» » » » Александр III - Коллектив авторов

Александр III - Коллектив авторов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр III - Коллектив авторов, Коллектив авторов . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Александр III - Коллектив авторов
Название: Александр III
Дата добавления: 15 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Александр III читать книгу онлайн

Александр III - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

Царствование Александра III было временем ярко противоречивым. Император доверял экономистам-реформаторам Н. А. Бунге и С. Ю. Витте, стремившимся модернизировать Россию, и в то же время находился под гипнотическим влиянием проповедника мертвой политической стабильности К. П. Победоносцева.
Император, мечтавший об утверждении коренных русских начал в государственной жизни, человек простых, ясных представлений и твердого характера, стал создателем и жертвой этих опасных для России противоречий, породивших роковые проблемы следующего царствования.
Мемуары, дневники, письма апологетов и противников царя – многообразный комплекс источников, собранных в этой книге, – дает объемное и объективное представление о крупной и в своем роде незаурядной личности Александра III и той эпохе, когда решалась судьба России.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Перейти на страницу:

Имеется в виду амавроз, заболевание глаз, называемое иначе «темной водой» в глазах, при котором больной либо полностью теряет зрение, либо частично: постоянно наблюдает темные пятна, изредка галлюцинации. Наиболее распространенная причина возникновения – поражение зрительного нерва из-за инфаркта или инсульта. – Примеч. ред.

60

Это, как и другие приведенные мной стихотворения, приписывают сенатору Барыкову – Примеч. авт.

61

«На русской земле» (франц.).

62

Русско-японская война (1904–1905 гг.). – Примеч. сост.

63

Первая мировая война (1914–1918 гг.). – Примеч. сост.

64

Свержение самодержавия в феврале 1917 г. и приход большевиков к власти в октябре 1917 г. – Примеч. сост.

65

«Знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч! Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих» (Откр. 3: 15–16). – Примеч. ред.

66

К. П. Победоносцев ведет речь о двух неудавшихся покушениях на императора Вильгельма I, совершенных 11 (23) мая и 2 (14) июня 1878 г., оба раза в него стреляли: в мае – Э. Г. М. Хёдель, а в июне из окна своей квартиры – К. Э. Нобилинг. – Примеч. ред.

67

Козни (устар.}. – Примеч. ред.

68

Текст письма и ответа дан по изданию: К. П. Победоносцев и его корреспонденты: Письма и записки. T. 1, п/т 1. М.; Пг., 1923. С. 47. Ответ Александра III надписан сверху письма К. П. Победоносцева. В этом издании для удобства сначала дано письмо. – Примеч. ред.

69

М. В. Буташевич-Петрашевский – организатор «тайного общества», проповедовавшего либеральные, социалистические и революционные идеи. Этот кружок в том числе замешан в распространении знаменитого письма Белинского к Гоголю. В 1849 г., после процесса, состоялась имитация казни (о чем сами петрашевцы не знали), в результате чего всем обвиненным смертельный приговор был заменен ссылкой и другими, более мягкими наказаниями. – Примеч. ред.

70

Текст письма и ответа дан по изданию: К. П. Победоносцев и его корреспонденты: Письма и записки. T. 1, п/т 1. М.; Пг., 1923. С. 48. Ответ Александра III надписан сверху письма К. П. Победоносцева. В этом издании для удобства сначала дано письмо. – Примеч. ред.

71

Текст письма дан по изданию: К. П. Победоносцев и его корреспонденты. Письма и записки. T. 1, п/т 1. М.; Пг., 1923. С. 45–46. – Примеч. ред.

72

Текст заметки дан по изданию: К. П. Победоносцев и его корреспонденты. Письма и записки. T. 1, п/т 1. М.; Пг., 1923. С. 51. – Примеч. ред.

73

С необходимыми изменениями (лат.).

74

Земский парламент, сословно-представительный орган, занимающийся преимущественно местными проблемами. – Примеч. ред.

75

T. е. глава (от франц, doyen). – Примеч. ред.

76

Гофмаршал (франц.).

77

«Шишки» (франц.).

78

Вы можете вернуться… Вы должны вернуться (франц.).

79

Я пью за здоровье е<го> в<еличества> императора Германии, моего лучшего друга и союзника; да хранит Господь его еще долгие годы на счастье его страны и для мира и спокойствия во всей Европе! (франц.).

80

Зд.: правая рука Каткова (франц.). – Примеч сост.

81

Я почти уверен теперь, что фамилия его была Новинский, но я должен объяснить, что эта уверенность сложилась у меня окончательно после того, как я встретил эту фамилию в журнале «Былое». – Примеч. авт.

82

Судебный процесс над народовольцами, состоявшийся 28 марта (9 апреля) – 5 (17) апреля 1883 г. в Особом присутствии Правительствующего сената (судебный орган, рассматривающий государственные преступления). Обвиняемым вменялось в вину участие в террористических актах (в т. ч. в покушениях на императора). Всех подсудимых отправили на каторгу и в ссылку на разные сроки. – Примеч. ред.

83

Оскорбление, позор (от франц, affront). – Примеч. ред.

84

Вот – человек! (франц.).

85

Добрый король Дагобер (франц.). У французов примерно то же самое, что у русских царь Горох. – Примеч. ред.

86

Резкая критика. – Примеч. ред.

87

Человек на своем месте (англ.).

88

T. е. только упомянуть. – Примеч. ред.

89

Для очистки совести (франц.).

90

У него грозное перо (франц.).

91

Твердо идти к цели, но мягкими манерами (лат.).

92

Певческое общество, певческий кружок (нем.}. Зд.: сборник музыкальных пьес, изданный Певческим обществом. – Примеч. сост.

93

«Приветствую тебя» (немф

94

Не удалось найти подобных американских орденов. Возможно, А. А. Берс что-то перепутал. – Примеч. ред.

95

Очень благодарен вам за кольцо; ювелир сказал мне, что оно стоит четыреста рублей; вы меня крайне обязали (англ.).

96

Большая достопримечательность (англ.).

97

«Пробуждение весны» (нем.).

98

Бесплатно, даром (лат.).

99

Норвежский парламент. – Примеч. ред.

100

М. В. Верёвкина на охоте случайно прострелила себе правую ладонь. – Примеч. ред.

101

Что за манеры? Стыдно! (франц.).

102

Упрек, замечание (устар.). – Примеч. ред.

103

Не надо на меня обижаться (франц.).

104

С возраста самого нежного, мадам (франц.).

105

Вечная женственность (немф

106

Шляпа из шкуры ягненка. – Примеч. сост.

107

Согласно археологическим изысканиям, самый первый охотничий дом в Беловежской пуще был построен в XVI веке и принадлежал Сигизмунду I, великому князю литовскому и королю польскому. – Примеч. ред.

108

Держите себя в рамках, вы

Перейти на страницу:
Комментариев (0)