» » » » Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 - МакКарти Кит

Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 - МакКарти Кит

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 - МакКарти Кит, МакКарти Кит . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22  - МакКарти Кит
Название: Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Дата добавления: 2 декабрь 2025
Количество просмотров: 64
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) читать книгу онлайн

Медицинский триллер. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор МакКарти Кит

Медицинский триллер - это жанр, сочетающий в себе элементы триллера и медицинской драмы. Он использует напряженную атмосферу, динамичный сюжет и психологическое напряжение, характерные для триллеров, но при этом уделяет особое внимание медицинской тематике, часто включая сложные научные аспекты и медицинские процедуры. Медицинский триллер – это жанр, в котором читатель погружается в мир медицины, но не просто как в область знаний, а как в арену напряженных событий, загадок и опасностей. В центре сюжета часто оказывается борьба с неизлечимой болезнью, врачебная ошибка, заговор внутри медицинской системы или угроза, связанная с медицинскими исследованиями. В таких произведениях часто присутствуют элементы детектива, так как герои, будь то врачи, пациенты или следователи, пытаются разгадать тайну или предотвратить катастрофу, используя медицинские знания и логику. Медицинский триллер отличается от простого медицинского романа тем, что в нём присутствует острое чувство тревоги, саспенс и психологическое напряжение, которое заставляет читателя сопереживать героям и следить за развитием сюжета с замиранием сердца.

 

Содержание:

 

  АЙЗЕНМЕНГЕР-ФЛЕМИНГ:

1. Кит Маккарти: Пир плоти (Перевод: Лев Высоцкий)

2. Кит Маккарти: Тихий сон смерти (Перевод: Владимир Артемов)

3. Кит Маккарти: Окончательный диагноз (Перевод: Мария Ланина)

4. Кит Маккарти: Мир, полный слез (Перевод: Мария Ланина)

 

ДЖЕК СТЭПЛТОН и ЛОРИ МОНТГОМЕРИ:

1. Робин Кук: Зараза [Contagion ru] (Перевод: Александр Анваер)

2. Робин Кук: Хромосома-6 (Перевод: Владимир Мисюченко)

3. Робин Кук: Метка смерти (Перевод: Михаил Жученков)

4. Робин Кук: Перелом (Перевод: Глеб Косов)

5. Робин Кук: Дурной ген (Перевод: Наталья Фрумкина)

 

МАЙК ПАЛМЕР:

1. Майкл Палмер: Естественные причины [Natural Causes - ru] (Перевод: Л Романов)

2. Майкл Палмер: Милосердные сестры [The Sisterhood] (Перевод: Юрий Копцов)

3. Майкл Палмер: Пятая пробирка (Перевод: Ю. Соколов)

 

СТИВЕН ДАНБАР:

1. Кен Макклюр: Донор (Перевод: Карина Тимонина)

2. Кен Макклюр: Джокер (Перевод: Карина Тимонина)

3. Кен Макклюр: Белая смерть (Перевод: К Федотова)

4. Кен Макклюр: Мутация (Перевод: Карина Тимонина)

 

ТАМПЕРАНС БРЕННАН:

1. Кэти Райх: Уже мертва (Перевод: Юлия Волкова)

2. Кэти Райх: Смерть дня (Перевод: Марина Панова)

3. Кэти Райх: Смертельно опасные решения (Перевод: Наталия Фирсова)

4. Кэти Райх: Смертельное путешествие (Перевод: Татьяна Кухта)

5. Кэти Райх: Смертельные тайны (Перевод: Кирилл Плешков)

6. Кэти Райх: Смертельно опасно (Перевод: О Винель)

     
Перейти на страницу:

Но не поймите меня неправильно. Не каждое пятно можно отнести к одной из этих категорий. Кровь, образующая пятна от капель, брызг или потеков, может основательно усложнить анализ.

– Как именно?

– Это формы разбрызгивания с низкой и средней скоростью, но они отличаются от только что описанных. Например, потеки образуются, когда кто-то наступил на лужицу крови. В результате получаются длинные узкие лучи, расходящиеся от центрального пятна, с очень маленьким количеством круглых участков. Брызжущий след образуется, когда кто-то пробежал по пятну или резко соприкоснулся с лужицей крови. Или когда кровь фонтанирует из артерии. Или, возможно, при ударах по голове человека, лежащего на полу. Также от центрального пятна расходятся длинные лучи булавовидной формы. Но на этот раз также искажаются и границы центрального пятна. Кровь, образующаяся при использовании оружия, может также дать другой рисунок. Давайте я вам покажу.

Он вернулся к палочке, обмакнул ее и широко взмахнул. С конца палочки слетела кровь и попала на правую стену. Я придвинулась и рассмотрела пятно.

– Такие пятна меньше тех, которые образуются при обычном разбрызгивании с низкой скоростью. Чем больше сила, тем меньше окружность пятна. Также, если кровь стекает с движущегося объекта, тогда брызги опускаются на поверхность в виде прямых или слегка изогнутых дорожек и капли почти не отличаются.

– Поэтому вы можете установить природу нападения, основываясь на размере и форме брызг?

– Верно. В большинстве случаев нам удается точно указать место, где произошло нападение. Давайте вернемся в кабинет, и я вам покажу еще кое-что.

Когда мы снова оказались перед компьютером, он наклонился над клавиатурой и ввел команду.

– Вы ведь обратили внимание на то, что мы вели видеосъемку пятен крови в квартире убитого, не так ли?

– Да, конечно.

– Мы применяли обычную видеокамеру, но можно было снимать и на цифровую. Мы записали каждый участок с брызгами крови, воспользовавшись масштабной линейкой и отвесом.

– А отвес зачем?

