» » » » «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев, Дмитрий Сергеевич Лихачев . Жанр: Публицистика / Эпистолярная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев
Название: «Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999
Дата добавления: 8 февраль 2025
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 читать книгу онлайн

«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - читать бесплатно онлайн , автор Дмитрий Сергеевич Лихачев

Наследие Дмитрия Сергеевича Лихачева — филолога-слависта, специалиста по древнерусской литературе, одного из столпов отечественной культуры и науки XX века — включает в себя множество разных жанров от монографий и статей до эссе и воспоминаний. Однако долгое время оставалась неизученной еще одна важная часть его рукописного наследия — эпистолярная.
В этой книге публикуются письма Д. С. Лихачева и ответы его корреспондентов за период с 1938 по 1999 год. Среди адресатов — ученые, деятели культуры, друзья и издатели, государственные деятели (в том числе М. С. Горбачев и Б. Н. Ельцин). В публикуемой переписке нашли отражение важные научные дискуссии, которые велись устно и на страницах периодических изданий (о проблемах текстологии, подлинности «Слова о полку Игореве», методологии изучения русских летописей и др.), обсуждение серии «Литературные памятники», подготовка и участие в международных конференциях по гуманитарным наукам, в том числе съездах Международного комитета славистов и его Эдиционно-текстологической комиссии. Кроме того, письма дают представления о быте, интересах и образе жизни гуманитарной научной интеллигенции XX века, о дружеских связях Д. С. Лихачева и его современников.

Перейти на страницу:
такое. Рукопись рассматривало бюро редколлегии (куда я не вхожу). Узнав о случившемся, я предполагал исправить дело на заседании редколлегии, но Д. В. Ознобишин разослал постановление бюро как окончательное. Но дело поправимо, и нам осенью надо будет встретиться и кое-что решить.

Строго между нами (только для Аристида Ивановича[2092] сделаем исключение — посылаю ему копию этого письма), дело обстоит в «Лит[ературных] памятниках» так. После истории с «Византийскими легендами»[2093] ко мне был приставлен заместителем А. М. Самсонов[2094], а затем образовано (для облегчения мне работы) бюро редколлегии, куда я не вхожу и председателем которого является А. М. Самсонов. Функции бюро и редколлегии не разграничены, и мне все время приходится внутри «Лит[ературных] памятников» воевать с бюро — против его захватнических тенденций. Редколлегия становится чисто парадным учреждением, а фактически управляет бюро. А. М. Самсонов часто жалуется на наши издания Федосееву, а последний — бывший антирелигиозный деятель. Поэтому он так и насторожен. В частности, нам нельзя издать «святого» (?!) Аввакума — его житие. Была громкая история с Софронием Врачанским[2095] (я редактор). И пр[очее].

На заседаниях редколлегии мне пришлось несколько раз выступать против выборочных, неполных изданий (есть ужасные издания в нашей серии — гл[авным] образом по вине Н. И. Балашова[2096] и нек[оторых] других). Это мое принципиальное требование полноты было на бюро обращено против «Римских деяний». Гаспаров[2097] — человек порядочный, и я не думаю, что он явился проводником страхов Самсонова и Ознобишина. Но его замечания «совпали» со страхами обоих. А они, возможно, боялись еще того, что это опять Вы.

Вчера я видел Надежду Януарьевну. Она мне и рассказала о многом, чего я не знал. Например, о том, что я якобы назвал «Римские деяния» «религиозной литературой» (но я-то специалист по древнерусской литературе), или что мы собираемся издавать древнерусские «Римские деяния» (никто из специалистов по древнерусской литературе их не готовит).

О. А. Державина издала «Великое Зерцало»[2098], изъяв там церковный элемент. Получилось ужасно — фальсификация. Изъятий не должно быть. У меня есть некоторые предложения Вам. В сентябре мы встретимся и обсудим. Кстати, было бы хорошо, чтобы Вы в секторе у нас, где атмосфера здоровая, прочли доклад о «Римских деяниях». Это было бы нам очень полезно.

Снова прошу Вас меня извинить.

Вы спросите: почему я не ухожу из председателей? — Жалко их бросать, не на кого. Если бы была возможность передать это дело кому-то разумному — непременно бы это сделал.

Меня всячески подталкивают на уход. Ждут. Все вины по «Л[итературным] п[амятникам]» — мои, а то хорошее[2099], что делается (и делается «на общественных началах», т. е. бесплатно), не замечается. В конце года всем членам РИСО (куда я вхожу по разным линиям) выносится благодарность (в том числе и тем, кто не работал), но не мне… а я «не замечаю»…

Если есть возможность позвонить, то позвоните мне: […].

