» » » » Фантастика 2025-96 - Ким Савин

Фантастика 2025-96 - Ким Савин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2025-96 - Ким Савин, Ким Савин . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фантастика 2025-96 - Ким Савин
Название: Фантастика 2025-96
Автор: Ким Савин
Дата добавления: 8 июль 2025
Количество просмотров: 91
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фантастика 2025-96 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-96 - читать бесплатно онлайн , автор Ким Савин

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

СодержаниеРЕКОМБИНАТОР:
1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я
2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я
3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я
4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я
5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я
КЛЯПА:
1. Алексей Небоходов: Кляпа 1
2. Алексей Небоходов: Кляпа 2
3. Алексей Небоходов: Кляпа 3
ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:
1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния
2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата
КОВЕНАНТ:
11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант
12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген
13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь
КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:
1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого
2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана
ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:
1. Мария Морозова: Торговец душами
2. Мария Морозова: Торговец тайнами
3. Мария Морозова: Торговец памятью
4. Мария Морозова: Змеиный приворот
ОТВЕРЖЕННЫЙ:
1. Александр Орлов: Отверженный Часть I
2. Александр Орлов: Отверженный Часть II
3. Александр Орлов: Отверженный Часть III
4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV
5. Александр Орлов: Отверженный Часть V

 

Перейти на страницу:
положила ладони ему на виски и сосредоточилась. Моя магия потекла к змею, не встречая никакого сопротивления. Кажется, сейчас он полностью открылся мне. Такое доверие немного пугало.

Я прерывисто вздохнула. От мужчины пахло морозом и хвоей. Мой взгляд то и дело порывался опуститься вниз, чтобы рассмотреть поджарый торс, как у всякого змея украшенный полосками чешуек, которые на плечах и груди складывались в затейливый узор. У каждого змея этот узор был уникальным, и мне почему-то ужасно захотелось его рассмотреть. Но я одернула себя и просто завершила диагностику.

– Да, выглядит получше, – пробормотала я. – Не вижу никаких патологий. Но то, что воздействовало на тебя вчера, разбалансировало ауру, и твоей энергетике нужно время, чтобы... чтобы успокоиться, что ли.

– Воздействовало... – задумчиво повторил Хейден.

– Это явно была магия. Только я с такой никогда не сталкивалась. Стыдно признаться, у меня не получилось ее даже почувствовать.

– Не нужно. – Змей мягко улыбнулся. – Ты спасла мне жизнь, Тьериль. Если бы не твоя помощь, я не смог бы выбраться сам.

– О да, – вздохнула, вспоминая почти отвесные склоны оврага.

– Но как ты там оказалась?

– Хм... – я отвела взгляд. – Не знаю. Просто возвращалась домой по шоссе и вдруг почувствовала... словно кому-то рядом нужна была помощь. Вот и пошла искать...

– Спасибо, – тихо сказал Брандт.

Я смутилась еще больше и поспешила задать вопрос, который интересовал еще со вчерашнего вечера:

– Что с тобой случилось? На тебя напали?

– Хм, напали, да... – Змей немного растерянно потер шею сзади. – Мне удалось вычислить дом, где жил наш господин Енсен. Я отправился туда, чтобы поискать... что-нибудь интересное. Но то ли за мной следили, то ли мы с моим противником снова оказались в одном и том же месте одновременно... В общем, на меня действительно напали. Он что-то вколол мне. Я успел обратиться, вот только меня тут же парализовало.

– Вколол... – медленно произнесла я и невидяще уставилась в стену. – Какой-нибудь магический яд... Это может быть.

– Потом этот человек вывез меня в лес и бросил в овраг. Бризы... Что у него за артефакты были, что он смог со мной справиться?

Недоумение змея оказалось понятным. Он сильный маг, наверняка прекрасный боец, да и в тот дом явно полез, как следует подготовившись и держа ухо в остро. Вот только кто-то оказался еще сильнее.

– Твой противник – маг?

– Да. Но в этой шайке не он главный. Пока я лежал там, парализованный, слышал обрывки разговора по смарту. Тот человек звонил кому-то и спрашивал, что со мной делать. А еще оправдывался за то, что потратил на меня что-то последнее.

