Эдди Гриббла в белом костюме с капюшоном. Тот ползал на коленях по полу, делая соскобы. Заметив суперинтенданта, Эдди кивнул ему. Его коллега Тони Моннингтон, одетый точно так же, посыпа́л стены порошком в поисках отпечатков пальцев.
– Добрый вечер, Рой! – весело крикнул Тони.
Грейс помахал ему рукой.
– Хорошо проводишь воскресенье?
– Ну, по крайней мере, сбежал из дома. А Белинда пусть смотрит по телевизору что хочет.
– Во всем непременно есть положительные моменты! – мрачно заметил Грейс.
Спустя несколько мгновений из квартиры наверху появились еще две фигуры в костюмах с капюшоном и спустились к нему по лестнице: Ким Мёрфи с видеокамерой в руках и старший инспектор Брендан Дуиган, высокий, широкоплечий, с румяным добродушным лицом и коротко подстриженными, преждевременно поседевшими волосами. По дороге сюда Грейс узнал, что Дуиган был сегодня дежурным офицером. Он первым прибыл сюда по вызову и, усмотрев сходство с убийством Кэти Бишоп, позвонил Ким Мёрфи.
После краткого обмена любезностями Мёрфи продемонстрировала Грейсу видеозапись с места преступления. Рой просмотрел ее на маленьком экране на задней панели камеры.
Когда много лет занимаешься подобной работой, начинаешь думать, что ты невосприимчив к ужасам, что ты уже все не раз видел и ничего больше не может тебя удивить или шокировать. Но сейчас Рой невольно содрогнулся.
Изображение на мониторе слегка подергивалось. Грейс увидел трех криминалистов в белых костюмах с капюшоном, а также Надюшку Де Санча, стоящую на коленях в изножье кровати, на которой лежала обнаженная молодая женщина: алебастрово-белое тело, длинные каштановые волосы, на лице противогаз.
Ну просто один в один как в доме Бишопов.
За исключением того, что Кэти Бишоп, похоже, не сопротивлялась. А эта девушка определенно боролась. На полу разбитая тарелка, стена над ней поцарапана. Осколки зеркала на туалетном столике; повсюду разбросаны флаконы с духами и баночки с косметикой; на белой стене, прямо над изголовьем кровати, алеет пятно крови. Фотография в рамке сорвана и валяется на полу, стекло разбито…
На протяжении многих лет в Брайтоне совершалось немало убийств, однако никогда раньше на горизонте не появлялась мрачная тень маньяка. Грейсу даже не было нужды особо вникать в подобные вещи – до сих пор.
Снаружи громко завыла автосигнализация. Но Рой не обратил на нее внимания, сосредоточенно разглядывая стоп-кадр с мертвой девушкой. Он регулярно посещал лекции о серийных убийцах, которые читали для старших следователей на ежегодных симпозиумах Международной ассоциации по расследованию убийств, которые в основном проходили в США. И теперь пытался вспомнить характерные особенности. Спинелла пока держал свое слово: в прессе не упоминалось о противогазе, так что вряд ли можно говорить о подражателе.
Грейс хорошо усвоил из лекций, что новость о появлении серийного убийцы вызывает у местного населения страх, даже панику. Однако и скрывать это тоже нельзя: люди имеют право на получение необходимой информации.
– Что у нас есть на данный момент? – обратился Рой к старшему инспектору Дуигану.
– Надюшка считает, что эта молодая женщина мертва уже около двух дней.
– Есть предположения, как она умерла?
– Да. – Ким Мёрфи включила камеру и увеличила масштаб изображения, указывая на горло потерпевшей. Темно-красная странгуляционная борозда на мгновение стала еще более четкой, когда ее осветила вспышка камеры полицейского фотографа.
Налитой свинцом желудок Грейса сжался, прежде чем Ким успела подтвердить:
– То же самое, что и у Кэти Бишоп.
