» » » » Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - Евгений Бочковский

Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - Евгений Бочковский

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - Евгений Бочковский, Евгений Бочковский . Жанр: Детектив / Исторический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - Евгений Бочковский
Название: Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело читать книгу онлайн

Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - читать бесплатно онлайн , автор Евгений Бочковский

Предлагаемый труд представляет собой альтернативный, порой ироничный взгляд на события, известные читателям по произведениям Артура Конан Дойла.
1892 год. Напряженные отношения Шерлока Холмса с лондонской полицией еще более обострились после появления первых рассказов Конан Дойла (о чем повествует книга «Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало»). В то время как Холмс, доктор Уотсон и инспектор Лестрейд стремятся разгадать тайну личности писателя и его цели, возникает новая загадка. Убийство и похищение сокровищ в Норвуде.
Повествование построено на классических произведениях о Холмсе: повести «Знак четырех» и рассказе «Желтое лицо». Однако вводным данным, представляющим завязку этих произведений, дается совершенно иная трактовка, вследствие чего сюжетная линия меняется самым неожиданным образом…

1 ... 72 73 74 75 76 ... 154 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Да, – миссис Смит достала платочек и принялась теребить его точь-в-точь как ту тряпку, когда ее показаниями занимался Симмондс. – Он не представился, но позже мне сказали, что это были он и доктор Уотсон.

– И было это утром девятого, так?

– Да. Мистер Холмс спросил, можно ли нанять катер, а потом стал задавать вопросы про того человека, что приходил ночью…

Миссис Смит осеклась и смазала последнее слово. Затем уставилась на меня расширенными глазами с выражением мольбы и страха. Несомненно, она что-то вспомнила, но теперь колебалась, не зная, верить ли в такое счастье: неужели она нащупала то, что принесло в ее дом беду?!

– Что-нибудь случилось, миссис Смит?

– Господи! Я вдруг подумала… может, это важно?

– Всё, что вы вспомните, может оказаться важным.

Еще одна банальность, теперь в моем исполнении. Без них никуда, и я уже давно не удивляюсь тому, как часто приходится втолковывать очевидные вещи.

– Просто в этом не было ничего необычного, и я не придала этому значения, – вдруг перешла она на шепот. – А потом и вовсе забыла. Никому это не было интересно.

– И вы не рассказывали?

– Нет. Я же говорю, всё выглядело обычно. Я и подумать не могла.

– Значит, был кто-то еще?

– Да. Где-то около полуночи. Мы еще не спали. Заглянул один человек, и муж провел его к себе. К нему заходят его знакомые, бывает, довольно поздно. Но сейчас, когда вы просите вспомнить всё про тот день… я подумала, а вдруг это то, что вам нужно, мистер Лестрейд?

– Очень может быть. О чем они говорили?

– Я не знаю. Мордекай всех своих гостей уводит к себе, да я и не прислушивалась.

– Долго они пробыли вместе?

– Нет. С четверть часа или даже меньше, и этот человек ушел.

– И ваш муж тоже не удивился его визиту?

– Нет, я думаю, он ждал его.

– Но вы хоть рассмотрели его?

– Да, конечно.

– Значит, около полуночи? Ошибки нет, миссис Смит? Подумайте еще.

– Нет, насчет времени я уверена. Где-то за полчаса.

Масса вопросов вертелась на языке, но я вовремя понял, что так можно и опоздать. Необходимо срочно проверить одну догадку, а уж если она подтвердится, можно не сомневаться: миссис Смит поведает мне еще много чего интересного.

– Одну минуту, миссис Смит, – я быстро прошел к выходу и выглянул в коридор. – Симмондс!

Сержант словно чувствовал, что может понадобиться мне. Во всяком случае его присутствие рядом за дверью мне хотелось объяснить себе именно так.

– Где Джонс?

– Всё там же, сэр. С суперинтендантом и Шолто.

– Его отчет срочно сюда!

