» » » » После смерти - Дин Кунц

После смерти - Дин Кунц

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу После смерти - Дин Кунц, Дин Кунц . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
После смерти - Дин Кунц
Название: После смерти
Автор: Дин Кунц
Дата добавления: 17 июль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

После смерти читать книгу онлайн

После смерти - читать бесплатно онлайн , автор Дин Кунц

Майкл Мэйс, начальник службы безопасности сверхсекретного исследовательского центра, открывает глаза в морге через двадцать четыре часа после события, в результате которого погибли все, включая его самого и его лучшую подругу Шелби Шрусберри.
Проснувшись с экстраординарной способностью, не похожей ни на что, что он — или кто-либо другой — когда-либо мог себе представить, Майкл способен быть неуловимым, как призрак. Он намеревается почтить память своего покойного друга, помогая Нине Дозье и ее сыну Джону, которым Шелби очень восхищалась. Хотя то, что Майкл делает для Нины, меняет ее жизнь, его действия также вызывают гнев отца Джона, члена одной из самых жестоких уличных банд Лос-Анджелеса.
Но надвигается еще большая угроза: самый жестокий убийца Агентства внутренней безопасности, Дюран Калафас. Он не остановится ни перед чем, чтобы убить свою цель. И не известно, сможет ли Майкл вернуться к жизни, если он умрёт ещё раз.

Перейти на страницу:
увидев, как их провели, и лишь самые самозатмённые продолжают держаться за веру в своих бесчестных манипуляторов.

Если какое-то время казалось, что общественная связность страны неизбежно треснет под нагрузкой этих перемен, то новый и более здоровый порядок утвердился быстрее, чем рассчитывал Суперхакер. Когда-то подавленные или циничные судьи честного склада воспрянули духом, увидев импичменты и обвинительные приговоры коллегам, про которых они знали: те развращены деньгами или идеологической страстью. Они нашли в себе мужество взять под контроль свои коллегии адвокатов, офисы генеральных прокуроров штатов и даже Министерство юстиции Соединённых Штатов — чтобы добиваться более справедливой системы, очищенной от кормушек и дикого безумия. Институт за институтом меняется — не всегда с энтузиазмом, — потому что утратил власть определять, что такое истина. В обществе, где голая правда доступна каждому, а ложь быстро вскрывается — из-за собственных промахов лжецов и их нарциссической уверенности в собственной хитрости, — власть государства править страхом и морализаторством, основанным на лжи, слабеет.

Суперхакер расширяет операции на другие страны, где перемены уже начались — в мрачном предчувствии того, что миссия будет расширена. Что будет, то будет; но то, что было прежде, стало невыносимым.

Есть люди, которые говорят, что сердце человеческое лукаво более всего (это правда) и что ложь необходима, чтобы смазывать порой скрежещущие колёса человеческих отношений (это, возможно, верно — по крайней мере, для сравнительно безобидной лжи вроде неискренних комплиментов или даже лести). Но когда Суперхакер начал доказывать, что истина и её производное — то, что называют «здравым смыслом», — в таком дефиците, что мир под угрозой, цивилизация уже быстро скользила к бездне, из которой могло и не быть возврата: к будущему беззакония, разогнанной ненависти, иррациональных идеологий и войны. Возможно, этот эксперимент с правдивостью в итоге провалится, но все опросы показывают: подавляющее большинство считает, что жить стало лучше, — а опросы в этом новом мире уже не подделать.

В Айдахо пришла зима. Вчера небо было ясным, и птицы скользили по нему, как фигуристы по отполированному ветром льду. Сегодня утром облака густые, серые, низкие — с предупреждением: скоро осень покажется сном. Большой термометр, прикрученный к стене задней веранды, показывает тридцать восемь градусов по Фаренгейту — и температура падает.

После завтрака — бекона, яиц, жареной картошки, толстых ломтей поджаренного и щедро намазанного маслом хлеба с изюмом, запитых апельсиновым соком или кофе, — Питер, Сьюзен и Эдвард садятся на лошадей. Они поднимаются по лугам всё выше и выше; от их дыхания идёт пар — меньшими струйками, чем от дыхания Бри, Хвина и Пазла.

