» » » » Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве - Линда Нохлин

Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве - Линда Нохлин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве - Линда Нохлин, Линда Нохлин . Жанр: Искусство и Дизайн / Прочее / Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве - Линда Нохлин
Название: Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве
Дата добавления: 21 февраль 2025
Количество просмотров: 79
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве читать книгу онлайн

Изобрести современность. Эссе об актуальном искусстве - читать бесплатно онлайн , автор Линда Нохлин

«Изобрести современность» — сборник статей историка искусств, почетного профессора Нью-Йоркского университета Линды Нохлин, в который вошли ее знаковые тексты. Героев этих эссе — художников и критиков (Гюстава Курбе, Огюста Ренуара, Камиля Писсарро, Эдуарда Мане, Роберта Гобера, Френсиса Бэкона, Энди Уорхола, Мейера Шапиро и др.) — объединяет под одной обложкой подход к модернизму, которого придерживается Нохлин. Это не универсальный нарратив, воплотившийся в определенных формах, а — по формуле Шарля Бодлера — способность художника быть современным, то есть находиться в своем времени.
Каждый раздел книги затрагивает определенный социокультурный аспект и мотив, звучащий во многих работах исследовательницы: политическая революция как утопическая возможность, телесность, идеология расы и колониализм, субъективизм в искусстве.
Содержит нецензурную брань.

Перейти на страницу:

496

Об Эрнесте с Мэем.: Nochlin L. Degas and the Dreyfus Affair. P. 113, n. 17; Druick D., Zegers P. Degas. P. 316–318.

497

Moffett C. S. The New Painting: Impressionism (1874–1886). Geneva: Richard Burton SA, Publishers, 1986. P. 44.

498

Есть третий портрет Дега, в котором затрагивается проблема еврейской идентичности, — двойной портрет генерала Меллинета и главного раввина Астрюка (1871). Хотя я всегда считала эту работу прямолинейным и более или менее объективным портретом раввина, его родственники восприняли ее как грубую антисемитскую карикатуру на «прекрасные черты» натурщика. Сын Астрюка написал об этой работе: «Эта картина — не произведение искусства, это погром» (Druick D., Zegers P. Degas. P. 166). На мой взгляд, черты его лица — нос с горбинкой, довольно полные губы — очень похожи на черты любого другого француза, как и его черная борода, характерная для того периода. Интересно, что некоторые автопортреты Сезанна, особенно известный автопортрет 1879–1882 годов, украсивший мягкую обложку написанной Ревалдом биографии художника издания 1968 года, неоднократно назывались «еврейскими» или «раввинскими», как с положительными, так и с отрицательными импликациями. Например, журналист Джеймс Хантер в 1909 году так описал автопортрет Сезанна: «Шейлок в габардиновой широкополой шляпе и с патриархальной бородой». Я благодарна Стивену З. Левину за эту информацию и за его выступление на симпозиуме, посвященном Сезанну, в Филадельфии в июне 1996 года («Eye and I in the Self-portraits of Cézanne», не опубликовано).

499

Goldstein C. Theory and Practice in the French Academy: Louis Licherie’s «Abigail and David» // The Burlington Magazine. Vol. 111. No. 795. June 1969. P. 346–351, esp. p. 349.

500

Оден У. Х. В музее изобразительного искусства / пер. П. Грушко // Американская поэзия в русских переводах. М.: Радуга, 1983. С. 381.

501

Там же.

502

В заметках к лекции Нохлин не указывает источники этой и целого ряда других цитат, которые она собрала в архивах и перевела на английский; хотя в некоторых случаях источники удалось обнаружить, другие остаются неизвестными. — Примеч. ред. англ. текста.

503

Mulvey L. Visual Pleasure and Narrative Cinema // Screen 16, 1975. No. 4. P. 6–18. См. рус. пер.: Малви Л. Визуальное удовольствие и нарративный кинематограф // ред. Елена Гапова, Альмира Усманова. Антология гендерной теории. Минск: Пропилеи, 2000. С. 280–296.

504

Goldstein C. Theory and Practice in the French Academy: Louis Licherie’s «Abigail and David». P. 349.