Вернувшись к миссис Смит, я уже не смог усидеть на месте и по дурацкой привычке взялся ходить вокруг нее так, что она, пытаясь удержать меня в поле зрения, чуть не свернула себе шею. По счастью, ждать пришлось недолго. Через пару минут первый отчет инспектора Джонса, составленный им девятого октября после осмотра места преступления и допроса обитателей Пондишери-Лодж, оказался у меня в руках. Я пролистал, почти не читая, потому что примерно помнил, где это – то, что мне нужно. Я и так уверен, но лучше убедиться, что мне не показалось.

– Миссис Смит, я вас прошу пройти сейчас со мной. Это здесь рядом. Вам нужно взглянуть.

Миссис Смит позволила взять себя за руку и увлечь к выходу. Мы прошли по коридору, опустевшему, хотя сейчас самый разгар дня. Я приоткрыл дверь так, что образовалась щель чуть больше фута шириной. Нужный мне человек сидел как раз напротив, и я указал на него:

– Он?

При желании можно просунуть внутрь голову, и в какой-то момент я испугался, что миссис Смит повторит прием Симмондса. Но ей и так хорошо видно, и она не сомневается.

– Да, это тот человек.

– Уверены?

– Абсолютно! Поверьте, мистер Лестрейд, это точно он.

Краем уха можно уловить даже тихий скрип, с каким отворилась дверь, а краем глаза – нашу возню за нею. Пробужденное такой щекоткой внимание Бартнелла обратилось в сторону раздражителей. Я знаками выманил его к нам.

– Что у вас тут?

– Сэр, миссис Смит только что опознала Тадеуша Шолто. Он появился в их доме седьмого октября примерно за полчаса до полуночи.

– Подождите, – поморщился шеф с выражением отца семейства, которого дети оторвали от партии в бридж, чтобы он оценил только что сочиненную считалочку. – Что еще такое? Его алиби…

– Его алиби здесь, – я показал суперинтенданту соответствующий кусок текста Джонса, в котором перечислены места появления Тадеуша Шолто в период между десятью часами вечера седьмого октября, когда он покинул своего брата, и восемью часами вечера восьмого числа, когда его посетили Холмс, доктор Уотсон и мисс Морстен в его доме. – В частности, он признался, что между одиннадцатью часами вечера седьмого и двумя часами утра восьмого находился в ночном заведении довольно щекотливого свойства, и тому нашлись свидетели, подтвердившие его слова. Адрес указан.

– Так, и что? Вы же не собираетесь это оспаривать?

– Нет, сэр, но это в Блэкфрайерс. Оттуда до дома Смитов самое большее десять минут ходу.

Надо отдать должное шефу, его пауза не заняла так уж много времени.

– Проклятье!

Реакция Бартнелла могла показаться странной лишь непосвященному. Это неожиданное продвижение в деле он еще оценит. Но сейчас он раздражен необходимостью резкого разворота в отношении того, в чей адрес, по всей видимости, только что в знак прощания были произнесены самые наилучшие пожелания и ободряющие заверения. Ими предусмотрительный суперинтендант намеревался завершить на сегодня встречу с Тадеушем Шолто, с которого после освобождения только что пылинки не сдувают. Но сейчас просто не осталось другого выхода, и Бартнелл решился быстро.

– Зайдемте.

В течение всей этой заминки я смотрел не на шефа, а всё туда же, через приоткрытую дверь, потому что там происходило самое интересное. Тадеуш уже пожимал на прощание руку своему бывшему обидчику Джонсу, но, почуяв неладное, с заметной тревогой всматривался в нашу сторону. Бартнелл спиной загораживал от него миссис Смит, и я не спускал с Шолто взгляда, чтобы не пропустить момент, когда наш последний свидетель явится для него кошмарным откровением. И я дождался. Бартнелл развернулся и отступил чуть в сторону, пропуская женщину вперед. Тадеуш побелел.

Глава девятнадцатая. Конец островитянина и… контракта

Из дневника доктора Уотсона

Не видя возможности предотвратить разящий выстрел, я беспомощно заслонился руками, но успел заметить появление на сцене еще одного лица. На мой крик прибежала какая-то женщина. Явная простолюдинка, то ли нянька, то ли служанка.

– Что здесь происходит? – вскрикнула она, увидев меня. – Что вы тут

1 ... 72 73 74 75 76 ... 154 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)