» » » » Магус. Братство - Арно Штробель

Магус. Братство - Арно Штробель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магус. Братство - Арно Штробель, Арно Штробель . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Магус. Братство - Арно Штробель
Название: Магус. Братство
Дата добавления: 22 апрель 2026
Количество просмотров: 34
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Магус. Братство читать книгу онлайн

Магус. Братство - читать бесплатно онлайн , автор Арно Штробель

Площадь Святого Петра ликует, приветствуя только что избранного папу римского Григория XVII. Но едва понтифик появляется на балконе, праздник обрывается: точный выстрел снайпера повергает толпу в шок.

Преступника удается схватить по горячим следам, однако он ставит полиции жесткий ультиматум. Стрелок согласен говорить лишь с одним человеком — скромным епископом Леонардо Корсетти. Во время напряженной беседы убийца раскрывает тайну: он лишь исполнитель, а ответы на все вопросы скрыты в тайнике со старыми документами.

Следуя его указаниям, Корсетти находит пожелтевшие страницы дневников, которые открывают ему пугающую правду. Они ведут к могущественному тайному братству, зародившемуся в мрачной тени Второй мировой войны. Десятилетиями эта организация выжидала, вербовала сторонников и вынашивала идеальный план мести, чтобы сокрушить католическую церковь изнутри. Незримые кукловоды манипулируют человеческими судьбами, используя колоссальные связи и древние секреты для того, чтобы навсегда изменить мировой порядок.

«Магус. Братство» — это не стандартный голливудский триллер с погонями и взрывами. Перед вами тонкая, интеллектуальная детективно-историческая интрига с легким мистическим флером. Это глубокое погружение в мир хитроумных заговоров, зловещих тайн прошлого и философских размышлений об истинной природе веры и власти.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спокойно.

— Денгельман самонадеян. После той сцены, которую он устроил при тебе, он работал как никогда прежде. Моё молчание в ответ на его угрозу он принял за слабость — и решил, что является самым незаменимым человеком в братстве. Теперь ему кажется, что все его усилия служат не нашему делу, а исключительно его собственному возвышению. Честолюбие в нём пылает — он хочет стать самым могущественным человеком в католической церкви. Пусть пребывает в этой уверенности.

— Как долго?

— Пока он нам нужен.

— А потом?

Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза — молча, не отводя взгляда. Ханс понял, что ответа не будет. Он кивнул и вышел.

Фридрих откинулся в кресле.

Тогда Юргену Денгельману будет очень жаль, что он осмелился мне угрожать.

 

Глава 42.

12 мая 1971 года — Кимберли.

 

Эвелин распахнула глаза — резко, точно от удара. Несколько секунд она висела в том мучительном промежутке между кошмаром и явью, где кошмар ещё не отпускал, а явь ещё не принимала. Тьма вокруг только сгущала панику, и она закричала — пронзительно, не сдержавшись. Собственный голос стал ей спасательным канатом: она схватилась за него и вытянула себя в реальность.

Ночь. Её постель. Её комната.

Это был только сон. Тот самый сон — он снова пришёл.

Страх всё ещё сжимал горло, когда она уловила иной звук — сухой щелчок со стороны окна. Инстинктивно она подтянула одеяло к подбородку и сжала его обеими руками. Вот снова. Что-то ударилось о стекло снаружи — мелкое, частое. Камни. Кто-то бросает камушки в стекло.

Но кто?

Она медленно вытянула ноги из постели, замерла в этой нерешительной позе и наконец встала. На цыпочках подкралась к окну и осторожно отодвинула край занавески — самую малость, ровно столько, чтобы одним глазом взглянуть наружу. Комната находилась на втором этаже. Сквозь стекло были видны лишь бесчисленные звёзды, рассыпанные по чёрному небу. Она прижала лоб к холодному стеклу и посмотрела вниз.

В полосе лунного света у дома стояла мужская фигура — запрокинув голову, глядя прямо на её окно. Когда она появилась, фигура замахала обеими руками.

Курт? Что он делает здесь, посреди ночи? А вдруг Фридрих увидит его…

Эвелин отдёрнула занавеску и толкнула створку окна.

— Эвелин, ты должна немедленно прийти! — донёсся снизу голос — странная смесь шёпота и крика.

— Что ты, ради Бога, делаешь здесь в такой час? Если тебя кто-нибудь увидит! — прошипела она в ответ.