– Есть специальная программа, которая использует эти данные для определения вертикального направления следа.

Жильбер нажал клавишу, и на мониторе появилось скопление эллиптических бурых пятен.

– Образы с видеопленки вводятся в компьютер, и можно прокрутить запись назад. Единичные кадры захватываются и записываются на жесткий диск в виде растрового изображения. Таким образом, эта программа выводит на дисплей изображение каждого пятна, и тогда мы получаем возможность сделать необходимые замеры. Размеры пятна необходимы для того, чтобы вычислить два угла: угол направления и угол столкновения. Снова парение пальцев над клавиатурой. Поверх центрального пятна появился белый контур овальной формы. Жильбер указал на него:

– Направление основной оси данного эллипса по отношению к отвесу – вертикальной линии – определяет угол направления, или гамму пятна. Его значение может колебаться от 0 до 360 градусов. Угол столкновения, или альфа, может охватывать от 0 до 90 градусов. Он рассчитывается исходя из формы эллипса.

– Зачем нужны такие вычисления?

– Помните, когда капля крови пересекает пространство, она имеет сферическую форму. Но при столкновении с предметом она выравнивается и оставляет после себя дорожку. Именно поэтому нижняя часть капли растекается по поверхности. – Он резко махнул рукой. – Дорожка поначалу маленькая, когда капля только ударяется, затем расширяется, причем самый широкий участок дорожки соответствует центру, или, другими словами, самой широкой части капли. Затем дорожка суживается и, в конечном счете, сходит на нет. Видите вот этот след?

Он указал на продолговатый овал с маленькой точкой на конце. Такие пятна я видела в большом количестве в экспериментальной комнате.

– Похоже на точку в восклицательном знаке.

– Именно так она и называется. Иногда небольшое пятнышко крови отделяется от основной капли и отскакивает к началу дорожки. Как и в предыдущем пятне, она напоминает головастика или восклицательный знак в зависимости оттого, сильно ли удлинен дальний конец или полностью ли отделилась эта небольшая капля. В обоих случаях направление прослеживается совершенно четко.

– Пятнышко указывает на направление, в котором двигалась капля.

– Точно. Эта программа генерирует файл, содержащий показатели угла для каждого проанализированного пятна. На основании этих данных вычисляется точка отсчета. И можете поверить мне на слово, использование компьютера позволяет получить результаты намного раньше, чем прежние методы линейного измерения.

– Не поняла.

– Простите. При использовании линейного метода один конец линии фиксируется на поверхности так, как располагается пятно, затем вытягивается в предположительном направлении движения. Эти действия приходилось проделывать неоднократно с несколькими пятнами крови на месте преступления. В результате можно получить узор из линий, простирающихся от брызг к источнику крови. Основной точкой является то место, где сходятся все линии. Данная процедура требует много времени и недостаточно точна. Компьютер рисует виртуальные линии на основании всех данных, избавляя от необходимости проделывать все вручную.

Его пальцы пробежали по клавишам, и появилось новое изображение. По левой стороне и внизу шли оси координат X и Y. С десяток перекрещенных линий образовывали рисунок в форме буквы X.

– Это общий вид нескольких виртуальных линий, отходящих от двенадцати пятен. Трудно получить такую картинку в реальности, хотя именно она дает больше всего информации.

Снова клавиатура, на экране еще одно изображение. Теперь линии резко опускаются по нисходящей кривой слева направо, сходясь в одной точке почти в самом низу экрана, откуда затем слегка расширяются, как стебельки засохшего букета.

– Программа также может построить боковую проекцию, которая необходима для определения высоты источника крови. Соединив эти два вида, можно довольно точно установить точку слияния и, следовательно, узнать, где находилась жертва. – Жильбер откинулся на спинку стула и взглянул на меня. – Итак, что именно вы хотите знать об убийстве Чероки?

– Все, что вам удалось выяснить.

В течение следующих сорока минут я только слушала и смотрела, прерывая Жильбера лишь для того, чтобы прояснить непонятные моменты. Oн был терпелив и досконально объяснил мне особенности той кровавой бани, которая осталась на месте преступления в квартире Чероки.

Его объяснения укрепили мою убежденность в том, что Клодель уводит нас не в том направлении. И последствия могут оказаться гибельными.

23

Экран заполнили сотни крошечных крапинок, похожих на следы от распылителя в экспериментальной комнате Жильбера. Среди них виднелись маленькие кусочки тканей и костей.

– Вы смотрите сейчас на участок северной стены, сразу за креслом покойника. Это передние брызги.

– Передние брызги?

– От пуль, протаранивших насквозь голову Чероки. Кровь из входного пулевого отверстия называется задними брызгами. Посмотрите сюда.

Жильбер пробежал пальцами по клавиатуре, и экран заполнило новое изображение. Брызги, похожие на предыдущие, хотя и расположенные менее плотно и без больших сгустков ткани.

– Это с телевизора. Когда пули ударили в Чероки, кровь потекла назад.

– Значит, в него выстрелили, когда он сидел в кресле?

– Да.

Он нажал на несколько клавиш, и появилось изображение кресла, в котором обнаружили труп. По диагонали от стены и телевизора шли косые линии, перекрещиваясь в точке над спинкой, на уровне головы.

– Но выстрел был скорее неким завершающим штрихом. К тому времени он уже был мертв. Взгляните сюда.

Снова комбинация клавиш. Еще одно изображение, пятна, побольше и отличаются размерами.

– Это брызги со средней скоростью столкновения. Они покрывали весь северо-западный угол квартиры.

– Но…

– Подождите.

Он вывел еще один кадр. Пятна чуть больше, чем на предыдущем изображении, но с одинаковыми неровными краями. Встречались как круглые, так и продолговатые пятна.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)