Они редко разговаривают: вечнозелёные леса, золотые луга и горы, вздымающиеся к голым каменным вершинам, — это природный вариант собора. Как бы ни был знаком этот вид, сердце всякий раз охватывает благоговение. Просторы величественны так, что мир кажется только что созданным — полным обещаний и свободным от беззакония на своих полушариях; но это лишь прекрасная иллюзия. Питер знает: Земля никогда не будет столь невинной, как выглядит сейчас. Расплаты не избежать — её можно лишь отсрочить; но так было всегда.

Люси — золотистый ретривер — сопровождает их, то и дело отклоняясь к какому-нибудь запаху, который её заинтриговал, но никогда не уходя слишком далеко. Она мчится вперёд, валяется и извивается в траве. Весной такие кувырки украсят её шерсть яркими лепестками разодранных полевых цветов, а вскоре снег укроет её горностаем.

На седле у Питера, в чехле, закреплена винтовка. Серые волки, после долгого отсутствия, снова обживают эти места, но он в первую очередь высматривает пуму — для Люси это куда большая угроза. Он ни разу не использовал винтовку ни для чего, кроме выстрела, который отпугивает хищника. Он надеется прожить жизнь, не убив больше ни одного человека, и предпочёл бы провести оставшиеся годы, не убив вообще ни одно существо.

Видение грядущей Сингулярности — многодесятилетняя мечта о трансценденции, которая на деле есть тоска по абсолютной власти, — осуществилось в нём. И вот ирония, неизменно присутствующая в людских делах: он не хочет власти над другими. Он пытается использовать свой дар, чтобы помешать тем, кто жаждет контроля над собратьями, — чтобы, пользуясь истиной, распределить власть куда шире, чем когда-либо прежде, и чтобы каждый стал свободнее от лжи, которая раньше держала его в упряжи. Удастся или нет — это будет славное приключение.

Под конец второго часа верховой прогулки, когда они уже направляются домой, падает первый снег. Ветра нет, и огромные хлопья кружатся вниз плавными спиралями. Люси останавливается, смотрит вверх — в изумлении, — а потом носится по лугу, подпрыгивает и пытается ловить хлопья пастью, словно это манна.

Питеру вспоминаются строки из стихотворения Уильяма Батлера Йейтса, которое любил Шелби Шрусберри: Нам надо смеяться, нам надо петь / Мы благословлены всем на свете / Всё, на что мы глядим, благословенно.

Примечание

Некоторые названия глав в этом романе взяты из поэзии, которую я люблю. Ниже приведён список для любопытного читателя.

Мост над бурными водами. «Bridge over Troubled Water» — Пол Саймон.

Склонившись друг к другу, с головами, набитыми соломой. «Полые люди» — Т. С. Элиот.

Голоса, бессмысленные, как ветер в сухой траве. «Полые люди» — Т. С. Элиот.

В сумеречном царстве. «Полые люди» — Т. С. Элиот.

Боль жизни и наркотик грёз. «Animula» — Т. С. Элиот.

Красноглазые падальщики подкрадываются. «Варёное яйцо» — Т. С. Элиот.

Мы окружены змеями. «Хоры из „Скалы“» — Т. С. Элиот.

Что за жизнь у вас, если вы не живёте вместе? «Хоры из „Скалы“» — Т. С. Элиот.

Единственная мудрость, которую мы можем надеяться обрести. «Ист-Кокер» — Т. С. Элиот.

Здесь, в царстве смертных грёз. «Глаза, что я в последний раз видел в слезах» — Т. С. Элиот.

Жизни ты можешь избегать, но смерти не избежишь. «Хоры из „Скалы“» — Т. С. Элиот.

Смятенный гость на тёмной земле. «Святая тоска» — Иоганн Вольфганг фон Гёте.

Наступает миг, когда всё замирает и созревает. «Граппа в сентябре» — Чезаре Павезе.

С пауками я подружился. «Шильонский узник» — лорд Байрон.

Кто скачет так поздно сквозь ночь? «Лесной царь» — Иоганн Вольфганг фон Гёте.

Ночь не темна; мир тёмен. «Отъезд» — Луиза Глик.

Вглядываясь глубоко во тьму. «Ворон» — Эдгар Аллан По.

Вокруг меня — ничего, кроме зверя. «Ад» — Данте Алигьери.

Всё, что поднимается, должно сойтись. Название рассказа Фланнери О’Коннор.

О том, что было, что проходит и

Перейти на страницу:
Комментариев (0)