» » » » Бог сломленных - Кэмерон Джонстон

Бог сломленных - Кэмерон Джонстон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бог сломленных - Кэмерон Джонстон, Кэмерон Джонстон . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бог сломленных - Кэмерон Джонстон
Название: Бог сломленных
Дата добавления: 11 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бог сломленных читать книгу онлайн

Бог сломленных - читать бесплатно онлайн , автор Кэмерон Джонстон

Эдрин Бродяга уничтожил чудовище, посланное Скаллгримом, но, к сожалению, оно все равно успело опустошить Сетарис и заразить всю магическую элиту паразитами, контролирующими разум. Сам Дар Эдрина, позволяющий захватывать чужие умы, на грани распада, и Эдрин едва выживает после допроса пленного мага. На восстановление сил нет времени: армия Скаллгрима уже шагает по землям горцев. Эдрин и небольшая группа союзников пытаются остановить их, но горы полны богов, демонов, магии и ужасного прошлого мага-тирана. Бродяга должен остановиться и присоединиться к тем, кого он больше всего боится, чтобы победить, даже если это обещает погружение в безумие, а может, и нечто еще более страшное.
«Зловещий юмор и галерея персонажей с изъянами, но стремящихся к добру, не дают продолжению цикла стать слишком мрачным». – B&N Sci Fi & Fantasy Blog
«Мечи, яростная магия, множество колоритных и забавных персонажей… Автор создал красивый, богатый мир, который стал настоящим пиром для воображения». – Grimdark Magazine
«"Эпоха тирании" – серия, которая должна быть на вершине списка у всех любителей жанра». – Dark Side Reads
«Если вам нравятся кровавые, продуманные магические битвы, медленно раскрывающаяся демоническая история и ворчливый, но обаятельный герой, за которого невозможно не болеть, то это именно та история, которая вам нужна». – Fantasy Hive
«Автор создал острый, дерзкий и темный роман, который полностью захватывает воображение». – New York Journal of Books

Перейти на страницу:
плавно кружили ястребы, а в кустах и кронах деревьев порхали черные дрозды, распевая веселые песни. Я не особо спешила.

Дорогу с обеих сторон обрамляли пышные заросли цветущего желтого утесника, ароматного и колючего. За приземистыми однообразными фермерскими домами и на вершинах живописных холмов раскинулось буйство маленьких и нежных, как снежинки, белых цветов.

Дневной свет уже угасал, когда я добралась до постоялого двора, единственного на много лиг вокруг, – два этажа серого камня и лишайника. У двери сидел и плел веревку старик, из торчавшей в потрескавшихся губах глиняной трубки вился дымок. Я подъехала, спешилась, и старик поднял голову, прикрывая глаза ладонью от закатных лучей солнца.

– Парень! – окликнул он. – Посетитель!

На зов выбежал угрюмый мальчик, взял поводья и повел лошадь к небольшой конюшне за домом.

Я смотрела на долину перед собой – дорога все круче шла вверх.

– Отдельную комнату и горячей еды.

Под маской чесалось, ноги горели, а кожа лопалась и мокла от долгой езды.

Старик потянулся за трубкой, склонил набок голову и смерил меня пристальным взглядом.

– Ночлег и еда? Как скажешь, только лучше не езжай в те края. Говорят, в холмах теперь водятся чудовища. Правда, к седлу у тебя приторочен здоровенный меч. Умеешь небось им орудовать?

Я пожала плечами:

– Теперь чудовищ долго не будет.

Я забрала из конюшни поклажу и меч, и меня провели в отдельную комнату. Раздевшись, я обработала раны и нанесла смесь трав и жира на зудящие горящие шрамы, сменила одежду и маску, спустилась в зал и села за столик у очага. Девушка принесла кружку эля, деревянное блюдо с хлебом и сыром и миску рагу из баранины. При виде маски она испуганно отшатнулась.

Старика, похоже, маска не беспокоила, даже наоборот.

– Ранена на войне? Без обид. Вы, ребята, славно дрались бок о бок с нашими молодыми против Скаллгрима и всех их чудовищ.

Я кивнула, и на его лице проступила благодарность.

– А ты знала его? Того тирана, Бродягу?

– Знала. Он был хорошим.

Старик без спроса уселся напротив и громко потребовал эля.

– Должно быть, история долгая.

Я с сожалением опустила взгляд на свой ужин. Чтобы есть и пить, придется поднимать маску, и публика мне совсем не нужна.