– Последнюю ампулу с ядом? – предположила я.

Где-то в глубине дома хлопнула дверь. Гости просыпались, поэтому я задала новый вопрос:

– Твой враг выследил тебя и решил добить ночью, вломившись ко мне в дом?

Взгляд змея тут же стал тяжелым и хмурым. Брандт помолчал, внимательно оглядывая комнату, потом посмотрел на меня и произнес:

– Нет, Тьериль. Кажется, меня перепутали с тобой.

– Что? – я искренне рассмеялась. – То есть, меня хотели задушить?

– Этот человек явно не ожидал увидеть в твоей постели меня. Он испугался и быстро сбежал. Мой враг бы не отступил так легко.

Я тут же перестала смеяться, потому что слова змея звучали очень логично. Да, нападение и правда было каким-то глупым и нелепым. Если бы сюда пришел тот, кто напал на змея вчера, ему легко удалось бы справиться с практически беззащитным мужчиной.

– Может, это был просто грабитель? – пожала плечами неуверенно. – Увидел открытую дверь, решил зайти и поживиться чем-нибудь, а когда понял, что наткнулся на мужчину, удрал.

– А может, это ночной копатель решил прикончить тебя, чтобы ты не мешала ему вскапывать сад, – послышался голос Криса, и кузен сунул голову в спальню. – Я не подслушивал. Просто Лотта послала узнать, будете ли вы завтракать.

– Будем, спасибо, – кивнула я.

А змей зацепился за слова Кристофера и нахмурился:

– Что за ночной копатель?

– Недоразумение, – я махнула рукой и поднялась. – Хейден, тебе принести завтрак сюда или поешь на кухне с нами?

Мужчина осторожно встал на ноги, словно пробуя их силу, и кивнул:

– На кухне.

– Тогда я покажу, где ванная, и дам тебе полотенце.

А все остальные проблемы будем решать потом, на сытый желудок и свежую (спасибо, кофе) голову.

ГЛАВА 10

Когда змей привел себя в порядок, на кухне почти все было готово. Юсса и Лотта расстарались так, словно к нам на завтрак пожаловал сам король. Омлет с зеленью, тонко нарезанная ветчина, копченая рыба, поджаристые гренки, куриный паштет, вазочка со знаменитым повидлом – самым вкусным, с розовыми лепестками. Дополняли картину новенькие льняные салфетки и кофейные чашки из парадного сервиза. Хорошо еще, что кузины не нашли прабабушкины серебряные вилки.

Хейдена, который после умывания стал выглядеть гораздо бодрее, усадили во главе стола, спиной к окну. Перезнакомившись с ним, гости расселись тоже, оставив мне одно свободное место рядом с мужчиной. Я сделала вид, что не заметила их уловок, и спокойно опустилась на стул, пожелав всем приятного аппетита.

Первое время ели молча, хотя в воздухе так и витали незаданные вопросы. Сола смотрела на Бранта с доброжелательным интересом. В глазах Кристофера горело с трудом сдерживаемое любопытство. Юсса хитро щурилась, переводя взгляд со змея на меня и обратно. И только Лотта, как всегда, сохраняла невозмутимость.

– Как вы себя чувствуете, Хейден? – не выдержала Юсса.

– Гораздо лучше, благодарю, – вежливо ответил мужчина.

– Это прекрасно. Вчера вы нас всех здорово напугали.

– Поверьте, я не специально.

– Ну еще бы.

– А как вы познакомились с Тьериль? – Влез с вопросом Крис.

– Мы познакомились на работе.

– Вы тоже врач?

– Нет, – чуть улыбнулся Брандт. – Я следователь.

– Ух ты...

– Кристофер, дай ему спокойно поесть, – попросила я, жалея, что кузен сидит слишком далеко, чтобы незаметно его пнуть.

– Ничего страшного, – змей качнул головой. – А я могу задать вопрос?

– Конечно, – просиял Крис.

– Ты говорил про ночного копателя. Кто он?

– Да ерунда это, – поморщилась я, накладывая себе паштет. – Не нужно никого грузить нашими

Перейти на страницу:
Комментариев (0)