— Пожалуйста, ты должна сейчас же пойти со мной. Доктор Фисслер! Он умирает!

Что-то ледяное коснулось её сердца — острое, как кристалл.

— Что? — выдохнула она почти беззвучно — так тихо, что Курт Шоллер не мог её услышать.

— Эвелин, пожалуйста. Времени почти не осталось. Прошу тебя, пошли со мной.

Ей казалось, что она сказала «да» — но из уст не вырвалось ни звука. Она стояла неподвижно у открытого окна, пока голос Курта не вытолкнул её из оцепенения.

— Эвелин, пожалуйста!

Она вздрогнула, будто её окатили холодной водой, обернулась и бросила в темноту комнаты:

— Иду!

В этот момент она не думала о том, услышит ли её Фридрих.

Через пять минут она бесшумно спустилась по лестнице и вышла на улицу, где Шоллер уже ждал её — переминаясь с ноги на ногу, явно взволнованный.

— Что случилось, Курт? Как это возможно? — спросила она.

— Я точно не знаю, Эвелин. Его домработница только что позвонила мне и сказала, что доктор Фисслер при смерти и хотел бы увидеть тебя ещё раз. Она не решилась звонить сюда.

Слёзы уже катились по щекам Эвелин.

— А Фридрих? Нам нужно его разбудить? — спросила она.

Шоллер пожал плечами:

— Зачем?

Она помедлила совсем недолго, потом кивнула:

— Ты прав. Зачем? Поехали.

Несколько шагов — и они уже были у машины Шоллера.

Анна, домработница доктора, услышала шум мотора и распахнула дверь ещё прежде, чем они успели выйти из машины.

— Пожалуйста, скорее! — воскликнула она, бросаясь им навстречу. — Ему совсем плохо. Я могла известить только вас.

Эвелин на ходу прошептала ей слова благодарности.

Вернер Фисслер лежал не в спальне, а на диване в гостиной. В камине бушевал огонь, и большая комната была пропитана сухим жаром. Тем не менее врач был укрыт шерстяным пледом до самого подбородка. Он смотрел на вошедших лихорадочным, но осознанным взглядом.

Эвелин медленно подошла к нему и опустилась на колени перед диваном. Сквозь пелену слёз она смотрела на старика, потом осторожно положила руку ему на лоб. Кожа была влажной от пота, и всё же она чувствовала, как его тело сотрясает мелкая дрожь.

Сморщенное лицо тронула слабая улыбка.

— Хорошо, что ты пришла, Эвелин. Я хотел, чтобы рядом был дорогой человек, когда я буду уходить.

Говорил он с трудом, и приходилось напрягаться, чтобы разобрать каждое слово.

— Лёгкие, Эвелин. Они воспалены, — произнёс он — в ответ на вопрос, который она ещё не успела задать.

Эвелин тыльной стороной руки вытерла слёзы.

— Ты должен поехать в больницу, Вернер. Там смогут помочь. Воспаление лёгких — это ведь…

Он мягко улыбнулся и перебил её:

— Нет, Эвелин. Никакой больницы. Слишком поздно. Я сыт по горло этой жизнью.

Она резко отдёрнула руку от его лба и вскочила. Голос вырвался громче, чем она хотела:

— Сыт по горло? О чём ты говоришь? Я ещё не насытилась тобой! Я этого не позволю. Сейчас же позвоню в больницу Кимберли.

Прежде чем она успела сделать шаг, старик поднял руку — из последних сил:

— Эвелин. Ещё кое-что.

Она замерла. Потом снова опустилась на колени рядом с ним и не отрывала взгляда от его глаз.

Дрожащей рукой он взял её ладонь и произнёс медленно, выговаривая каждый слог отдельно:

— Пожалуйста… — он выдержал паузу. — Отпусти меня с миром.

Внутри у Эвелин что-то оборвалось. Тонкая нить, на которой держалось её самообладание, лопнула — беззвучно и окончательно. Громко всхлипывая, она бросилась вперёд, обняла старика и прижалась лицом к его щеке.

Курт Шоллер и Анна стояли поодаль, отвернувшись. Плечи Курта напряжённо подрагивали.

— Эвелин… — голос Фисслера слабел с каждым словом. Она медленно подняла голову — её лицо оказалось совсем близко от его лица. — Я назначил тебя своей наследницей. Анна передаст тебе документы.

— Я не хочу сейчас ничего об этом слышать,

1 ... 54 55 56 57 58 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)