» » » » Савонарола - Евгений Викторович Старшов

Савонарола - Евгений Викторович Старшов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Савонарола - Евгений Викторович Старшов, Евгений Викторович Старшов . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Савонарола - Евгений Викторович Старшов
Название: Савонарола
Дата добавления: 8 июнь 2026
Количество просмотров: 69
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Савонарола читать книгу онлайн

Савонарола - читать бесплатно онлайн , автор Евгений Викторович Старшов

Джироламо Савонарола (1452–1498) происходил из семьи потомственных врачей, и ожидалось, что он продолжит дело династии. Он действительно стал врачом – но не тел, а человеческих душ. В век жестоких войн, бесчестной наживы и невиданного разврата его призывы к милосердию, доброте, взаимопомощи, исправлению жизни набатом разнеслись над терзаемой внешними и особенно внутренними врагами Италией, но… остались пустым звуком, а самого говорившего заставили замолчать. Навсегда. Жизнь Савонаролы – это история постоянной борьбы, неравного боя одного против всех. Изучение письменного наследия Савонаролы, в первую очередь его писем, многие из которых переведены для данного издания впервые, являет нам не серого фанатика, а человека сострадательного и высокообразованного, достаточно указать на упоминание им закона всемирного тяготения за 200 лет до Ньютона. Попытка же осуществить во Флоренции теократию (власть Бога), провозгласив Иисуса Христа дожем создаваемой Савонаролой республики, не имеет прецедентов в истории человечества.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
их каждому, вы тотчас проснулись бы и каждый прибежал бы получить их. А когда я предлагаю вам вечную жизнь и объясняю, что надо делать, чтобы получить ее, все спят и не желают внимать нашим словам. Ваша цель – не в этом мире; напротив, чем более вы ищете и имеете мирского имущества, тем более препятствий вы воздвигаете для вечной жизни. Имущества должно быть столько, сколько необходимо, и не более; к нему надо относиться как к лекарству; ведь больной принимает столько лекарства, сколько нужно для выздоровления, и не более»[243].

В очередной раз монах возвещает городу чуму.

Начало проповеди 20-й имеет своеобразный физический характер: Савонарола рассуждает о телах, имеющих простой и составной характер. Для нас интересно вплетение неоплатонической мысли о тьме как отсутствии света, а не полноправного явления (эта тема была нами затронута выше в отношении личностного бытия диавола): «А если ты скажешь: мрак противоположен свету, испускаемому небесами, – я отвечу тебе, что это явление называется не противоречием, а лишением, потому что когда появляется свет, мрак мгновенно без каких-либо трудностей полностью рассеивается и исчезает»[244]. Позже он возвращается уже и к самому диаволу, именуя его бесконечно глупым из-за противоречия Богу, но при этом, противореча более ранним рассуждениям, именует его высшим злом (ранее, как помнит читатель, фра Джироламо усердно доказывал, что высшего зла не существует). После обычных увещеваний к миру, единству и продвижению реформы проповедник завершает свое выступление трагической нотой: «Итак, исполните то, что я вам сказал, ибо сие – дела Божии; они осуществятся в любом случае, даже если бы Богу понадобилось для этого всех вас убрать и насадить здесь новый народ. А если вы скажете: Мы убьем тебя, – я отвечу, что Бог пошлет других людей, лучше меня, ибо так хочет Бог, благословенный во веки веков»[245].

Проповедь 21-я показывает, что наконец-то наш неистовый проповедник вспомнил о Рождестве, на котором, по идее, и должен был быть сконцентрирован соответствующий цикл проповедей, но чего-то интересного или оригинального в этой теме Савонарола не представил. Гораздо интереснее, что потом он рассказывает слушателям о том, что его недруги «пишут письма» – очевидно, в Рим, и результаты этих посланий проявятся в следующем, 1495 году.

Проповедь 22-я посвящена уже всем возможным ранее освещенным темам, и там сложно найти что-то новое или оригинальное, разве что отдельные положения звучат истинными афоризмами: «Богатство Церкви сделало ее теплохладной… О проповедники, желающие исправлять других, сначала исправьтесь сами, пусть ваша жизнь проповедует лучше ваших слов, тогда вы станете плодоносными деревьями»[246]. И вновь – предсказание чумы.

