автомобиле, без нормального оружия. Если бы ее сейчас увидел Тио, голову бы оторвал. Она всего лишь собиралась следить за Вулфом, а не гнать по пустыне от погони… Совсем забыла, что такое дом. Милый дом.
Когда они свернули у аэропорта, Роза впервые задумалась, куда везет Вулфа. По городу на такой тачке, изрешеченной от выстрелов и с выбитыми стеклами, особо не покатаешься, а ехать к отелю Вулфа нужно через центр. Первый же полицейский патруль их тормознет, а у Розы даже налички нет. Вы принимаете взятки через Виза или Мастер Кард? К черту, придется везти копа к себе домой, не вышвырнешь же его здесь посреди улицы. Хотя почему нет? Потому что он спас их обоих? Потому что прикрыл ее от выстрела на складе? И что, теперь Роза ему по гроб жизни обязана?
Она искоса глянула на Рика, который всю дорогу, как только они оторвались, не проронил ни слова и напряженно о чем-то думал. Роза не видела, что там у него с правой рукой, но заметила, что он залил кровью футболку и кресло.
– Ты как? – спросила она после того, как прокашлялась. Песок осел на каждой поверхности машины, а еще на коже и языке, в носу и в горле.
– Порядок, – буркнул Рик. Пистолет он так и не выпустил из руки, будто ждал, что их снова кто-то нагонит. – Куда мы едем?
Секунду Роза боролась с собой.
– Ко мне, – ответила она, и Рик резко обернулся на эти слова. – С такой тачкой по городу не покатаешься. Я скажу своим парням, чтобы отвезли тебя в отель.
– Не нужно.
– Ты в крови, осколках и с пушкой в руках. Как думаешь, сколько вопросов это вызовет у местной полиции?
– Я специальный агент.
– Который сцепился с картелем. А если попадешь не на тех копов, мм? Чего я вообще тебя уговариваю. – Роза резко затормозила, перегнулась через Рика и распахнула дверь с его стороны. – Иди.
Позади засигналили.
– Мы на мосту. – Рик рывком захлопнул дверь. – И тачка моя. Если кому-то и выходить, так это тебе.
Несколько секунд они молча буравили друг друга взглядами, пока Вулф все же не сказал:
– Ладно, поехали.
– Так-то лучше, – хмыкнула Роза и с места газанула так, что Рика впечатало в спинку кресла.
* * *
Подъездная дорожка к особняку была короткой, но охранники у ворот, завидевшие, в каком состоянии была машина, на которой прикатила госпожа Вергара, уже сообщили остальным. Так что к крыльцу высыпали человек десять с оружием, по периметру выпустили собак и включили полное освещение двора.
– Он со мной! – на испанском крикнула Роза из салона до того, как Рик успел открыть дверцу. – Опустить оружие!
Охрана послушно отступила и опустила пистолеты. Фернандо, которого Тио приставил лично отвечать за Розу в этой поездке, бросился к ее дверце, чтобы помочь выбраться из машины, но оказалось, что ту заклинило, и пришлось несколько раз с силой дернуть рукоятку.
– Сеньорита Вергара! Какого черта?.. – забыв о субординации, спросил он.
И что Фернандо хочет узнать? Какого черта она пропала с радаров на целый вечер и перестала отвечать на звонки? Какого дьявола случилось с машиной и с ней самой? Какого дьявола она притащила сюда эту шавку? Рик остановился у пассажирской двери под десятком напряженных взглядов. Тут почти каждый знал его в лицо.
– Он мой гость, – только и выдавила Роза. За все время дороги она так и не перевела дух, вымоталась и запыхалась, будто бежала марафон. Давненько ее не обстреливали.
– Как скажете, сеньорита. – Фернандо отступил на шаг.
Роза отдала ему ключи от тачки и велела избавиться от нее. Еще нужно дать много указаний, но это после, сначала она упадет на диван и выпьет залпом стакан виски. Руки еще мелко тряслись, и Роза сжала кулаки, чтобы этого никто не заметил.
– За мной, – велела она Рику уже на английском, но тот не сдвинулся с места и вздернул бровь.
– Не говори со мной, как со своими псами, – ответил он. Собаки уже опасно приблизились. Этих малинуа приучили не лаять без команды, и по территории они разгуливали без поводков, а теперь принюхивались к крови Вулфа. Не нападут, пока им не прикажут или пока он не сделает резкого движения.
– Виски будешь? – сказала Роза, слишком уставшая и нервная, чтобы снова с ним спорить из-за какой-то хрени. Но если Рик еще раз ответит ей в таком тоне перед парнями – пересчитает зубами гравий. Вот и Фернандо, хоть не знал английского, но на Вулфа посмотрел неодобрительно.
– Просто вызови мне такси, и я поеду к себе в отель, – ответил Вулф все так же у пассажирской двери.
– Заткнись и пошли, – бросила Роза, на ходу почесав пару собак.
Прислугу в такой поздний час уже отпустили, осталась только охрана, которая теперь косилась на окровавленного Рика, расходясь по своим позициям. Роза привела его на кухню, кивнула в сторону островка с барными стульями в центре комнаты и нагнулась к нижнему шкафчику под раковиной, где прежде абуэла держала аптечку. На такой высоте, чтобы девчонки сами могли в любой момент ее достать. Травмы и раны они тут получали часто, а если за каждым разом дергать Тио – даже его терпения не хватит.
Красная толстовка, теперь порванная осколками в нескольких местах, промокла от пота и сковывала движения. На мрамор посыпались мелкие стекляшки, когда Роза встряхнула волосами. Она сняла толстовку и зашвырнула ее на диван позади Рика. Он даже не вздрогнул, когда снаряд пролетел мимо его головы.
Следом вошли и два пса – малинуа и амстафф с порванным ухом. Запрыгнули на диван, положили морды на подушки и внимательно смотрели на чужака Вулфа с тем же предупреждением – только попробуй обидеть мамочку.
Роза толкнула к Вулфу через стол бутыль перекиси и упаковку бинтов. Аптечка оказалась на месте. И кофе любимой марки абуэлы будет лежать в верхнем шкафу, и фарфоровые чашечки будут сложены у раковины вот так, как любит абуэла. Сколько бы лет ни прошло, какие бы ни были обстоятельства, это всегда будет дом Камиллы Вергары с ее порядками и устоями. А теперь на ее кухне сидит полицейская шавка и заливает своей кровью мраморный пол.
Роза отвернулась к бару, пока Рик промокал рану перекисью и перевязывался левой рукой. Сам справится, не маленький мальчик, еще скакать вокруг него, дуть на ранку. Пока он там что-то шипел под нос, Роза разлила виски по двум роксам, один придвинула к Рику, второй опрокинула в себя. Горло