– Ты слышал когда-нибудь про сущность, которую зовут богом сломленных? – спросила я, не притронувшись к еде. – Он существует?

Помедлив, старик неспешно кивнул:

– Ага, слыхал. За теми холмами случается странное. Народ исчезает. Идут туда с едой и товарами, а возвращаются с серебром, и сами не знают, где были.

Развернув на столе карту, я постучала пальцем по примитивной картинке.

– Я ищу вот эту долину.

Прищурившись, он посмотрел на карту, потом перевел взгляд на меня и снова на карту.

– Та скала похожа на девичий камень. Говорят, великие духи во время бури превратили в камень друида-сказительницу с серебряным языком, им не понравилось, что ее истории лучше. Скала в стороне от дороги. Тебе наверх, потом сквозь тесный проход у святилища Королевы зимы. Ходят слухи, что лошади отказываются туда идти. И глядеть-то не на что, голый камень да осыпи. А легенда эта – полный бред, как по мне.

Я почти у цели.

– Возьми мою лошадь. Там, куда я иду, она мне не понадобится. Пусть твой мальчик проводит меня завтра утром. А теперь ступай, дай мне спокойно поесть.

На другое утро угрюмый мальчик подвел меня к перевалу. Дальше идти он, похоже, опасался, бормотал что-то о проклятиях и злобных духах мертвых друидов, которые крадут заблудившихся детей и жрут их сердца. Думаю, подобная тварь сразу выплюнет такую кислятину.

Пришлось закинуть мешок и меч на плечо, чтобы протиснуться через узкий проход, скорее даже расселину в каменном склоне. И за ним открывалась другая долина, скрытая. Впереди у дороги, как страж, торчал кривой каменный столп, похожий на старуху с горбом. А в канаве валялись обломки старого святилища Королевы зимы.

Я направилась дальше, таким шагом до отметки на карте оставался всего день ходьбы. К моему разочарованию, нападали на меня всего дважды: в первый раз полудохлый от голода костяной стервятник, а во второй – странный демон, полусобака-полуобезьяна. И я развлеклась, с удовольствием прикончив обоих голыми руками.

Через несколько часов камень под ногами сменился землей и травой. По пути попадались фермеры, обрабатывающие маленькие наделы и пасущие коров и овец. Я не замечала ничего странного. Долина не тайная, раз здесь живут и работают люди.

Некоторые из них махали рукой, когда я проходила мимо, и я неуверенно отвечала. Это точно не место демонических ужасов, люди не опасались вооруженного чужака в стальной маске. Ни у кого не было никакого оружия, кроме мотыг и лопат – странновато после великой войны.

Место было красивое и защищенное от суровых горных ветров. В небе танцевали быстрые ласточки, и я наслаждалась прогулкой. На какое-то время она отвлекла от постоянной боли и натирающей одежды.

Пройдя еще около лиги, мимо нескольких домов, и заселенных и недостроенных, я поняла – что-то здесь меня беспокоит. Я ни разу не видела детей, а у многих жителей были страшные шрамы. Но эти хромые старые воины и женщины с печатью горя на лицах беззаботно смеялись, они улыбались, обрабатывая землю. На моих руках дыбом встали фантомные волосы.

Что-то здесь не так. Я не спускала руку с рукояти клинка. Впереди от главного тракта отходила гравийная дорожка, ведущая к широкой круглой башне из сухой каменной кладки, которая возвышалась над всеми прочими домами в долине. Из отверстий в круглой сланцевой крыше струился дым, люди то и дело входили и выходили из единственного хорошо укрепленного дверного проема, одни были нагружены строительными материалами, а другие тащили мешки с зерном. Я приблизилась к двери, ведущей в большой дымный зал, и вышедший из башни человек отступил в сторонку, придержав толстую дубовую дверь, чтобы я могла войти. Я шагнула вперед, стараясь не смотреть на него – лицо было бесформенным месивом шрамов от страшных ожогов.

– Добрый вечер, – приветливо заговорил он с интонациями образованного сетарийца из среднего класса обитателей Полумесяца. – У нас есть холодный эль и горячая еда. Не сомневаюсь, ты найдешь, что искала. – Он указал на мою маску. – Тебе это больше не нужно, Эва. Мы все здесь друзья. Никто не судит о человеке по внешности.

Я потянулась к мечу, но незнакомец развернулся и пошел прочь, беззаботно мурлыча что-то себе под нос. С колотящимся сердцем я застыла в дверном проеме, держа руку на рукояти меча.

– Ты идешь или нет? –

Перейти на страницу:
Комментариев (0)