– Итак, мы имеем дело с серийным убийцей – что бы под этим ни подразумевалось, – подытожил Грейс.
– Судя по тому, что я видел, Рой, делать выводы еще слишком рано, – ответил Дуиган. – Хотя я вряд ли могу считаться экспертом по серийным убийцам. К счастью, никогда прежде с ними не сталкивался.
– Ну, тут мы с тобой оба в одинаковом положении.
Грейс напряженно задумался. Две привлекательные женщины были убиты, явно одним и тем же способом, с интервалом в двадцать четыре часа.
– Что мы знаем о потерпевшей?
– Судя по всему, это Софи Харрингтон, – сказала Мёрфи. – Двадцать семь лет, работала в одной из лондонских кинокомпаний. В полицию поступил звонок от молодой женщины по имени Холли Ричардсон, которая представилась ее ближайшей подругой. Накануне она весь день безуспешно пыталась связаться с Софи – они собирались вместе пойти на вечеринку. Последний раз Холли разговаривала с подругой в пятницу вечером, около пяти часов.
– Ну что ж, весьма полезная информация, – кивнул Грейс. – По крайней мере, мы знаем, что тогда она была жива. Кто-нибудь допрашивал Холли Ричардсон?
– Ник как раз поехал ее искать.
– А мисс Харрингтон явно устроила тут вчера настоящую баталию, – заметил Дуиган.
– Все кругом разнесла вдребезги, – добавил Рой.
– Надюшка нашла под ногтем большого пальца на ноге маленький кусочек кожи.
Грейс почувствовал внезапный прилив адреналина.
– Человеческой кожи?
– Она так считает.
– Могла ли убитая в ходе борьбы поцарапать нападавшего?
– Да, это вполне возможно.
В памяти моментально всплыла ссадина на руке Брайана Бишопа. И то, что он самовольно отлучился на несколько часов в пятницу вечером.
– Надо срочно сделать анализ ДНК, – заявил суперинтендант. И достал мобильный телефон.
Линда Бакли, сотрудница отдела по взаимодействию с семьями потерпевших, отозвалась почти сразу.
– Где сейчас Бишоп? – спросил Рой.
– Ужинает с родителями жены. Они вернулись из Аликанте, – ответила она.
Грейс выяснил адрес, а затем позвонил Брэнсону.
– С приездом, старина, – приветствовал его Гленн.
– Ты чем сейчас занят?
– Ем до отвращения полезные вегетарианские каннеллони из твоей морозилки, слушаю твою дрянную музыку и смотрю твой допотопный телевизор. Чувак, почему у тебя нет широкоэкранного режима, как у всех жителей планеты Земля?
– Немедленно бросай все это. И рысью на работу. – Грейс продиктовал ему адрес.
66
Тишину на мгновение нарушило позвякивание чайной ложечки, которой Мойра Дентон помешивала чай в своей изящной чашке из костяного фарфора. Брайану Бишопу всегда нелегко было найти общий язык с тестем и тещей. Он подозревал, что отчасти это объяснялось тем, что супруги плохо ладили между собой. Однажды он наткнулся на цитату, которая ему запомнилась: о людях, «живущих в тихом отчаянии». Как ни печально, но это, по-видимому, было самой точной характеристикой отношений между Фрэнком и Мойрой Дентон.
Фрэнк был просто одержим предпринимательством, однако все его начинания неизменно терпели крах. Брайан сделал небольшую инвестицию в его последнее предприятие – фабрику в Польше, перерабатывающую пшеничные отруби в экологически чистое топливо, – скорее в знак семейной солидарности, чем в надежде получить какую-либо реальную прибыль. Фабрика, вполне ожидаемо, вскоре обанкротилась: такова была судьба всех проектов, за которые брался отец Кэти. Высокий мужчина чуть за семьдесят, который лишь недавно начал выглядеть на свой возраст, Фрэнк