» » » » Дочь короля - Дебра Дойл

Дочь короля - Дебра Дойл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дочь короля - Дебра Дойл, Дебра Дойл . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дочь короля - Дебра Дойл
Название: Дочь короля
Дата добавления: 20 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дочь короля читать книгу онлайн

Дочь короля - читать бесплатно онлайн , автор Дебра Дойл

ДОЧЬ КОРОЛЯ

Кто выиграет битву за трон? Уже много лет в Брисландии нет короля. Страну раздирают страшные войны, ей простонеобходим правитель. Юный маг Рэндал узнает, что пропавшая дочь прежнего короля живет в загадочной Стране Эльфов. Его задача — вернуть принцессу в родные края и возвести на престол. На пути Рэндала и его друзей ждет немало опасностей. Покинуть Страну Эльфов оказывается, не так-то легко. Но самое страшное обнаруживается по возвращении — в Брисландии захватил власть самозваный король. Теперь принцессе и Рэндалу предстоит вступить в сражение за будущее страны...

Перейти на страницу:
это Лиз и Уолтер спешились вслед за ним.

— Идите за мной, — повторила эльфийка и зашагала вниз по склону холма, туда, где виднелся замок из золо­та и хрусталя. Рэндал с друзьями пошли за ней, ведя ло­шадей под уздцы.

Волшебник внимательно смотрел по сторонам. Вдоль дороги росли незнакомые цветы — неземной красоты чашечки с тонкими, светящимися изнутри лепестками цвета золота и серебра. От них исходил силь­ный сладковатый запах, но сладость эта была притор­ной, отдавала несвежим мясом, до которого у повара не дошли руки.

Рэндал нахмурился. «Мастер Мэдок ни о чем подоб­ном не рассказывал, — подумал он и бросил взгляд че­рез плечо на Лиз и Уолтера, но молодой рыцарь и девушка-лютнистка, казалось, не замечали в цветах ничего подозрительного.

Юноша покачал головой и снова зашагал за своей провожатой. После недолгого пути они достигли замка. Причудливые золотые башенки вблизи показались тус­клыми, будто на них лежал тонкий слой сажи, а стеклян­ные окна, так весело сверкавшие издалека, оказались грязными и покрытыми трещинами.

«Что-то здесь не так, — подумал Рэндал, входя вслед за девушкой в открытые ворота. — Эта земля не похожа на ту страну неизменной красоты, о которой говорил Мэдок».

Эльфийка проводила их в комнаты на верхнем этаже башни над воротами.

— Отдохните с дороги, — сказала она. — Будьте как дома. Можете выйти прогуляться, ходите, где вам угод­но, но с одним условием: когда затрубит рог к началу большого праздника, вы должны явиться в парадный зал. Король Элкинг очень огорчится, если не увидит вас на пиршестве.

С этими словами девушка низко поклонилась и ушла. Трое друзей разошлись по отведенным им комнатам. Оставшись один, Рэндал тщательно смыл с себя дорож­ную пыль водой из большой хрустальной чаши. От при­косновения холодного воздуха к влажной коже он по­ежился, хотя в камине пылал яркий огонь. Юноша с любопытством подошел к очагу и понял, что пламя не дает тепла.

Рэндал задумался — не иллюзии ли все это? «Если та­кова и есть магия Страны Эльфов, — подумал он, — то Мэдок отзывался о ней слишком хорошо. На такое спо­собен любой земной волшебник, и при этом он уделит больше внимания деталям».

Юноша отошел от очага, взял с туалетного столика серебряный кубок и повертел его в руках. Как он и ожи­дал, изящные изгибы и витиеватые цветочные узоры были покрыты тусклыми темными пятнами. Он отста­вил кубок в сторону и подошел к новенькой одежде, раз­ложенной для него на кровати.

Надев чистую рубаху и панталоны, обувшись в мяг­кие кожаные сапоги, он потянулся за своей черной ман­тией — отличительным знаком вольного подмастерья-волшебника. Плотная шерстяная мантия, бывшая совсем новенькой всего несколько месяцев назад, когда он отправился в путь из далекого южного города Паллиды, в долгих странствиях сильно износилась и протер­лась. Но теперь, к его удивлению, рука коснулась черно­го бархата, подбитого шелком. Рассмотрев мантию повнимательнее, он понял, что она сделана из цельного куска материи, без единого шва или стежка.

