Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 271
401
Иератический — священный (особенно о древнеегипетских письменах).
Альгамбра — дворец-крепость, последняя резиденция мусульманских правителей Гранады, построенная между 1248–1354 гг. близ Гранады (Испания). Выдающееся произведение мавританской архитектуры и искусства.
Анри Руссо по прозвищу Таможенник (1844–1910) — французский художник-примитивист.
Сэмьюэл Смайлз (1812–1904) — шотландский писатель родом из скудно обеспеченной семьи, где мать кормила и воспитывала 11 детей после смерти их отца. Сэмьюэл не только смог стать писателем, но и сделал головокружительную карьеру. Его произведения призывают полагаться на себя и заниматься самообразованием, что и сделало их весьма популярными. Наиболее известна книга «Самопомощь» (1859), затем последовали «Характер» (1871), «Экономность» (1875) и «Долг» (1880).
Плацебо — безвредное лекарство, прописываемое для успокоения больного.
Филы — территория поселения, где до создания Асуанской плотины сохранились руины древнегреческого храма.
Николай Шовен — солдат наполеоновской армии, бездумно преданный Наполеону; его образ и имя в 1830-е гг. стали символом агрессивного милитаризма, а затем термин «шовинизм» вошёл в обиход, обозначая любые формы ультранационализма.
Целла — внутреннее помещение античного храма.
Дзэн-буддизм — философско-религиозная ветвь буддизма, преимущественно распространённая в Японии, проповедующая, в частности, обретение просвещения/просветления путём медитации и интуиции в большей степени, чем изучением священных книг.
Ага-хан — титул главы влиятельной мусульманской секты исмаилитов. Ага-ханы составляют династию, основателем которой был Абуль-Хасан, правитель Кермана в конце XVIII в., считавшийся прямым потомком шиитских имамов.
Gloire и patrie — слава и родина (фр.).
Деймон — божество, рождающееся и умирающее вместе с человеком, ангел-хранитель; в переносном значении — то, что делает человека отличным от других (греч.).
Эвридика — в древнегреческой мифологии жена певца и музыканта Орфея, убедившего властителя подземного царства вернуть в мир живых его умершую жену; однако Орфей не выполнил условия, на котором Эвридика была отпущена, и по дороге обернулся — взглянуть на неё: ей пришлось возвратиться в царство мёртвых.
Jardin public — городской парк (фр.).
Оксиморон — фигура речи, сочетающая в себе противоположные, несочетаемые понятия (греч.).
De trop — здесь: лишний (фр.).
Синкретизм — здесь: слияние двух различных частей (лат., греч.).
Уильям Лэнгленд — см. примечание 136.
Ага́пе — одно из слов, обозначающих в греческом языке «любовь»; принято в христианстве для обозначения любви братской, в противоположность эросу — любви плотской. У древних христиан также обозначало братский пир (ср. Тайная вечеря) (греч.).
Terra firma — твёрдая почва (лат.).
Ad hoc — на данный случай; здесь: специально для них (лат.).
Страна Гадаринская — в Библии местность к востоку от Галилейского моря, где Иисус Христос изгонял бесов из бесноватых (Мф. 8:28; Мк. 5:1; Лк. 8:26).
Брижит Бардо (род. 1934) — французская киноактриса, кокетливой и миловидной внешностью заслужившая прозвище «секс-кошечка». Лучшим из её фильмов стала лента «И Бог создал женщину» (1956) французского режиссёра Роже Вадима (род. 1928). Уйдя из кино, стала активной участницей борьбы за права животных.
Мелодрама — жанр драматургии; пьеса с острой интригой, преувеличенной эмоциональностью и резким противостоянием добра и зла. Возникла во Франции во второй половине XVIII в., имела антифеодальную и антиклерикальную направленность. Достигла нового расцвета в 30–40-е гг. XIX в.
1789 год — год Великой французской революции.
Марониты — христианская секта сирийского происхождения, существующая в основном в Ливане и, по преданию, основанная св. Маро в V в. н. э. С XII в. близка римской католической церкви.
Баас (араб. возрождение) — всеарабская социалистическая партия, основанная в Сирии в 1943 г., пришла к власти в марте 1963 г.
Laissez-faire — теория и практика невмешательства правительства в функционирование рынка (фр.).
Куфийя — головной платок, мусульманский головной убор (главным образом в арабских странах) (араб.).
Тэн Глэмиса — Макбет (ок. 1005–1057), тэн (правитель) одной из шотландских земель, после совершённого им убийства короля Шотландии Дункана (1040) занявший его место. История Макбета послужила основой для одноимённой трагедии Шекспира.
Хомс (древнее название Эмеса) — город на западе центральной части Сирии. Здесь войска Зиновии, царицы Пальмиры, потерпели в 272 г. н. э. поражение в битве с войсками римского императора Аврелиана (ок. 215 — 275), после чего в 273 г. была разрушена Пальмира.
«Болтун — находка для врага» — лозунг-предупреждение времён Второй мировой войны.
Хлеб. И ты. <…> …петь в этой пустыне» — ссылка на поэму Т. С. Элиота «Бесплодная земля».
Ознакомительная версия. Доступно 41 страниц из 271