Желаю Вам всего самого хорошего.

Искренне Ваш Д. Лихачев

РГАЛИ. Ф. 3275. Оп. 1. Ед. хр. 63. Л. 4 и об. Авторизованная машинопись с припиской автора. Датировано по содержанию.

3. 19 сентября 1980 г.

Дорогая София Викторовна!

Спасибо Вам большое за «Сатирический диалог»[2100]. Вы наш постоянный автор, помните об этом и готовьте новые рукописи. Будьте здоровы и больше бывайте на даче. Я по себе знаю — как это важно.

Искренне Ваш Д. Лихачев 19.IX.80

РГАЛИ. Ф. 3275. Оп. 1. Ед. хр. 63. Л. 2. Автограф.

4. 3 октября 1980 г.

Большое спасибо, дорогая София Викторовна, за книгу. Будем ждать от Вас следующих заявок.

С приветом Д. Лихачев 3.X.80

РГАЛИ. Ф. 3275. Оп. 1. Ед. хр. 63. Л. 3. Автограф. На открытке.

Д. С. Лихачев — В. Т. Шаламову

Варлам Тихонович Шаламов (1907–1982) — прозаик, поэт. Автор приобретших мировую известность «Колымских рассказов» о заключенных советских исправительно-трудовых лагерей. Был дважды репрессирован. Первый раз в 1929–1931 гг. отбывал заключение в Вишерских лагерях, в 1937–1953 гг. — на Колыме. При жизни Шаламова в Советском Союзе были опубликованы шесть небольших сборников стихотворений и несколько рассказов. «Колымские рассказы» распространялись в самиздате и были опубликованы в 1970-х гг. в немецком издательстве «Посев» и английском «Оверсиз пабликейшнз». Скорее всего, Лихачев читал «Колымские рассказы» в лондонском издании 1978 г. В Советском Союзе они начали издаваться в конце 1980-х гг.

20 сентября 1979 г.

20. IX.79

Дорогой Варлам Тихонович,

захотелось написать Вам. Просто так!

У меня тоже был период в жизни, который я считаю для себя самым важным. Сейчас уже никого нет из моих современников и «соотечественников». Сотни людей слабо мерцают в моей памяти. Не будет меня, и прекратится память о них. Не себя жалко — их жалко. Никто ничего не знает. А жизнь была очень значительной.

Вы другое дело. Вы выразили себя и свое.

Об этом только и захотелось написать Вам.

Ваш Д. Лихачев

РГАЛИ. Ф. 2596. Оп. 3. Ед. хр. 330. Л. 1. Автограф.

Опубл.: Шаламов В. Т. Несколько моих жизней: Воспоминания, записные книжки, переписка, следственные дела / Предисл. и сост. И. Сиротинская. М., 2009. С. 894.

Д. С. Лихачев — В. Н. Марковой

Вера Николаевна Маркова (1907–1995) — поэт, переводчик, филолог, исследователь японской классической литературы. Окончила японское отделение Ленинградского государственного историко-лингвистического института (1931). В 1930-х годах работала в Ленинграде: переводчицей в штабе Военно-политической академии РККА и Научно-исследовательском институте связи Военно-морских сил РККА; а также научным сотрудником в Институте востоковедения АН СССР, Институте антропологии, археологии и этнографии АН СССР, Ленинградском восточном институте при ЦИК СССР. Продолжила свою научную и преподавательскую деятельность в Москве — в Московском институте востоковедения (1939–1954), МГИМО (1954–1956), МГУ (1956–1958). С 1958 г. член СП СССР. С конца 1950-х годов Маркова занималась только литературным трудом. Область ее интересов — поэзия и художественный перевод.

1. 23 сентября 1979 г.

Глубокоуважаемая Вера Николаевна! Большое Вам спасибо за «Хижину»[2101]. Я читал ее с очень большим удовольствием. Простите, что только сейчас Вам пишу: Виктор Соломонович[2102] только сейчас мне написал Ваш адрес.

Будьте здоровы, не хворайте.

Ваш Д. Лихачев 23.IX.79

РГАЛИ. Ф. 2841. Оп. 1. Ед. хр. 109. Л. 1. Автограф. На открытке.

2. 7 июня 1981 г.

Глубокоуважаемая Вера Николаевна!

Только что вернулся из Болгарии и застал у себя две Ваши книги[2103]. Большое, большое Вам спасибо. Буду читать в летние месяцы.

Искренне Ваш Д. Лихачев 7.VI.81

РГАЛИ. Ф. 2841. Оп.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)