» » » » Мифология Средневековья - Коллектив авторов

Мифология Средневековья - Коллектив авторов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мифология Средневековья - Коллектив авторов, Коллектив авторов . Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мифология Средневековья - Коллектив авторов
Название: Мифология Средневековья
Дата добавления: 1 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мифология Средневековья читать книгу онлайн

Мифология Средневековья - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

Средние века – не просто эпоха, а целый космос, сотканный из контрастов: здесь любовная поэзия трубадуров соседствует с грубоватым площадным юмором фаблио, а героический пафос эпических поэм и пламенная вера уживаются с бытовой магией и курьезными суевериями. Книга «Мифология Средневековья» приглашает совершить занимательную прогулку по извилистым тропам народного воображения, туда, где рождались вечные истории о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, о благородном разбойнике Робин Гуде и фее-демонице Мелюзине. Вы узнаете, какие сюжеты заставляли смеяться и плакать, бояться и геройствовать средневековых европейцев, кем были народные герои от солнечной Кастилии до туманной Скандинавии и какие удивительные существа – от драконов до единорогов – населяли страницы бестиариев и человеческое воображение.
Существовала ли на самом деле прекрасная и милосердная леди Годива? Что означает пятиконечная звезда на щите сэра Гавейна? Как роман о лисе-трикстере Ренаре пародирует феодальное общество и какие чудеса совершал знаменитый покровитель Изумрудного острова – святой Патрик?
Ответы на эти и многие другие вопросы ждут вас под обложкой, а цветные и черно-белые иллюстрации дополнят знакомство с настоящим европейским Средневековьем, создававшимся не королями и хронистами, а безудержной фантазией целого континента.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Вскоре после возвращения в Уве болезнь покинула тело Генриха. Он исцелился – как будто душа, прошедшая через покаяние, освободила и тело. Генрих обрел прежнюю силу и красоту, но более не хвалился ими. Он понял, как легко исчезают земные блага, и как велико может быть то, что человек способен дать другому.

Он женился на той самой девушке, которая была готова умереть ради него, и стал по-настоящему счастлив. Их история осталась в памяти как свидетельство того, что истинная красота рождается не из внешнего блеска, а из любви, смирения и веры.

«Мабиногион». Сказочные предания о мифических валлийских героях, магах и королях

«Мабиногион» – цикл из одиннадцати валлийских легенд, записанных в XII–XIII веках на основе гораздо более ранних устных преданий. Это тексты, в которых мир живых переплетается с миром духов и волшебства. Герои отправляются в другие измерения, сражаются с чудовищами, встречают магов и чародеев, владеют заколдованными предметами.

Основу цикла составляют так называемые «четыре ветви Мабиноги», появившиеся, вероятно, в конце XI века: «Пуйлл, властитель Диведа», «Бранвен, дочь Ллира», «Манавидан, сын Ллира», «Мат, сын Матонви».

В первой ветви рассказывается о князе Пуйлле, правителе Диведа, который по воле судьбы оказывается в потустороннем мире и сражается с Хавганом, его хозяином. Там он встречает Рианнон, прекрасную и таинственную девушку, которая становится его женой. Их сын, Придери, таинственно исчезает вскоре после рождения.

Вторая ветвь посвящена Бранвен – британской принцессе и сестре великана Брана Благословенного. Она выходит замуж за ирландского короля, но становится жертвой преследований. Это приводит к войне между Британией и Ирландией, в которой погибают почти все участники.

Третья ветвь продолжает судьбу Придери. Он вместе с Манавиданом, братом Брана, пытается снять проклятие с Диведа: после мщения волшебника Ллида все жители королевства умерли. Героям приходится действовать не силой, а рассудком и терпением.

В четвертой ветви действуют другие персонажи, но события связаны с предыдущими историями. В центре – король Мат, чей образ сочетает черты правителя и мага. Из-за предательства в его окружении вспыхивает война, и начинается череда превращений, заклятий и рождений героев, один из которых Ллуд Ллау Гифес.

К «Мабиногиону» также относятся три рыцарских романа, которые являются адаптацией французских артуровских сюжетов. Их герои действуют в валлийском антураже, но сохраняют артуровскую символику: «Овейн, или Госпожа источника», «Герейнт и Энид», «Передир, сын Эврауга».

