» » » » Елена Арсеньева - На все четыре стороны

Елена Арсеньева - На все четыре стороны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Елена Арсеньева - На все четыре стороны, Елена Арсеньева . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Елена Арсеньева - На все четыре стороны
Название: На все четыре стороны
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

На все четыре стороны читать книгу онлайн

На все четыре стороны - читать бесплатно онлайн , автор Елена Арсеньева
Ничего себе — сходила писательница Алена Дмитриева в библиотеку! Ее столкнули с лестницы и обокрали. Утащили.., картонную закладку из книги. И это не где-нибудь, а в самом Париже. Жаль, что не сразу Алена узнала истинную цену похищенной у нее вещи! Теперь тут и там ведутся разговоры о некоем бесценном раритете, вокруг русской дамы вьются подозрительные люди в шляпах. Наверняка они — конкуренты в поисках сокровищ, к которым могут привести те цифры, что были начертаны на закладке! Значит, нужно найти ее, разгадать шифр и опередить всех. Детективный азарт захватил горячее сердце писательницы. И странное расследование началось…
1 ... 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

13

Arrondissement — округ, район (франц.).

14

Милонгеро — стиль аргентинского танго, а также тот, кто танцует милонгу, т.е. танго именно в этом стиле (женщина зовется милонгера). Все остальные исполнители танго называются просто «тангеро». Впрочем, сейчас слово «милонгеро» становится более емким и превращается в синоним слова «тангеро».

15

Здесь игра слов: chaud chat (правильнее chat chaud) — «горячий кот», и Chauchat — фамилия знаменитого французского адвоката середины XVIII века, чье имя носит улица, — произносятся одинаково — «шоша».

16

Об этой истории можно прочитать в романе Елены Арсеньевен «Разбитое сердце июля».

17

Об этой истории можно прочитать в романе Елены Арсеньевен «Крутой мэн и железная леди».

18

Antimarasquins — кружевные салфетки, которые в начале XIX века клали на спинки диванов и кресел, чтобы предохранить их от мараскина — помады, которой смазывали волосы для гладкости и блеска (франц.).

1 ... 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)