» » » » Три капли на стакан - Анна Орлова

Три капли на стакан - Анна Орлова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три капли на стакан - Анна Орлова, Анна Орлова . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Три капли на стакан - Анна Орлова
Название: Три капли на стакан
Дата добавления: 14 сентябрь 2025
Количество просмотров: 92
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Три капли на стакан читать книгу онлайн

Три капли на стакан - читать бесплатно онлайн , автор Анна Орлова

В этом мире блондины практически вне закона, а бал правят суровые брюнеты. Что же делать светловолосой мисс Эйлин Вудс, которую подозревают в убийстве? Бежать? Нанять адвоката? А может быть, самой найти преступника?
Нужно решать, ведь лейтенант Эллиот уже встал на след…
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.
ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.
ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.
Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!

1 ... 37 38 39 40 41 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ломает все планы? – я прямо встретила взгляд Бишопа. – Уже жалеешь, что ему помог?

– Нет, – он пожал плечами. – Все равно пригодится. Только мне не нравится, что у него на тебя виды.

Я нахмурилась. Тряхнула головой.

– Да перестань! Просто случай подвернулся. Он же благословенный, не привык себе отказывать.

Бишоп почему-то еще сильнее помрачнел.

– Тогда я останусь. Поговорите при мне.

***

– Доброе утро, – сухо поздоровался лейтенант.

Выглядел он не очень: волосы расчесаны кое-как, глаза покраснели, а лицо бледновато даже сквозь природную смуглость. Похоже, не спал всю ночь. Надо бы спросить, принимает ли мою микстуру? Может, назначить что-нибудь посильнее?

– Доброе, – спокойно ответил Бишоп. – Заходи, присаживайся.

И махнул рукой в сторону стола.

– Пить будешь? – он продолжил играть гостеприимного хозяина. – Или, может, перекусишь с нами? Мы с Эмили еще не завтракали.

И как бы невзначай обнял меня за плечи.

Лейтенант сжал тонкие губы и отвернулся, с преувеличенным интересом разглядывая комнату.

На что там смотреть? Кровать тщательно заправлена, на тумбочке в углу громоздятся женские безделушки, из шкафа выглядывает чулок… Не заметила впопыхах.

Бишоп не скупился, так что нужных мелочей у меня было вдосталь. Только поворчал немного, когда я отвоевала половину гардероба вместо обещанной полки.

– Мисс Вудс, так вы согласны? Помочь? – отрывисто спросил Эллиот.

Приглашению он не последовал. И вновь это официальное «мисс Вудс».

– А что нужно делать? – осторожно поинтересовалась я.

Мало ли что он еще придумал?

– Бухгалтерские книги Толбота написаны на древне-альбовском, – лейтенант прошелся из угла в угол, сложив руки за спиной. – По словам помощницы, книги вел хозяин, а она этим языком не владеет.

Я хмыкнула. Наверняка ведь врет! Какой толк от помощницы, не способной даже записать приход-расход или провести инвентаризацию остатков?

Интересно, а с какой стати Толбот так мудрил? Что же ты скрывал, приятель?

– И что ты надеешься там найти? – подал голос Бишоп.

Эллиот повернулся на каблуках и сунул руки в карманы.

Подумал и сел напротив.

– Что угодно. Данные о продаже черноголовника, теневые поставки лекарств, сведения о приобретении мисс Мастерс абортивного зелья…

– Насчет теневых поставок я тебе и так скажу, – перебил Бишоп лениво. – До приезда Эмили я работал с Толботом. Ну а детали тебе ни к чему.

– Ты покупал у него ту пакость? – удивилась я вслух.

Не выдержала.

Бишоп хмыкнул.

– Вот еще. Нормальные препараты Толбот делал, хоть талантом и не блистал. По-моему, он тогда ничем таким даже не увлекался… – он щелкнул пальцами. – Точно! Как раз года два назад он занялся своими «народными методами».

Лейтенант перебил нетерпеливо:

– Мастерс мог его этим шантажировать?

Бишоп лениво пожал плечами.

– Да брось. Прямо такое преступление. Тем более, еще поди докажи. Или ты меня в суд позовешь?

– Понадобится – позову, – парировал Эллиот.

Бишоп только хмыкнул и головой покачал.

– Кстати, – тем же спокойным тоном продолжил лейтенант, – я бы хотел поговорить с твоим персоналом.

Бишоп поднял брови.

– По поводу?

Эллиот вперил в него острый взгляд.

Глаза в глаза. Вот-вот за грудки схватит!

