» » » » Вероломный бог - Кэмерон Джонстон

Вероломный бог - Кэмерон Джонстон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вероломный бог - Кэмерон Джонстон, Кэмерон Джонстон . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Вероломный бог - Кэмерон Джонстон
Название: Вероломный бог
Дата добавления: 24 октябрь 2025
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Вероломный бог читать книгу онлайн

Вероломный бог - читать бесплатно онлайн , автор Кэмерон Джонстон

Десять лет Эдрин Бродяга скрывался от колдунов города Сетарис. Они сочли его магический дар опасным, ведь Эдрин был потенциальным тираном, который мог делать из людей послушных своей воле марионеток. Смерть друга уничтожила ограничивающую Эдрина клятву, и он возвращается, чтобы мстить. Но и по его следу идут демонические создания, а в памяти зияет дыра. Жалкие тени воспоминаний намекают Эдрину на ужасные события – убийство бога и исчезновение наставника.
На улицах Сетариса неспокойно. В городе без следа пропадают люди, ходят слухи о кровожадном Живодере, а на островах Скаллгрима подняли паруса корабли вражеского флота.

1 ... 68 69 70 71 72 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Тварь от всего этого лишь отмахнулась.

Шадея на миг помедлила в замешательстве, но не выказала ни тени страха. Она была старшим магом и знатоком магии, сильно превосходящей ее природные способности, и как магу ей приходилось сталкиваться с безумными убийцами, кровавыми колдунами, поврежденными магией дикими тварями, со зловещими демонами и духами, божками язычников. И она побеждала всех. Если она не справится с этой тварью, значит, никто не сумеет.

– Это существо устойчиво к прямым магическим атакам, – сказала она. – Переходим к воздействию со вторичным эффектом.

Твердо стоя на темном столбе воды, из озера поднялась Киллиан. Рядом с ней взмыла вверх вторая колонна, изгибаясь подобно змее, пока не оказалась прямо перед неведомым существом, а потом качнулась вперед, и гигантский кулак воды, как таран, нанес сильнейший удар. Управлявшая водой магия сразу же рассыпалась от прикосновения к существу, но под тяжестью воды оно отлетело и со взрывом осколков и пыли врезалось в стены. Камень угрожающе загрохотал, и пещера содрогнулась, с потолка дождем осыпались обломки. Свет тускнел – пламя пиромантов угасло, раскаленный камень уже остывал. Скрипя зубами от боли, я сумел влить струйку силы в глаза. Темнота отступила. Это было все, на что я оказался способен после жестокого обращения с моим Даром, но он восстанавливался с поразительной скоростью.

Из разбитых ртов и разорванных глоток твари вырывались стоны, а конечности бессмысленно шлепали. Киллиан попробовала улыбнуться, но улыбка умерла, не родившись. Где-то в глубине туши с хрустом встали на место переломанные кости. И разорванная плоть, и кровь втягивались назад в тело и меняли форму. Лица, слишком человеческие, вырывались из туши и кричали в животной боли и панике.

Развернувшись, чтобы сбежать, я увидел между собой и выходом Шадею. К ней спешила Эва, одна ее рука бессильно повисла, но другая сжимала тяжелый нож. Ее рана уже затягивалась и срасталась. Так мне не уйти. Кто бы здесь ни победил, я проиграл. Но я мог использовать шанс и прорваться подземным водным путем – оставалось надеяться, что он меня вынесет, не утопив во тьме и не разбив о камни голову. Это выглядело более приемлемым способом умереть, а поток ведь должен же где-то выйти наружу. Если я хочу выпустить Харальту кишки, придется рискнуть.

Существо подалось вперед, его щупальца метнулись ко всем одновременно. Прежде чем я успел отскочить, одно обвилось вокруг моей талии, и мелкие острые шипы пронзили кожу. Я вскрикнул. Не от боли из-за разорванной кожи, а от того, что тварь неожиданно присосалась к моему Дару. Она одинаково жаждала и мяса и магии. И тащила меня к себе, скрежеща человеческими зубами в нечеловеческих ртах.

