» » » » Аллан Фолсом - День исповеди

Аллан Фолсом - День исповеди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аллан Фолсом - День исповеди, Аллан Фолсом . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Аллан Фолсом - День исповеди
Название: День исповеди
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 6 февраль 2019
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

День исповеди читать книгу онлайн

День исповеди - читать бесплатно онлайн , автор Аллан Фолсом
В Италии во время празднования дня рождения папы римского убит кардинал. Вскоре в Лос-Анджелесе Гарри Аддисон, преуспевающий юрист, обнаруживает на автоответчике запись отчаянного призыва о помощи от своего родного брата Дэниела, уже много лет живущего в Ватикане и принявшего сан священника. И буквально через несколько часов туристский автобус, в котором Дэниел едет в Ассизи, взрывается на дороге. Гарри Аддисон срочно приезжает в Италию и неожиданно оказывается в самом средоточии поистине кафкианской фантасмагории жестокого насилия и террора…
1 ... 106 107 108 109 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ли Харви Освальд (1939–1963) — предполагаемый убийца президента США Дж. Кеннеди. Убит в тюрьме через два дня после совершения преступления (24 ноября 1963 г.), возможно, для того, чтобы скрыть следы заказчиков убийства.

29

Простите, святой отец (ит.).

30

Пс. 22, 4.

31

Блондин. Поцарапанный (ит.).

32

Добрый вечер (ит.).

33

Буфет, сервант (ит.).

34

Раввины… Израиль… Христианско-иудейская конференция (ит.).

35

Седер — ритуальный иудейский ужин, устраиваемый на Пасху (заимст. из иврита, означает «порядок»; «Тайная вечеря» была самым обыкновенным седером).

Дели — деликатесный магазин, гастрономический магазин, торгующий готовыми продуктами или полуфабрикатами, в том числе салатами и сэндвичами.

36

Спасибо (фр.). Понятно? (ит.).

37

Спасибо. Большое спасибо (ит.).

38

Добрый день, синьор (исп.).

39

Именно в телефонных будках герой популярных американских комиксов и кинофильмов Супермен преображается из застенчивого очкарика в героя, то и дело спасающего мир.

40

Извините! (ит.).

41

Capo — здесь: начальник, командир (ит.).

42

Хорошо (ит.).

43

Грязный Гарри — герой одноименного американского кинофильма (в исполнении Клинта Иствуда), полицейский, не брезгующий в борьбе с преступниками никакими, даже самыми противозаконными приемами. Полиция США использует фильм «Грязный Гарри» в качестве наглядного пособия того, как не должен вести себя американский полицейский.

44

Birba — здесь: мерзавец. (ит.).

45

Пожарная охрана (ит.).

46

«Скорая помощь» (ит.).

1 ... 106 107 108 109 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)