туманы – низвергающиеся с вершин холмов, словно молочные реки, – вперед, вперед, туда, где можно, подойдя вплотную, заглянуть в окна жилищ.Портрет бабушки в почерневшей деревянной рамке, дом детства, могилы предков на старом кладбище, рыжая деревенская дорога, берущая начало в твоем сердце. На ней следы тех, кто ушел. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Раз, два, три, четыре, пять… Не отъять, не отдать. Все твои – в тебе, все твои – навсегда с тобой».
1 ... 138 139 140 141 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 142

63

Армянский жест, имеющий тот же смысл, что и кукиш.

64

Салор – слива (арм.).

65

Почтительное обращение к мужчине.

66

Гора (берб.).

67

Дядя Само (арм.).

68

Сокращение от апупап – прапрадед (арм.).

69

Деревенская обувь.

70

Писюн (арм., просторен.).

71

Владыка мира (арм.).

72

Ругательство, от «захре мар» – «змеиный яд» (фарси).

73

Фридрих Ницше, «Казус Вагнер» (пер. Н. Полилова).

74

Шушабанд – застекленный балкон.

75

Печеный картофель.

76

Женщина, денег нет! (Арм.)

77

Егише Чаренц (1897–1937) – армянский поэт, прозаик и переводчик. Цитируется стихотворение «Поднимите глаза!» в переводе Ашота Сагратяна.

78

Цитата из стихотворения Мацуо Басё.

79

Дзавар – пшеничная крупа.

80

Сергей Есенин, «Шаганэ ты моя, Шаганэ».

81

Имя, имя, имя его назовите! – Имя ему, имя ему, имя ему Петрос!

82

Один-два-три-четыре-пять (арм.).

83

Здесь и далее в рассказе цитируется стихотворение Осипа Мандельштама из цикла «Армения».

84

Хмм, увидеть бы дьявола на твоем лице, машаллах.

85

Посмотри, это турки ударили.

86

Мелик – князь (арм.).

87

Здесь и в следующем предложении содержатся отсылки к роману У. Фолкнера «Шум и ярость».

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 142

1 ... 138 139 140 141 142 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)