» » » » Робин Хобб - Судьба Шута

Робин Хобб - Судьба Шута

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Робин Хобб - Судьба Шута, Робин Хобб . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Робин Хобб - Судьба Шута
Название: Судьба Шута
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 3 февраль 2019
Количество просмотров: 809
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Судьба Шута читать книгу онлайн

Судьба Шута - читать бесплатно онлайн , автор Робин Хобб
Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу. Здесь решится судьба мира – будут ли в небесах снова парить драконы или люди останутся его полновластными хозяевами. Здесь решится все. А решать придется одному человеку. Изменяющему по имени Фитц Чивэл Видящий.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 196

Олух. Мне нехорошо. Ты можешь встретить меня возле Камней-Свидетелей? Захвати с собой пони или ослика с повозкой. Я не уверен, что смогу сидеть верхом. И еще у меня два больших мешка со свитками.

Я почувствовал, что все они ужасно удивлены. А потом на меня посыпались вопросы:

Где ты был?

Ты ранен? На тебя кто-нибудь напал?

Держал в плену?

Я просто прошел через камни. И очень слаб. Болен. Прилкоп сказал, что нельзя так часто использовать камни.

И я замолчал, на меня накатили тошнота и головокружение. Я без сил повалился на траву. Утро выдалось холодным, я накрылся одним из мешков и так и остался лежать, дрожа.

Они пришли все. Я услышал шум, открыл глаза и обнаружил, что смотрю на туфли Неттл и ее юбку для верховой езды. Лекарь, к моей досаде, тут же начал осматривать меня на предмет сломанных костей. Кроме того, он все время норовил заглянуть мне в глаза. Он спросил, не напал ли на меня кто-нибудь. Я сумел отрицательно покачать головой. Чейд сказал:

– Спроси у него, где он был в течение последнего месяца? Мы ждали эти свитки с тех самых пор, как вернулись в Баккип.

Я закрыл глаза и придержал язык. Потом целитель и помощник подняли меня и положили в повозку. Рядом пристроили мешки со свитками. Повозка покатилась по неровному склону. Чейд и Дьютифул с мрачными лицами ехали рядом. Олух восседал на пони и умудрялся держаться в седле. Неттл ехала верхом на кобыле – наверняка из конюшен Баррича. За нами следовали несколько конных стражников, они поглядывали по сторонам с таким видом, словно ожидали в любой момент появления врага и рассчитывали немного поразмяться. Я старался помалкивать, чтобы не сболтнуть лишнего.

Мой разум мучительно искал объяснения, но ему удавалось продвинуться вперед не больше, чем карете, застрявшей в грязи. Мне вспоминались древние легенды о камнях. Любовники убегали в них от разгневанных родителей и возвращались через год или десять лет, когда их близкие успевали забыть все обиды. Камни были вратами в страну Пекси, где год проходил за один день. Я лениво припоминал время, проведенное мной в звездном мраке. Сколько тогда прошло? Несколько недель? Чейд упомянул месяц. Очевидно, они уже давно вернулись в Баккип. Я слабо улыбнулся, оценив, как «быстро» пришел к очевидным выводам.

Когда мы добрались до Баккипа, Чейд отправил в замок стражников отнести мешки со свитками. Принц взял меня за руку и поблагодарил за хорошо сделанную работу, словно я был обычным стражником, который выполнил трудное задание с риском для жизни. Когда его рука коснулась моей, я ощутил, как он вступил со мной в контакт при помощи Скилла:

Нам нужно поговорить. Но сейчас отдохни.

Я едва его слышал.

Он вышел, Неттл и Олух последовали за ним, я же обрадовался, что могу лежать в одиночестве и ни о чем не думать. Наверное, прошло несколько дней. Мне было трудно следить за течением времени. Мигрени и головокружения прошли, но туман в голове не исчезал. Я побывал в каком-то невероятном месте, пережил нечто удивительное, но не мог облечь свои переживания в слова, мне даже не удавалось объяснить произошедшее самому себе. Я столкнулся с чем-то настолько чуждым, что это событие изменило мое восприятие жизни. Теперь меня привлекали всякие мелочи: танец пылинок в солнечных лучах, удивительный рисунок на одеяле, гладкая поверхность дерева моей кровати. И дело было вовсе не в том, что я не мог заниматься Скиллом; просто я не видел в этом ни малейшего смысла, к тому же мне не хватало сил, чтобы добиться необходимой сосредоточенности.

Меня хорошо кормили и старались зря не тревожить. Посетители приходили и уходили, но я едва помнил их визиты. Однажды я открыл глаза и увидел Лейси, которая смотрела на меня с неодобрением. Я закрыл глаза. Лекарь ничего не мог для меня сделать и часто заявлял, что считает меня притворщиком, отлынивающим от работы. Однажды ко мне привели какую-то древнюю старуху, чтобы она взглянула на меня. После того как наши глаза встретились, она принялась энергично кивать и заявила:

– О да, у него глаза, как у тех, кто побывал у пекси. Пекси затащили его под землю и питались им. Всем известно, что рядом с Камнями-Свидетелями есть дыра. Порой пекси похищают молоденькую овечку или ребенка, а иногда даже сильного мужчину, если он здорово набрался. – Потом она кивнула с мудрым видом и посоветовала: – Давайте ему мятный чай, а в мясо кладите побольше чеснока. Они его не переносят и очень скоро покинут тело несчастного. А когда его ногти отрастут настолько, что он сможет их обрезать, они оставят его в покое.

