» » » » Ольга Шерстобитова - Нить волшебства

Ольга Шерстобитова - Нить волшебства

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ольга Шерстобитова - Нить волшебства, Ольга Шерстобитова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ольга Шерстобитова - Нить волшебства
Название: Нить волшебства
ISBN: 978-5-9922-2234-0
Год: 2016
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 1 243
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Нить волшебства читать книгу онлайн

Нить волшебства - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Шерстобитова
Никогда не мечтала… шить! Даже в волшебном мире в качестве студентки МыШКи (Магической Школы Кудесниц). Верните меня домой, пока хуже не стало! Ах, для этого нужно пойти туда, не знаю куда, принести то, не знаю что?! Ну что же… Держись, МыШКа! Трепещите, темные силы! И не вздумай в меня влюбиться, притягательный незнакомый маг, которому я плачу поцелуями за помощь! Я — Варвара Мальцева, вышивальщица-мастерица, и верю в то, что главная моя сила — бесконечная вера в добро!
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 123

— Когда мы очнулись на постоялом дворе, поняли, что нас твоя… — Арар снова остановился, явно пытаясь справиться с эмоциями, — Варвара обманула, отправились к асканийской принцессе. Рассказали, что нас… мм… обокрали, а ты — в опасности.

— И она помогла? — спросил Ирас, хмурясь.

— Представь себе! Дала алмазов, летающий ковер, оторвала от своего зачарованного клубка нить, наложив путеводное заклинание…

Боевые маги гневно уставились на меня.

— Они хотели нас в МыШКу отправить, — пожаловалась я Ирасу.

Правильно ведь говорят, что лучшая защита — нападение!

Глеб хмыкнул, но отрицать не стал. Значит, я тогда была права. И как бы все тут обернулось, если бы мы остались в МыШКе? Боюсь и представить.

— С этим потом разберемся. Сейчас главное — вернуться. Мама, наверное, после смерти отца…

— Он жив. Мне Ария сказала, — выпалила я, заметив, как меняется выражение лица Ираса.

В черных жемчужных глазах вспыхнули небывалая радость и надежда, но тут же угасли.

— Но волшебной воды у нас нет. Ты же мне ее отдала, — вздохнул он, бессильно сжимая кулаки.

Я в очередной раз всхлипнула, поднялась, отцепила флягу от пояса.

— Ария извиняется за то, что перекинула меня в Чарду, — прошептала я, оставляя флягу в ладонях оторопевшего принца.

Боевые маги улыбнулись и синхронно фыркнули.

— Наверняка твоя матушка, Глеб, боится, что этот мир не выстоит, если не помочь юной кудеснице, — хмыкнул Арар. — Портал бы еще открыть…

— Ирас, ты ведь можешь вытянуть магию из остатков паутины, — заметил Глеб.

— На полпустыни хватит, — устало ответил Ирас.

— Вам нужны артефакты, в которых волшебство есть? У меня магические щиты остались, — тихо сказала я, боясь, что маги рассмеются моей глупой и ненужной помощи. — И еще три заклинания, которые Огана закрепила.

— И мой ковер, если нужно…

Ромео поднялся, отряхиваясь, и протянул руку раскрасневшейся Фионе. Ирас оценивающе посмотрел на нас, прикрыл глаза.

— Отойдите к стене. Я не хочу, чтобы кого-то зацепило этой пакостью.

На этот раз мы послушались. Я не знаю, что сделал Ирас и как, но паутина исчезла, едва он поднял руки и что-то резко сказал. Не было ни света, ни вспышек, ничего.

— На полпути хватит, — сощурившись, сказал Ирас.

— Можно добраться до Аскании, попросить помощи…

— Потеряем время. Варвара, давай щиты.

Нити с гребенок я снимала одну за другой, радуясь, что они еще остались. Боевые маги молчали. Щиты лопались, как мыльные пузыри, и исчезали. Ирас глубоко вдохнул, сосредоточился и открыл портал.

— Сын! — Голос королевы, одетой в мятое голубое платье, сорвался на всхлип.

Она, по всей видимости, держалась из последних сил. И все же верила, что помощь придет.

— Все будет хорошо, мама.

Ирас наклонился над лежащим отцом, приставил флягу к губам, влил волшебную воду. Затем мягко обнял мать, целуя в макушку.

