пожалуйста.
Бастиан обернулся. Перед ним стоял темноволосый мужчина, вошедший последним. Он поднялся со своего места и подошёл ближе, так что теперь их разделял всего какой-то метр. При росте метр восемьдесят четыре Бастиан не был низкорослым, но незнакомец возвышался над ним ещё как минимум на десять сантиметров. Он приветливо улыбнулся.
— Извините, что подслушал ваш разговор, но… этого трудно было избежать.
— Ничего страшного, — ответил Бастиан, невольно покосившись на Сафи. Тот только пожал плечом.
— Если я правильно понял, вы кого-то ищете? Женщину по имени Анна?
Дневник. День 12.
Я нахожусь в этой деревне уже почти две недели, и она разительно отличается от всего, что мне прежде доводилось видеть в человеческом общежитии. Порой мне кажется, будто я проделал не путь в двести километров, а совершил путешествие на два столетия назад.
Люди, с которыми мне пришлось общаться в последние дни, замкнуты и недоверчивы к чужакам. Они живут в такой изоляции, какую можно сравнить разве что с существованием на затерянном острове. Этому, несомненно, способствуют почти непроходимые дороги, ведущие в Киссах.
Если бы двенадцать дней назад я не знал совершенно точно, куда направляюсь, я бы ни за что не нашёл дорогу в эту деревню.
Я остановился в доме одной сравнительно приветливой женщины лет сорока. Она вдова: её муж погиб в лесу в результате несчастного случая.
Мои подозрения постепенно подтверждаются. Здесь что-то не так.
На западной окраине деревни, за сараем, я обнаружил огороженную площадку. На ней стоят двенадцать странных стульев, расставленных кругом диаметром около десяти метров. Сиденья у них непривычно низкие, зато узкие деревянные спинки поднимаются более чем на два метра в высоту.
В центре этого круга находится ещё одно сиденье, однако оно заметно отличается от остальных. Оно выше, и спинка у него вовсе отсутствует.
Я должен попытаться выяснить, что здесь происходит.
Это предприятие не только трудно, но и опасно — я отдаю себе в этом полный отчёт. И всё же, похоже, это единственный способ узнать, что случилось с молодыми мужчинами и женщинами, бесследно исчезнувшими, чьи следы обрываются в Киссахе.
https://nnmclub.to
ГЛАВА 06.
Бастиан мгновенно напрягся.
— Да. Вам что-нибудь о ней известно? Вы её видели?
Трактирщик, до этого стоявший за стойкой, незаметно подошёл ближе и теперь с нескрываемым любопытством прислушивался к разговору, то и дело вытирая руки о клетчатое полотенце. Лицо у него оставалось почти неподвижным, но Бастиан всё равно уловил в этом внимании нечто недружелюбное.
Черноволосый мужчина вскинул ладони.
— Не так быстро. Я этого не говорил.
Бросив короткий взгляд в сторону трактирщика, он кивком указал в глубь зала.
— Может, пересядем?
Бастиан понял без слов и кивнул Сафи. Они забрали со стойки свои напитки и пошли за мужчиной к дальнему столику — достаточно удалённому, чтобы никто не мог подслушать.
Едва они сели, Бастиан сразу подался вперёд.
— Пожалуйста, расскажите. Что вам известно об Анне?
Но вместо ответа мужчина протянул руку.
— Для начала представлюсь. Андреас Каргес. Таксист.
Бастиан пожал её.
— Бастиан Таннер. А это мой друг, Сафи Хаммуд. Мы из Шверина. А теперь, пожалуйста, ближе к делу: что вы знаете?
Каргес коротко кивнул Сафи и снова посмотрел на Бастиана.
— У вас есть её фотография?
— Да.
Бастиан достал телефон, открыл снимок Анны и повернул экран к Каргесу. В ту же секунду, как тот всмотрелся в фото, Бастиан понял: узнал.
— Ну?
Каргес ещё несколько секунд молча смотрел на улыбающееся лицо Анны, будто проверяя собственную память, затем медленно кивнул.
— Да. Думаю, видел. Я, как уже сказал, работаю таксистом. Сам на себя, и дела у меня идут неплохо. Крупным компаниям невыгодно держать машины в здешних местах, вот я и вожу по всей округе…
— Простите, — вмешался Сафи. — Не хочу показаться грубым, но мы спрашиваем об Анне. Лучше сразу перейти к сути.
Каргес явно смутился. Перевёл взгляд на Сафи, потом на Бастиана и снова на Сафи.
— Ладно. Я просто хотел объяснить, почему вообще её запомнил. Вчера утром меня вызвали на поездку. Женщина, живёт где-то неподалёку. В таких случаях я всегда сначала спрашиваю, куда ехать. Иначе потом начинается всякое. Бывает, проедешь километров двадцать до какой-нибудь глухой деревушки, а на месте окажется, что старушке, которой трудно ходить, нужно всего-то в соседнее село…
— Господин Андреас, — перебил Бастиан, уже не скрывая нетерпения, — пожалуйста.
— Да, конечно. Извините. И давайте просто Андреас, без «господина». Так вот… я спросил, куда ехать, а женщина ответила, что пока не знает точно.
Он на миг задумался, собираясь с мыслями.
— Я сказал, что не могу взять заказ, если не знаю конечный пункт. Тогда она назвала Плау. Поездка отсюда в Плау-ам-Зее для меня выгодная, так что я спросил её имя, адрес и согласился.
— И эта женщина, которую ты должен был отвезти в Плау-ам-Зее, — Анна?
Бастиан уже едва сдерживался. Ему хотелось схватить Андреаса за ворот и вытрясти из него ответ — короткий, ясный, без бесконечных отступлений.
Каргес качнул головой.
— Почти. Она назвалась Анной, это правда. Но когда я приехал по адресу, начались странности.
Он отпил апельсинового сока.
— Какие именно? — тихо спросил Сафи, чуть подавшись вперёд.
— Перед домом никого не было. Я вышел из машины и позвонил. Открыл мужчина — лет пятидесяти, крупный, грузный. Из тех, с кем лучше не спорить.
Каргес сделал ещё глоток и продолжил:
— Я сказал, что приехал по вызову на этот адрес. Он спросил — кто меня вызывал. Я назвал имя. Он сразу покачал головой и ответил, что никакой женщины с таким именем здесь не знает. А если меня и правда вызвали к его дому, значит, кто-то решил подшутить, и мне лучше проваливать. С этими словами он захлопнул дверь у меня перед носом.
— Значит, Анну вы не видели?
— На «ты».
— Что?
— Андреас. Мы же уже перешли на «ты».
Бастиан коротко втянул воздух.
— Хорошо. Ты видел Анну или нет?
— Думаю, да. Перед тем как уехать, я ещё раз посмотрел на дом. Я был зол, сам понимаешь. И тут заметил в окне женщину. Она немного отодвинула занавеску. Я успел разглядеть лицо. Это была она — та же девушка, что на фотографии.
— И вы не вернулись к дому? — спросил Сафи.
Он