» » » » Таня Валько - Арабская дочь

Таня Валько - Арабская дочь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Таня Валько - Арабская дочь, Таня Валько . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Таня Валько - Арабская дочь
Название: Арабская дочь
ISBN: Isbn 978-966-14-8497-8
Год: 2015
Дата добавления: 11 сентябрь 2018
Количество просмотров: 522
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Арабская дочь читать книгу онлайн

Арабская дочь - читать бесплатно онлайн , автор Таня Валько
Ливия, XX век. Маленькой Марысе сказали, что мама умерла, но страшная правда в том, что отец продал ее мать в рабство бедуинам... Девочку воспитывали бабушки и тети, увезя ее подальше от жестокого отца. Но когда Марыся выросла, он предъявил на нее права. Чтобы уберечь девушку от рабства, пришлось вновь спасаться бегством. Но судьба приготовила Марысе еще много суровых испытаний... Сумеет ли она избежать участи матери и найти свое счастье?
1 ... 66 67 68 69 70 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А это уже по нашей специальности, — отвечает мужчина с американским акцентом. — По голосу слышно, что с тобой что-то не то. Ты не должен был жениться. Мы завербовали тебя, потому что ты был свободен, парень. Сейчас у тебя ненужное бремя и стресс и ты не можешь сосредоточиться на задании.

— Худшему врагу не пожелаю такого задания, — шепчет Хамид.

— Что ж, ничего не скажешь, интересно они это придумали, — со смехом отвечает американец.

— Тебя это веселит?! — возмущается Хамид. — Тебе не жаль парня? Столько вытерпел.

— Ему разве не все равно? Так или иначе, завтра будет уже в раю, где рассчитывает на неплохой перепихон да еще и с выпивкой.

— Думаешь, что ваша электроника дезактивирует бомбу? Что вы, черт возьми, задумали? Почему я ничего не знаю?! — взволнованно кричит Хамид и чувствует, что из-за нервного срыва у него шумит в голове.

— Так нужно, приятель, потому что, если бы все всё знали, эта рискованная акция не имела бы смысла. Нам тоже нужна жертва, а эти глупые террористы даже не подозревают, какую услугу нам оказывают.


Коллаборационист из Йемена


На столе в кухне лежат разбросанные газеты. Марыся не может оторвать взгляд от первой страницы «Саудовской газеты» с фотографией джихадиста-самоубийцы на полстолбца, бабушка, водя по тексту пальцем, с недоверием читает «Арабские новости», а Хамид хочет найти немного правды в «Al-Watan», выходящей на арабском языке.

— Что за чушь пишут! — Мужчина встает и начинает нервно расхаживать по кухне.

— Как это чушь?! — Надя возмущенно поднимает брови. — Такая страшная история, все написано черным по белому.

— Любимая бабушка, пишут, что у джихадиста в заднице был килограмм пластика, который сдетонировал. — Хамид не сдерживает эмоций.

— Да, — подтверждают женщины, так как все источники трубят об этом направо и налево.

— А знаешь ли ты, как дворец выглядел бы после такого взрыва?

Обе только отрицательно качают головами.

— Вообще бы не выглядел, так как остались бы от него только руины.

— Бедный князь, это в него метили… — Старая женщина не может успокоиться.

— Эти спесивые глупцы рассчитывали на то, что им удастся реализовать задуманное и уложить такого человека! Дебилы! — выкрикивает Хамид.

— Один факт мне кажется немного странным, — подает голос Марыся. — Пишут, что весь зал для аудиенций разрушен, стены ободраны и обрызганы кровью и останками, парень распылен от пояса и ниже, а у князя только пластыри на двух пальчиках.

Она с удивлением поднимает брови.

— Скорее всего, князя там вообще не было или кто-то другой его замещал, а пальцы повредил себе при чистке морковки. — Хамид старается представить ситуацию и знакомого парня.