— Дан! — Королева рванулась к пришедшему в себя королю, покрывая его лицо поцелуями. Потом затихла, обернулась к нам.

А мы, признаться, были хороши: измазанные в грязи, со спутанными волосами и в разорванной одежде. Солнце, что светило в огромные окна, не давало даже шанса скрыть неподобающий вид. Ромео попытался поклониться, а Фиона присесть в реверансе, но оба дружно застонали и покраснели.

— Спасибо, — коротко сказала Изабелла. — Я распоряжусь, чтобы вам приготовили покои.

— Я сам, мама. Побудь с отцом, — тихо ответил ей Ирас.

Он поднялся, подошел к двери, и мы, не прощаясь, покинули короля с королевой.

Слуги, встречавшиеся по пути, от нас шарахались как от привидений. Фиона и Ромео скрылись за дверью покоев, Глеб и Арар переговаривались с Лисом, который появился пару мгновений назад прямо перед нами, а Ирас и я молчали. Я боялась открыть дверь и оказаться не в коридоре, полном слуг и друзей, а с ним наедине.

— Ваше высочество, поздравляем с помолвкой!

Я обернулась и уставилась на девушку, одетую в ярко-желтое платье и украшенную сверкающими бриллиантами прямо средь бела дня. Она кокетливо улыбнулась, сделала великолепный реверанс. Профессор Рут ей бы стоя поаплодировал, честное слово!

— Спасибо, Инесса, — невозмутимо сказал принц.

Вот так случайно и опускаются с небес на землю. Мне пары слов хватило, как оказалось.

— Ты помолвлен? — спросила я, чувствуя себя так, словно падаю в пропасть.

— А ты не рада? — спросил он, вталкивая меня в комнату и закрывая дверь.

Конечно… Прямо счастлива! Не разрыдаться бы только перед ним от такой прекрасной новости!

Помолвлен! Елки зеленые! А на что ты надеялась, Варь? Ох и глупая…

Наверное, мне стоило промолчать, но я не смогла.

— Ты… ты… постоянно мне лгал! Сам говорил о доверии, но не сказал даже, что твой отец под проклятием!

— А был должен? — удивился принц.

— Ты издеваешься?

Как он может быть сейчас таким спокойным и равнодушным!

Ирас подошел к окну, вздохнул и развернулся ко мне.

— Ты сама многое недоговаривала, Варвара. Могла бы и пуговицы показать. Не отобрал бы.

— Ты… ты… с ума сошел, да? Думаешь, если бы знала, что они артефакты и могут помочь, не дала бы? Зачем было, как вору, являться ко мне на чердак?

Принц сощурился. Похоже, мне не стоило так резко… Но что я уже теряю? Да ничего. Мне вдруг стало себя безумно жалко. Я за ним, иродом проклятым, полсвета прошла, а он… помолвлен!

— Ты устала. Отдохни, и потом поговорим, — холодно предложил Ирас.

— Я не желаю тебя видеть! — крикнула я, едва он направился к двери. — Никогда, слышишь? Можешь возвращаться к своей принцессе и жить с ней долго и счастливо!

— Успокойся, пожалуйста.

Ирас подошел и заглянул мне в глаза.

— Я понимаю, что ты перенервничала. Мы обо всем с тобой поговорим. Я обещаю. Ты все…

— Ненавижу тебя!

А что мне еще сказать мужчине, который разбил мое сердце?

Нет, есть такие особы, способные сдержаться в подобный момент, даже презрением окатить, но они — не я. Увы.

Ирас напрягся, попытался ко мне прикоснуться, но я увернулась.

— Уходи. Никогда не желаю тебя видеть!

Черные глаза полыхнули странным огнем, а потом принц развернулся и вышел. Я безутешно разрыдалась. Да лучше бы я умерла, чем узнала, что он помолвлен! И главное, на что я-то надеялось? Принцы никогда не женятся на таких, как я! Это только в сказках бывает. Полюбил крестьянку и жил с ней долго и счастливо.

Ну и пусть! Я вытерла слезы. Не буду за ним бегать! Моя совесть чиста. Я спасла этот проклятый мир, вернусь через неделю к родителям, и все вернется на круги своя. Нельзя сдаваться! Надо вспомнить о своей гордости, которая точно не позволит вешаться на шею тому, кому я безразлична.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 123

Перейти на страницу:
Комментариев (0)