» » » » Три капли на стакан - Анна Орлова

Три капли на стакан - Анна Орлова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три капли на стакан - Анна Орлова, Анна Орлова . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Три капли на стакан - Анна Орлова
Название: Три капли на стакан
Дата добавления: 14 сентябрь 2025
Количество просмотров: 92
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Три капли на стакан читать книгу онлайн

Три капли на стакан - читать бесплатно онлайн , автор Анна Орлова

В этом мире блондины практически вне закона, а бал правят суровые брюнеты. Что же делать светловолосой мисс Эйлин Вудс, которую подозревают в убийстве? Бежать? Нанять адвоката? А может быть, самой найти преступника?
Нужно решать, ведь лейтенант Эллиот уже встал на след…
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.
Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!

1 ... 39 40 41 42 43 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
закашлялся.

– Нет, – произнес он нехотя. – Он любил… ну, господином себя вообразить. Отшлепать там девицу, придушить… У него даже как-то неприятности из-за этого были. Понимаешь?

– Понимаю, – медленно кивнул Эллиот. – Ладно. Спасибо за помощь. Я к полудню загляну в «Бутылку», поговорю с твоими людьми. По-дружески.

И усмехнулся недобро.

– Ну ты и… – Бишоп махнул рукой и повернулся ко мне. – Пойдем, Эмили.

Я подавленно кивнула.

***

На улице Бишоп пнул колесо своей ни в чем не повинной машины.

– Ищейка проклятая!

Потом вынул очередную сигарету.

– Так он прав? – я поежилась. – Ты к этому причастен?

Накрапывал дождь, между серыми домами клубился туман, наглая крыса копалась в объедках… Брр, ну и местечко!

Бишоп кинул на меня короткий взгляд исподлобья и распахнул дверцу авто.

– Садись. Дома поговорим.

Это «дома» заставило меня проглотить вопросы.

Он торопливо докурил и, швырнув сигарету в лужу, сел за руль.

Заговорил Бишоп только в «Бутылке».

Официантка принесла нам глинтвейн, стрельнула любопытными глазками и нехотя ушла.

Я прихватила кружку и перебралась на диванчик.

– Так что там с Дадли? – я с удовольствием отхлебнула горячего пряного вина.

После промозглой улицы – настоящее блаженство!

Бишоп поморщился. Выпил свою порцию залпом и перебрался ко мне на диван.

– Эмили, не забивай голову. Мы сами разберемся.

– Сами? – переспросила я кисло. – Бишоп, эти убийства связаны! А меня подозревали.

– Не всерьез, – он пожал широкими плечами и вдруг притянул меня к себе. – Не лезь в это дело. Хорошо?

Я смотрела на него во все глаза.

– Ты за меня беспокоишься? Или боишься, чтобы я еще что-нибудь Эллиоту не выдала? Нечаянно?

– А ты как думаешь? – вопросом на вопрос ответил он и отобрал кружку с остатками вина. – Не надо тебе мараться.

И притянул меня к себе.

Прикосновения и солоноватый запах кружили голову…

– Эллиот, – напомнила я в перерыве между поцелуями. – Он скоро приедет.

– Пошел он! – исчерпывающе ответил Бишоп.

– Может, правда его послать? – предложила я, зарываясь пальцами в короткие волосы на его затылке.

Бишоп нехотя отвлекся.

– Поздно. На середине игру не бросают.

– Тогда скажи, что ему врать.

Я требовательно заглянула ему в глаза.

– Да ничего! – Бишоп раздраженно взъерошил светлый ёжик. – Появится – пусть поболтает с тем парнем, который тогда пил с Мастерсом и Дадли. Своих людей я давно проинструктировал.

– Но не меня, – вздохнула я, отстраняясь.

Он не дал.

– Эмили, – голос Бишопа дребезжал, как расстроенное пианино. – Я сам разберусь. У нас есть время. Не будем его терять.

Не будем – так не будем.

Я позволила ему перенести себя на кровать.

И выкинула из головы все мысли.

***

Когда мы спустились вниз, лейтенант уже с пристрастием допрашивал какого-то беднягу. Сутулый мужчина с заметной лысиной мялся и потел, но отвечал обстоятельно.

Мы с Бишопом остановились в закутке у лестницы. Официанты сгрудились у барной стойки. Судя по виду, они готовились отстреливаться.

– Тот самый парень, – шепнул мне Бишоп. – Джо Симмонс, частный детектив.

Вмешиваться он не стал, отдавая несчастного на растерзание Эллиоту.