«Похоже, в Стране Эльфов еще остались кое-какие чудеса», — подумал он. Поколебавшись с минуту, он все-таки накинул роскошную мантию на плечи. Потом вышел из комнаты во двор и там встретил своих спутни­ков. На Уолтере поверх блестящей кольчуги красовалась новая шелковая накидка, а Лиз была одета в рубашку и штаны из травянисто-зеленого атласа, расшитые золо­той нитью. Друзья немного постояли, молча рассматри­вая друг друга.

Наконец Лиз обернулась к Рэндалу и спросила:

— Что будем делать?

— Думаю, надо как можно скорее найти принцессу и уйти отсюда, — ответил юноша. — Здесь творится что-то странное, чего я не понимаю.

Едва он произнес эти слова, как ворота замка распах­нулись и во двор влетела группа молодых эльфов на раз­горяченных черных конях. Их предводитель махнул ру­кой Уолтеру.

— Приветствую вас, сэр рыцарь! Мы едем на охоту. Не хотите ли отправиться с нами?

Уолтер вопросительно поглядел на Рэндала, тот по­жал плечами.

— Почему бы и нет? — произнес юный волшебник. — Будет даже лучше вести поиски в разных местах. Может быть, в пути ты сумеешь найти дочь Великого Короля.

Один из эльфов подвел оседланную лошадь. Уолтер вскочил на нее, и отряд поскакал из ворот.

Лиз и Рэндал пошли дальше. И вдруг из ближайшей открытой двери донесся чистый нежный голос, поющий неведомую песню. Аккомпанируя себе, певица переби­рала струны арфы.

— Музыка! — радостно воскликнула Лиз и убежала искать певицу. Юный волшебник остался один посреди двора.

«Соблазны Страны Эльфов увели от меня обоих дру­зей, — подумал он. — Неужели я один замечаю трещи­ны в стене и тусклые пятна на стекле? Совершенство, которое видят другие, не может быть иллюзией — иначе я почувствовал бы присутствие волшебства. Но то, что вижу я, тоже не иллюзия. Может быть, это просто дру­гая разновидность реальности, предназначенная только для меня. Но почему для меня? — Сколько Рэндал ни думал об этом, он не мог найти ответа. — Надо уйти от­сюда куда-нибудь, тогда я смогу поразмыслить». Он вы­шел из роскошных парадных ворот замка. С обеих сторон высились стройные колонны из хрусталя, обрамленного серебром.

Очутившись за стенами замка, Рэндал побрел туда, где на ровной лужайке виднелся невысокий холм, круг­лый, как купол. «Точно такой же холм был неподалеку от замка Дун, — припомнил юноша. — Я любил забирать­ся туда, когда нужно было побыть одному».

Ему захотелось снова, как в детстве, вскарабкаться на холм и посидеть в одиночестве. Рэндал поднялся на вер­шину и растянулся на упругой траве, глядя назад, на за­мок короля Элкинга. При взгляде издалека хрустальные башни весело сверкали на солнце, никаких следов упад­ка не было заметно.

Рэндала охватила грусть. «Значит, вот оно какое, Ска­зочное Королевство, о котором так интересно рассказы­вал мастер Мэдок, — подумал он. — Не таким я его себе представлял...»

Он сел, отвернулся от замка и стал смотреть на доро­гу. Вдалеке появился отряд всадников — они скакали на черных жеребцах, развевались на ветру зеленые знаме­на. По спине у Рэндала пробежал холодок.

«Эти всадники мне знакомы. В тот первый день, ког­да Мэдок пришел в замок Дун и предсказывал нам буду­щее, я заглянул в его чашу с водой и там увидел их. Потом снова видел их во сне, и в тот раз они чуть не схватили меня».

Всадники скакали стремительно, как ветер, над го­ловами у них полоскались потрепанные знамена. «Мо­жет быть, убежать? — подумал Рэндал. — Но куда?» По­ка он размышлял, всадники приблизились. Он уже различал их бледные

Перейти на страницу:
Комментариев (0)