Сюжеты этих текстов восходят к сочинениям Кретьена де Труа, но местные рассказчики пересказали их по-своему, ближе к духу валлийского фольклора. Рыцари действуют на границе реальности и мифа, сталкиваются с магией, странными существами и загадками.

Цикл завершают четыре самостоятельные повести:

• «Килух и Олвен» – текст, полный древних имен, героических подвигов и волшебных испытаний;

• «Сон Максена» – полумифическая история римского императора, увидевшего во сне девушку из Британии;

• «Ллид и Ллевелис» – рассказ о братьях-королях, пытающихся спасти страну от трех напастей;

• «Сон Ронабуи» – короткий и обрывочный текст, сохранившийся лишь частично.

Уильям Форбс Скин. Факсимиле страницы из «Красной книги из Хергеста».1868 г. Библиотека колледжа Иисуса в Оксфорде

Легенды дошли до нас благодаря двум рукописям: «Красной книге из Хергеста» и «Белой книге из Ридерхи». Их язык – средневаллийский, а стиль напоминает исландские саги: сдержанный, плотный по смыслу, без лишней поэтизации. Несмотря на фантастический антураж, эти сказания остаются человечными. В них речь идет о выборе, ответственности, последствиях поступков. В каждом тексте чувствуется связь с родной землей, ее законами и ее богами, даже когда действие происходит за границей реальности.

О том, как Пуйлл стал королем Аннуна и заслужил дружбу владыки потустороннего мира

Однажды, охотясь в густых лесах Диведа со своими гончими, князь Пуйлл заметил в чаще оленя невероятной красоты. Собаки бросились за зверем, и князь, пришпорив коня, ринулся следом. На залитой солнцем поляне, куда его вывела погоня, Пуйлл увидел, что олень уже повержен и над ним склонилась чужая свора – псы с белоснежной шерстью и ушами ярко-красного цвета. Не раздумывая, он прогнал их и спустил на добычу своих собак.

Вскоре позади послышался стук копыт. На поляне появился всадник на гнедом коне с охотничьим рогом на плече. Подъехав ближе, он резко осадил коня и без обиняков заявил, что Пуйлл поступил недостойно: отогнал чужих гончих от их законной добычи и нарушил охотничий этикет. Всадник назвался Арауном, повелителем Аннуна – загробного мира. Услышав это, Пуйлл извинился и сказал, что исполнит все, что велит Араун, чтобы загладить свою вину перед ним.

Араун сказал, что уже давно враждует с другим королем – Хавганом, и теперь ему нужен союзник. Пуйллу предстояло занять его место на целый год: жить в Аннуне, править от его имени и, когда настанет срок, выйти на поединок с Хавганом. Сам же Араун в это время занял бы место князя в Диведе. Чары сделают так, что никто ничего не заметит. Главное – в бою нанести врагу один-единственный удар. Если допустить второй, Хавган не погибнет, и сражение придется повторить. В награду Пуйлл получит не только возможность увидеть Аннун, но и женщину небывалой красоты, чья слава идет за пределы обоих миров.

Пуйлл согласился. Араун перевез его в свое королевство и, изменив их облики, отдал Пуйллу свои покои, трон и народ. И тот сразу понял: ни один рассказ не мог передать, насколько прекрасны были дворцы Аннуна. Стены сверкали золотом, посуда – серебром, дамы были облачены в тончайшие ткани, а кони, соколы и даже гончие казались породистее всех, что он встречал. И королева Арауна – чудо как хороша. Но Пуйлл, хотя и восхищался ее красотой, остался верен слову и не позволил себе лишнего.

Год пролетел быстро. Наступил день поединка. Хавган прибыл с воинами и напомнил, что тому, кто победит, достанется вся земля поверженного. Пуйлл в ответ лишь кивнул. Когда сражение началось, он нанес один-единственный удар – сильный и точный, – расколол щит противника пополам и сбил того с коня. Хавган, истекая кровью, умолял добить его, но Пуйлл лишь молча стоял над ним. Знал: второго удара быть не должно. Когда враг замолк, воины Хавгана присягнули новому повелителю. Так Аннун и земли Хавгана объединились в одно королевство.

Через год, в условленный день, Пуйлл встретился с Арауном там же, в лесу. Рассказав, как выполнил поручение, он вернул владыке его облик, а сам вновь стал собой. Араун отбыл в Аннун и был принят с ликованием, а его народ дивился, как за последний год переменился их господин: стал мягче, щедрее и радостнее.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)