– Мне нужен официант, который обслуживал Дадли и Мастерса в тот вечер.

Бишоп не изменил вальяжной позы, только рука на моем плече чуть напряглась.

– Зачем это еще?

– Не изображай идиота, – резко посоветовал Эллиот. – Может, официант что-то слышал. И еще хочу знать, когда ушел Дадли. И уходил ли вообще.

Бишоп откинулся на спинку дивана. Смерил лейтенанта прищуренным взглядом и усмехнулся.

– Ты что, под меня копаешь?

Эллиот зеркально отразил его улыбку.

– А надо?

– Хватит, – попросила я. – Бишоп, не заводись, ладно? По-моему, проще позвать официанта, пусть обо всем расскажет.

– Именно, – подхватил Эллиот, не прерывая поединок взглядов. – Тебе ведь нечего скрывать?

Бишоп медленно покачал головой.

– Нечего. Только тот парень у меня больше не работает.

Крылья породистого носа лейтенанта хищно затрепетали.

– Почему же? Не сошлись характерами?

Бишоп стиснул зубы.

– Нет, – процедил он. – Просто парень был временный. На работу не вышел, а мы и не искали.

Темные глаза Эллиота сузились.

– Хочешь сказать, что тут ошивался случайный человек? С улицы? Не верю.

– Ну и не верь, – разрешил Бишоп, пожав плечами. – Он не совсем с улицы. Дерек, официант, порвал связки на ноге. А работу терять не хотел, вот и упросил взять пока на его место кузена.

Эллиот побарабанил пальцами по колену.

– И когда это было?

– Думаешь, я помню? – рассердился Бишоп.

– А ты постарайся. Припомни.

Не выдержав, я встала.

– Ты куда? – оглянулся Бишоп.

– Налью вам выпить, – я заглянула в тумбочку и вынула бутылку со стаканами. – А то еще подеретесь.

– А неплохо бы, – мечтательно протянул Бишоп. – Размяться не помешает.

– Соскучился по синякам? – тонко усмехнулся Эллиот. – Тебе шло.

– Зато меня лечила Эмили, – Бишоп закинул ноги на подлокотник.

Я молча вручила каждому по стакану. И напомнила:

– Так что там с официантом?

Бишоп бросил на меня непонятный взгляд.

– Да ничего. Около недели отработал, проблем никаких не было. А потом просто не явился. И Дерек тоже не вернулся.

Эллиот крутил стакан.

– Бьюсь об заклад, – он зачем-то понюхал выпивку, сморщил нос, но глотнул, – что этот временный не вышел на работу аккурат на следующий день после убийства Мастерса.

На лице Бишопа мелькнула настороженность.

– Может, и так, – он деланно безразлично пожал плечами. – И что с того?

Лейтенант выпил свой коньяк и поднялся.

– А то, что мне нужен адрес этого твоего Дерека. Хочу его навестить.

Бишоп ненадолго задумался.

– Я поеду с тобой, – решил он.

– И я! – поддакнула я.

Они разом повернулись ко мне. Братья-близнецы, ни дать, ни взять. Только один смуглый черноглазый брюнет, а второй бледнокож, светловолос и сероглаз. Зато выражения лиц – один в один.

– Эмили… – Бишоп нахмурился.

– Мисс Вудс, – вторил ему Эллиот.

– Не начинайте, – попросила я. – Я тут свихнусь со скуки.

Бишоп замер, потом улыбнулся нехотя.

– Ладно. Но от меня ни на шаг.

– Как скажешь, – легко пообещала я.

Наконец-то на улицу!

***

Официант жил в трущобах.

Брр, я бы лучше в лесу ночевала! Мокрые от дождя бетонные коробки, лужи нечистот в подворотнях, унылые и пошлые граффити на серых стенах.

В бесчисленных выбоинах на дороге стояла грязная вода с разводами бензина. А воздух пах фабричным дымом и чем-то мерзким, нежилым. Только аляповатые вывески кое-как украшали эти мрачные улицы.

Нищета и беспросветность.

Бишоп удивительно хорошо здесь ориентировался.

– Нам сюда, – уверенно определил он, выкручивая руль.

Автомобиль послушно свернул в тупичок.

– А ты тут не впервые, – озвучил мои подозрения Эллиот.

– Не впервые, мистер чистоплюй, – Бишоп лихо припарковался, втиснувшись между двумя грудами мусора. – А полицейские что, только по богатым районам ходят?

Он

1 ... 37 38 39 40 41 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)