505

Thullier J. Temps et tableau: la théorie des ‚peripeties‘ dans la peinture français du XVIIe siècle // Akten des 21: Internationalen Kongresses für Kunstgeschichte in Bonn 1964. Vol. 3. Berlin: Gebrüder Mann, 1967. S. 191–206.

506

Ibid. Р. 195.

507

Félibien A. Conferences d l’Académie Royale de Peinture et de Sculpture pendant l’annee 1667. Paris: Chez Frederic Leonard, 1669.

508

Цит. по: Гомер. Илиада / пер. Н. Гнедича. М.: ГИХЛ, 1960. С. 143–144.

509

Rosenblum R. Jean-Auguste-Dominique Ingres. New York: Harry N. Abrams, 1967. P. 56–58.

510

White H. The Value of Narrativity in the Representation of Reality // Critical Inquiry. Vol. 7. No. 1. Autumn 1980. P. 6.

511

Делакруа Э. Дневник Делакруа / пер. Т. М. Пахомовой. Т. 1. М.: Искусство, 1950. С. 347.

512

White H. The Value of Narrativity in the Representation of Reality. P. 18.

513

Цит. по: Ревалд Дж. История импрессионизма / пер. П. Мелковой. Л.; М.: Изобразительное искусство, 1959. С. 348.

514

Писсарро в письме Анри ван де Вельде от 27 марта 1896; цит. по: Rewald J. L’Histoire de l’impressionnisme. Paris: Albin Michel, 1955. P. 329–330.

515

Цит. по: Ревалд Дж. История импрессионизма. С. 41.

516

Laforgue J. Œuvres completes de Jules Laforgue, Mélanges posthumes. Paris: Société du Mercure de France, 1903. P. 133.

517

Pissarro C. Lettres de son fils Lucien. Paris, 1950. P. 451, 459.

518

Laforgue J. Œuvres completes. P. 140, 141.

519

Pissarro C. Lettres de son fils Lucien. P. 111, 124.

520

Camille Pissarro: 1830–1903. London; Paris; Boston: Hayward Gallery, Grand Palais and Museum of Fine Arts, 1980. P. 29.

521

Ревалд Дж. История импрессионизма. С. 308.

522

Цит. по: Писсарро К. Письма. Критика. Воспоминания современников / пер. Е. Классон. М.: Искусство, 1974. С. 205.

523

Цит. по: Ревалд Дж. Постимпрессионизм / пер. П. В. Мелковой. Л.; М.: Изобразительное искусство, 1962. С. 312.

524

Писсарро К. Письма. С. 226.

525

Pissarro C. Lettres de son fils Lucien. P. 291.

526

Выставка «Manet: The Still-Life Paintings» (кураторы Джорж Маунер, Анри Луаретт и Исабель Кан) проходила в музее Орсе в Париже (9 октября 2000 — 7 января 2001) и в музее Уолтерса в Балтиморе, Мэриленд (28 января — 22 апреля 2001).

527

Эссе Малларме появилось в каталоге посмертной выставки работ Моризо, организованной Дюран-Рюэлем в 1896 году. Перевод Джилл Андерсон, из которого взяты эти выдержки, был опубликован в: Jane Mayo Roos. A Painter’s Poet: Stephane Mallarme and his Impressionist Circle. New York: Hunter College Art Gallery, 1999. P. 47.

528

Даты создания этих картин следующие: «Оргия» — ок. 1867–1870, «Завтрак на траве» — 1862–1863, «Новая Олимпия» — 1873–1874. — Примеч. ред. англ. текста.

529

Одно из своих многочисленных писем Изабель Лемонье Мане украсил более юмористическим рисунком, на котором его корреспондентка изображена со спины в купальнике, ныряющей в воду, какой она представлялась ему на летних каникулах. Этот рисунок не был представлен на выставке.

530

Хотя на парижской выставке было представлено лишь две акварели такого рода, на самом деле мадам Гильме было послано пять.

531

Можно было бы устроить интересную маленькую выставку, размывающую гендерные определения, посвященную Берте

Перейти на страницу:
Комментариев (0)