643
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. в 30 томах. Т.4. С.154.
Антон Павлович Чехов. Сборник статей. Южно-Сахалинск, 1959. С.206.
Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем в 30 томах. Соч. Тт.14–15. С.320.
Дорошевич В. М. Сахалин. Часть вторая. Преступники. С. 163.
Там же. Часть первая. Каторга. С. 166.
РГБ, ф.218, к. 1281, ед. хр.5, л.9.
Пилсудский Б. О. «Дорогой Лев Яковлевич…» Письма Л. Я. Штернбергу. 1893–1917 гг. Южно-Сахалинск, 1996. С.160.
РГБ, ф.218, к.1281, ед. хр.5, лл. 10–11.
Русское слово, 1906, №№ 162, 164, 167, 169.
И. Л. Манучаров рассказал об этом эпизоде своей жизни в воспоминаниях «Из Шлиссельбурга на Сахалин»//Былое, 1907, № 8. С. 36–39.
Русское слово, 1906, №№ 164, 167, 169.
Дорошевич В. М. Как я попал на Сахалин. С.5.
Дорошевич В. М. Сахалин. Часть вторая. Преступники. С.158.
Русское слово, 1902, № 286.
Там же, 1903, № 240.
Каторга в Японии//Россия, 1901, № 774.
Французская каторга//Деграв Э. Семь лет каторги. М., 1904. С.23.
Наполова Т. Преемственность зла//Наш современник, 1990, № 1. С.177.
Дорошевич В. Память Воеводской тюрьмы//Русское слово, 1903, № 107.
Солженицын А. Архипелаг ГУЛАГ. 1918–1956. Опыт художественного исследования. В 3-х томах. Т.2. С.563.
Самойлов Л. Путешествие в перевернутый мир. С. 164.
Розенберг В., Якушкин В. Русская цензура и печать в прошлом и настоящем. М., 1905. С.69.
РГИА, ф.776, оп.5, ед. хр.87, лл.187–188.
Там же, лл.204–206.
Дорошевич В. М. Сахалин. Часть первая. Каторга. С.207.
Там же. С.339.
А. С. Ф. Остров Сахалин//Одесский листок, 1893, №№ 171, 189, 192.
Дорошевич В. М. Сахалин. Часть первая. Каторга. С.207.
Новороссийский телеграф, 1897, № 7321.
Одесский листок, 1897, № 294.
Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем в 30 томах. Письма. T 9. С.84.
Дело В. М. Дорошевича//Литературный вестник, 1903, № 6. С.320. См. также: Судебная хроника (Дело В. В. Навроцкого и В. М. Дорошевича с г. А. Фельдманом)// Одесский листок, 1900, № 307.
Из дневников Б. А. Лазаревского// Из истории русской литературы и общественной мысли 1860–1890 гг. Литературное наследство. Т.87. М., 1977. С.334.
Дело Дорошевича//Волжский вестник, 1902, № 146.
Дело В. М. Дорошевича//Литературный вестник, 1903, № 6. С.320–321.
Там же, 1904, № 1. С. 139–140.
Дело В. М. Дорошевича//Русь, 1904, № 341.
Сытин И. Д. Страницы пережитого. Современники о И. Д. Сытине. С.141.
РГБ, ф.218, к.375,ед. хр.1.
Впервые 3-я часть «В рудниках», как и цикл заметок «На Сахалин» и другие сахалинские публикации Дорошевича, оставшиеся на страницах периодики, воспроизведены в издании: Дорошевич В.М. Сахалин. В 2-х томах. Вступ. статья, сост., подготовка текстов и комм. С. В. Букчина. Южно-Сахалинск, 2005. Этот двухтомник на сегодняшний день является наиболее полным и впервые прокомментированным сводом сахалинских публикаций Дорошевича. После выхода в 1907 г. четвертого издания «Сахалин» долго не переиздавался. А. М. Горький в 1922 г. собирался переиздать книгу Дорошевича в руководимой им «Всемирной литературе», о чем сообщил вдове писателя, актрисе О. Н. Миткевич: «Милая Ольга Николаевна! Принят к изданию „Сахалин“ в двух томах. Вы имеете право получить 50 % гонорара. Как это сделать — Вам сообщит Слезкин, я ему скажу. Будьте здоровы. А. Пешков» (Цит.: Теплинский М. Влас Дорошевич — автор книги «Сахалин». С. 134). Но что-то, видимо, не сложилось, и книга не была издана «Всемирной литературой». В 1935 г. «Сахалин» в двух томах вышел в Париже в издании библиотеки журнала «Иллюстрированная Россия» (тираж был отпечатан в типографии Бейлинсона в Таллине). Восемь очерков из «Сахалина» вошли в сборник Дорошевича «Рассказы и очерки», вышедший в издательстве «Московский рабочий» в 1962 г. (2-е изд. — 1966). «Сахалин» как книга, «полная сенсаций и ужасов из криминального мира», стал особо притягательным для частных издателей с 90-х годов XX в. Некоторые из них из «рыночных соображений» меняли название книги, другие, не удовлетворяясь этим, произвольно «перемонтировали» тексты, одновременно сокращая и даже дописывая их в целях «новой связности». Книги выходили без вступительных статей и комментариев, как правило, сопровождаемые крикливой издательской аннотацией или небольшим вступлением, нацеленным на ту же «сенсационность» и содержащим фактические ошибки. Под названием «ГУЛАГ царской России» напечатало в 2001 г. «Сахалин» издательство Эксмо-Пресс. Это же издательство, видимо, откликаясь на упреки в самовольном переименовании книги, но будучи не в силах отступить от «рыночной традиции», в 2008 г. снова выпустило «Сахалин», на этот раз сделав названием книги авторские названия двух ее частей — «Каторга. Преступники». Подлинный произвол по отношению не только к названию, но и к тексту книги воплощает трехтомник, вышедший в 2001 г. в издательстве «Захаров». Проделав различные манипуляции (бессмысленная разбивка на три отдельно выпущенные и нелепо озаглавленные части — «Каторга-1», «Каторга-2» и «Каторга-3», переименования ряда очерков, сокращения текста и даже дописывание за Дорошевича в целях «новой связности»), издатель тем не менее извещает: «Печатается по первому изданию». По сравнению с этим вопиющим самоуправством более прилично выглядят репринтное издание «Сахалина» (Elibron Classics, 2000) и перепечатка издания 1907 г., осуществленная в 1996 г. издательством «Пресса».