После чего меня накормили бараниной с чесноком, напоили мятным чаем и объявили, что я здоров. Риддл уже поджидал меня. Он сказал, что я похож на слабоумного. Мы отправились в бани, где было полно стражников, которые слишком громко смеялись, а потом, чтобы я окончательно очистился, Риддл заставил меня выпить столько эля, что меня шатало из стороны в сторону, а потом еще и вывернуло наизнанку. Шум и смех вокруг заставили меня почувствовать себя особенно одиноким. Один молодой стражник шесть раз спросил меня, где я был, пока я ему не ответил:

– Я заблудился, возвращаясь домой.

Мои слова имели огромный успех – наверное, целый час стражники хохотали над моей невольной шуткой.

Но если стражники рассчитывали вытрясти из меня историю моих приключений, то их ждало разочарование. Как ни странно, но я почувствовал себя лучше, словно отчаянные протесты моего тела заставили меня вспомнить: да, я человек и должен жить. На следующее утро я проснулся в казармах, вонючий и потный, вернулся в бани, сбрил отросшую бороду, почистился солью, а потом долго мылся холодной водой. Переодевшись в чистую форму стражника, которая вернулась из путешествия вместе с моим сундучком, я съел на завтрак кашу в компании с другими стражниками. Мы ели рядом с кухней, и оттуда доносился оглушительный грохот, словно шло грандиозное сражение.

Почувствовав себя значительно лучше, я незаметно прошмыгнул через потайную дверь в лабиринт Чейда и поднялся в башню.

На рабочем столе были разложены пропитанные маслом свитки для чистки и переписывания. В корзине лежали свежие яблоки. Когда я в прошлый раз заходил сюда, яблоки были зелеными. Эта деталь потрясла меня больше всего. Я уселся за стол и вошел в контакт с Чейдом.

Где ты? Я хочу сделать доклад. Мне нужен человек, который помог бы мне во всем разобраться.

Наконец-то! Рад тебя слышать. Я с нетерпением жду твоего доклада. Мы в башне Верити. Сможешь подняться к нам?

Думаю, да. Но не очень быстро. Подожди меня.

Я сумел подняться по лестнице, но им пришлось довольно долго меня ждать. Войдя в комнату, я застыл на пороге. Леди Неттл – тут не могло быть никаких сомнений, – леди Неттл в зеленом платье с кружевным воротником сидела за огромным столом рядом с Чейдом, Дьютифулом и Олухом. Она не удивилась, увидев меня. Я стер с лица паутину и стряхнул ее в камин. Затем, не слишком хорошо понимая свою роль, я отвесил всем поклон, как и положено стражнику, и молча остался стоять, словно ожидая приказов.

– Ты в порядке? – спросил Дьютифул и встал, чтобы проводить меня к столу.

Я не знал, что мне делать и как себя вести. Чейд заметил взгляды, которые я бросал в сторону Неттл, и расхохотался.

– Фитц, она теперь член нашей группы. Тебе следовало понимать, что этим должно было кончиться.

Я посмотрел на нее. Ее взгляд был подобен острию клинка, а слова вполне соответствовали взгляду:

– Я знаю твое имя, Фитц Чивэл Видящий. Я даже знаю, что я твоя внебрачная дочь. Дело в том, что моя мать не знала никакого Тома Баджерлока. Поэтому, пока ты валялся в постели, она заявила, что хочет проведать старого друга. А вернувшись, все рассказала мне. Все.

– Она не знает всего, – тихо возразил я. Неожиданно я понял, что у меня не осталось слов. Чейд торопливо подошел к каминной полке, где стояла бутылка бренди, и налил мне выпить. Дрожащей рукой я поднес бокал ко рту.

– Знаешь, твоя мать дала тебе очень подходящее имя[1].

– Как и твоя, – сладким голоском отозвалась Неттл.

– Ну хватит препираться! Мы отложим выяснение отношений на потом, пусть лучше Фитц расскажет нам, где он был, пока стражники искали его по всему королевству, – решительно вмешался Чейд.

– Молли здесь, в Баккипе?

– Все в Баккипе. Весь мир собрался на Праздник Урожая. Он начнется завтра вечером, – с довольным видом сообщил Олух. – Я должен помогать с яблочным прессом.

– Моя мать здесь, – сказала Неттл. – И все мои братья. Они ничего не знают, и мы с мамой решили, что так будет лучше. Они здесь потому, что моему отцу будут возданы почести за то, что он помог уничтожить каменного дракона. Как и Свифту, а также всей группе Уита.

– Хорошо. Я рад это слышать, – сказал я, и так и было, но мои слова прозвучали безжизненно.

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 196

Перейти на страницу:
Комментариев (0)