— Перегнули также с информацией, что якобы никто из окружения и охраны не погиб. Как это возможно? Террорист входит в пустой зал и взрывает себя, потому что хочет вынудить правителя сменить обои и шторы? А может, кто-то дистанционно привел в движение взрыватель?

Женщины смотрят на Хамида, который в последнее время очень изменился, а сейчас со злостью в глазах саркастически описывает эту страшную ситуацию. Обе женщины молчат. Бабушка складывает газету и удаляется к себе, а Марыся начинает убирать после завтрака.

— Ты с этим как-то связан? — спрашивает она, когда они остались одни.

— Если бы не был связан, то дело выглядело бы совершенно иначе, — говорит шепотом Хамид после некоторого молчания. — Вы с бабушкой обсуждали бы не разрушения во дворце, а появление некролога одного из важнейших людей в государстве.

Марыся от ужаса нервно сглатывает.

— Как они могли подобраться так близко? Неужели кто-то поверил в их лживые обещания?

— Никто, и поэтому саудовское правительство выиграло эту схватку. — Хамид после первого шока и переживаний по поводу страшной смерти молодого добровольца чувствует, что его миссия, однако, достигла цели.

— Почему взялись именно за князя?

— Потому что он вылавливает этих тараканов и, я надеюсь, наведет порядок: уничтожит всех террористов до последнего!

— А что будет с коллаборационистом, который их выдал, который не дал им убить врага номер один? Или ты думаешь, что члены «Аль-Каиды» настолько глупы, что не нападут на след этого человека?

Сразу после возвращения из Саудовской Аравии Лейла спешит к ближайшей подруге и ее мужу, своему благодетелю.

— Я думала, что уже никогда сюда не доеду, — говорит девушка и пальцем показывает на старые саудовские газеты, валяющиеся на маленьком столике в гостиной. — Вижу, что знаете об этом деле, — добавляет она, — в конце концов, шумиха была на весь мир.

— А что происходило в Саудовской Аравии? — спрашивает с интересом бабушка.

— Чистки — это мало сказано! Акция за акцией, специальные бригады проверяли даже женщин, приказывая им открывать лицо и расстегивать абаи. Хорошо, что меня это не коснулось: как меня, так и служащего. — И Лейла иронично смеется.

— А женщины тоже подкладывают бомбы? — Марыся не может не удивиться.

— Нет, чертовы террористы нашли идеальный камуфляж, — поясняет Лейла. — Однажды на шорте[84] у дороги, ведущей в Мекку, схватили парней, переодетых женщинами, с хорошо закрытыми лицами. В багажнике они везли оружие и начиненные взрывчаткой пиджаки для самоубийц, вызвавшихся совершить теракт. Представляете себе?!

— Органы безопасности добрались до интеллектуальной верхушки, — вмешивается Хамид. — Я не в состоянии понять, как образованные люди могут участвовать в этом движении! Это страшно!

— Если не понимаешь, о чем идет речь, то знай: наверняка о деньгах, — объясняет опытная бабушка. — Интересно, а что с «Аль-Каидой» в Йемене?

Женщина с нежностью смотрит на своего зятя.

— Обезоружена! — не сдерживая эмоций, гордо выкрикивает тот. — Абу Сафьян, представитель из Саудовской Аравии, убит во время преследования, а все его подручные — или в тюрьме, или сдохли. После получения информации от доброго северного соседа ими занялось правительство Йемена, у которого тоже очень неплохие антитеррористические бригады.

— Интересно, а что станет с теми, кто помог их схватить? — Надя очень внимательно смотрит в глаза Хамиду. — Эту заразу никогда не уничтожишь до конца. На место одного убитого вербовщики наберут десять новых.

У Марыси перехватывает дыхание, но счастливая и веселая Лейла не хочет больше никаких серьезных разговоров и тянет женщин наверх, в спальню, где хочет показать им свой новый облик.

1 ... 66 67 68 69 70 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)