Лейтенант обернулся. Сосредоточенный, спокойный…

От его взгляда не укрылось ни расслабленно-довольное лицо Бишопа, ни моя растрепанная шевелюра.

А нюх поведал об остальном.

Интересно, Бишоп это специально?

Не удивлюсь.

Эллиот коротко кивнул и вернулся к своей жертве, а Бишоп махнул официантам.

– Два кофе, – приказал он негромко. Посмотрел на Эллиота и поправился: – Четыре. И коньяка плесните.

Он пододвинул мне стул, и мы отдали должное превосходному напитку с кардамоном и мускатным орехом, прислушиваясь к ходу допроса.

Джо Симмонс иногда выполнял для помощника мэра кое-какую работу. Тем вечером он с четверть часа посидел с Мастерсом и Дадли. При нем Дадли пил виски, которым щедро угостил и Симмонса, а Мастерс довольствовался чашкой кофе.

– А чем закусывали? – поинтересовался Эллиот, постукивая пальцами по столу.

– Да ничем, – свидетель пожал плечами и жадно набросился на кофе. Выглядел Симмонс помятым. – Мы же так, по стопочке.

– Кто разливал? – Эллиот впился взглядом в одутловатое лицо Симмонса.

– Да сам он и разливал. Дадли то есть. Ему графинчик принесли.

– А официант? Больше не подходил?

– Не-а, – тот глотнул и даже прижмурился от удовольствия. – Мы в кабинете сидели. Официант заглянул разок, спросил, надо ли чего. Но не приближался.

Эллиот хмурился. Похоже, свидетель не врал.

– А дальше что было?

– Да не знаю я! – мужчина вытер лицо и кое-как затолкал платок в карман. – Говорю же, выпили, поговорили. Потом я ушел.

– А те двое остались?

– Не-а, – он мотнул головой. – Брюнет тоже ушел. А Дадли вроде в картишки хотел перекинуться.

– Вот как, – как-то нехорошо протянул Эллиот.

– Я даже не знал, что Дадли скопытился, – признался Симмонс.

– Что так? – рассеянно поинтересовался лейтенант.

Вспомнил о кофе и выпил его одним глотком.

– Так болел я, – свидетель потер лицо ладонями. – Подумал даже, что виски было паленое. Хоть в «Бутылке» обычно такого не продают.

Эллиот разом подобрался.

– Болел? – переспросил он. – И чем же?

– Говорю же, траванулся. Несло так, что… – он заметил меня (а главное, хмурого Бишопа) и спохватился: – Простите, мисс!

Лейтенант тоже вспомнил обо мне. Обернулся, поднял брови.

– Нет, – ответила я на его немой вопрос. – Это не… не то. Иначе он бы умер в тот же вечер.

– Ладно, – Эллиот потерял к нему интерес. – Мисс Вудс, вы готовы?

– К чему? – поинтересовалась я.

Лейтенант взял со стола свою шляпу.

– Ехать в аптеку.

***

Лейтенант вывел меня из «Бутылки», придерживая за локоток.

Бишоп проводил нас хмурым взглядом, но остановить не пытался.

Он же мне не нянька! Да и не стоит боссу мафии отлынивать от дел. Чревато.

Дождь закончился. В воздухе висела неприятная морось, а серое низкое небо почти давило на голову.

Мы остановились на пороге.

– А как же официанты? – спросила я, поежившись. – Разве вы не собирались их допрашивать?

Эллиот дернул щекой.

– Не считайте меня слабоумным, мисс Вудс. Бишоп наверняка их уже натаскал. Они слова лишнего не скажут. Или я не прав?

– Ну что вы! – я мило улыбнулась. – Уверена, Бишоп готов рассказать все, то знает.

Он стиснул мой локоть.

– Лгунья. Какая же вы очаровательная лгунья, мисс Вудс!

– Это комплимент? – уточнила я безмятежно.

– Послушайте, – он взял меня за плечи и повернул к себе. – Мне нужна ваша помощь. Ваша и Бишопа. Но не стоит мне врать, договорились?

Вдруг навалилась усталость. Зачем я только так рвалась из «Бутылки»? Там уютно и безопасно.

– А иначе что? – я заглянула в темные непроницаемые глаза Эллиота. – Опять будете угрожать и давить?

Он вдруг приложил палец к моему рту.

– Не нужно, мисс Вудс. Не выводите меня. Пожалеете.

– Лейтенант, – произнесла

1 ... 39 40 41 42 43 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)