Я вонзил нож в щупальце, хотя тварь и могла пожрать магию Расчленителя, но вместо этого в меня ворвалась грубая сила. Расчленитель напился, и я ощутил, как жизненная сила твари пульсирует Дарами более чем одного магорожденного. Сила опьяняла меня, я взмыл на волне ярости и резал все глубже.

Существо завизжало и прекратило попытки захватить нас. Охладевшая плоть сползла с меня и шлепнулась на пол. Тварь предпочла отрубить себе щупальце, чтобы не позволить Расчленителю пировать дальше. Я поднес к лицу верный железный клинок и лизнул его, наслаждаясь теплом крови. Даже в таком опьянении силой я почувствовал поднимающееся внутри отвращение, но остановиться не мог. Тело снова ощущалось здоровым, в нем пульсировала мощная сила жизни.

– Эдрин! – неестественно громко окликнула меня Киллиан с водяной платформы. Я моргнул и поднял взгляд, осознав, что она уже не в первый раз пытается привлечь мое внимание. – Что ты сделал? – спросила она.

У меня не было времени отвечать. Существо рванулось к ней, неестественно быстро для такой туши. Не успела Киллиан вскрикнуть, как оно охватило ее. Водяная платформа развалилась, и они шлепнулись в воду. Я ощутил ужас Киллиан как удар. Прежде чем осознал, что делаю, я метнулся на спину твари. Расчленитель впился в ее искореженную плоть, и мы все втроем ушли на глубину.

Существо пыталось выжрать из меня магию, поглотить мою плоть. Расчленитель вгрызался все глубже. Я прорезал пульсирующую мышцу, и зверь содрогнулся. Я ударил во что-то твердое – видно, жизненно-важное, в ране было заметно свечение. Сердце из магического кристалла. Я ударил еще и еще. Оно треснуло. Вспыхнул свет, и вырвался жар – разорвалось потаенное ядро твари. Она забилась в конвульсиях, врезалась в каменную стену, туша начала распадаться, свет внутри угас, и она издохла.

Среди всей этой мешанины плавало неподвижное тело Киллиан. Стена треснула и обрушилась, вода хлынула сквозь дыру в поток позади. Я не склонен к богопоклонству, но сейчас молился всему, о чем когда-либо слышал. Расчленитель вывернулся из руки и утек обратно в рану, чтобы не потеряться в водных глубинах. Я крепко обхватил Киллиан, и поток понес нас вперед.

Глава 24

Течение швыряло нас, как тряпичные куклы. Ошалев от ужаса, я карабкался по скользкому камню, обдирая ногти. Я крепко прижимал Киллиан к груди, вслепую пытаясь поднять голову и ухватить хоть глоток воздуха. Ледяная вода залилась в рот и в нос, я захлебывался. Но вдруг поток ухнул куда-то вниз, и нас смыло в длинный желоб. Я врезался в стену, так что из легких вышибло весь воздух, отскочил от нее и несколько раз перекувырнулся, с меня слетел сапог.

Я пытался затормозить, молотя руками, но тщетно, потому что не знал, где верх, а где низ. Легкие разрывались. Меня охватила паника, больше всего на свете хотелось сделать вдох. Внезапно наши головы оказались на поверхности, и я втянул еще один отчаянный глоток воздуха, прежде чем волна утащила нас под воду, затягивая на глубину, и уши наполнились ревом. Преодолев водопад, мы погрузились в озеро; от удара я выпустил Киллиан из рук, а река потянула меня назад. Меня швыряло то в одну, то в другую сторону, я бился о невидимые стены туннеля как о сотни скрытых кулаков. Но когда я снова всплыл, стены исчезли. Течение успокоилось.

В глазах защипало от соли, откуда-то сверху через толщу воды проникал мерцающий свет. Надо мной расплывчатой тенью распростерлась Киллиан. В горле запершило, как от проглоченной тухлятины. Я сорвал оставшийся сапог и, схватив Киллиан за руку, другой ладонью стал загребать воду, всплывая к свету. Рана на ноге горела. Поверхность приближалась мучительно медленно. Мне необходимо было вдохнуть, и меня охватила паника. В глазах потемнело. В последнем отчаянном рывке я вырвался на свободу и судорожно вдохнул. Больше я никогда не

1 ... 68 69 70 71 72 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)