Что касается заключительной, 23-й проповеди, то ее основная мысль уже была приведена в предыдущей главе: о провозглашении Иисуса Христа правителем Флоренции и формальном установлении теократии, причем Савонарола, используя составленную Псевдо-Дионисием Ареопагитом иерархию из девяти ангельских чинов, примеряет ее на гражданское управление Флоренции. Он конкретно предостерегает флорентийцев от разделения на партии, упомянутые нами ранее: «Сейчас наш корабль, как я вам говорил, находится в море и направляется к порту, то есть к покою, который обретет Флоренция после всех испытаний. Прежние и новые правители, все вместе, обеспечьте всеобщий мир, примите хорошие законы, которые бы поддержали и укрепили ваше правительство. И прежде всего – чтобы никто не назывался “белыми” или “серыми”, но все были едины; разделения и партии в городе не приносят добра; пусть тех, кто говорит “белые” или “серые”, ожидает наказание. О, сделайте сие, это очень важно, иначе в один прекрасный день наступит ваша гибель; в вашем городе, как некогда, вновь возникнут партии гвельфов и гибеллинов, а вам известно, к чему это приводит»[247]. И развивая поднятую ранее тему своего служения как плавания, фра Джироламо в изнеможении провозглашает: «Я как-то говорил вам, мои возлюбленные, что мы находимся в море; и на корабле, вдали от порта, я пребывал в раздумьях; я видел, что в порту множество добра, но он далеко. Я постоянно подбадривал гребцов, чтобы они усердно гребли, поскольку я видел также корсаров и пиратов, которые преследовали нас. Я нахожусь на марсе, кричу и подбадриваю гребцов, ибо я вижу, что многие не хотят грести. Я изнурен душевно и телесно, потому что целых четыре года я тружусь ради тебя, Флоренция, и если бы не молитвы добрых людей, не знаю, смог бы я так долго выдержать. Меня угнетает также постоянное созерцание надвигающихся бедствий и страх, как бы они тебя не настигли. Я устал и от непрестанной молитвы и постоянного труда ради тебя, чтобы помочь тебе, чтобы ты не погибла. С другой стороны, меня угнетают твои грехи, потому что я вижу, что ты все время творишь зло, и я страшусь, как бы твои грехи не ввергли тебя в опасность. Потому, говорю, я устал. Все, что я делал и делаю, это ради твоего спасения. Монахи нашего монастыря, присутствующие здесь, знают о моих трудах из любви к тебе, о которых ты, может быть, не знаешь; ты же всегда роптала и продолжаешь роптать, хоть и не должна бы была так поступать, ведь я лишен из-за тебя всякого утешения. Сейчас я здесь и, как я сказал, весьма изнурен, мне надо хоть немного отдохнуть и обрести покой. Я все еще в море, далеко от порта. Если бы я захотел, я мог бы вернуться назад, но это неугодно Богу; поэтому надо продолжать, надо подчиниться Богу; но мне нужно немного покоя, на несколько дней, немного отдохнуть на марсе. И с разрешения господ канонников на две-три проповеди вместо меня придет другой, и Господь даст ему вдохновение, хотя сам по себе он и не будет достоин; таким образом дело Божие сохранится; а мы потом вернемся в день Обрезания, или на святого Сильвестра, или в другой какой день, как будет лучше»[248].

Так и мы, предприняв определенные труды, провели читателя по бушующему морю проповеднических трудов нашего героя. Несомненно, эта глава выбивается из общего строя нашего повествования, но мы считаем ее важной и необходимой, поскольку она рисует Савонаролу совершенно с разных сторон, порой и неприглядных с современной точки зрения; позволяет рассмотреть его научные или псевдонаучные, философские и религиозные воззрения; показать как искусного оратора и оригинального толкователя Писания, уникального «дрессировщика» слов, понятий и смыслов. И в итоге – живого человека со всеми его достоинствами и недостатками, озарениями и ошибками. Это того стоило, тем более что вся эта информация шла конкретно от первого лица.

Глава 6

Тучи сгущаются

1 ... 62 63 64 65 66 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)