» » » » Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны

Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, Анастасия Анфимова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны
Название: Оскал Фортуны
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 384
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Оскал Фортуны читать книгу онлайн

Оскал Фортуны - читать бесплатно онлайн , автор Анастасия Анфимова
"Попаданка" в другое тело, место и время. Замки, рыцари, принцессы, разбойники и это еще не всё... (Не вычитано. Возможны ашипки и очепятки)
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 342

Сайо взглянула на скромно потупившуюся девочку. Та смотрела в пол, то и дело, вздрагивая, когда колеса тележки наезжали на очередную кочку. Девушка никак не могла начать разговор. Не то, чтобы она стеснялась какой-то страшненькой простолюдинки. Но... И почему Алекс всегда поручает ей самое трудное? Вот взял бы сам и рассказал.

- На самом деле меня зовут не Хаера, - заговорила она, когда молчать стало просто невозможно. - И я не наложница. И едем мы не в столицу.

Сайо замолчала, не решаясь продолжать.

- Это тебя искали соратники? - не утерпев, спросила Ю и добавила. - Госпожа.

- Меня, - чуть улыбнулась девушка.

Девочка сидевшая на корточках, упала лицом вниз.

- О, великая госпожа! Значит это, правда и ты дочь Истинного Сына Неба?

- Да, - чуть поколебавшись, кивнула Сайо.

Ю подняла голову, в ее глазах пылал огонь обожания.

- Моя бабушка была наложницей барона Доро, который служил твоему великому отцу! - с жаром сказала она. - Я счастлива, стать твоей рабой, великая госпожа!

- Я не забуду твою верность, - проговорила девушка, взяв ее за плечи. - Сейчас мы едем на север, на встречу с моей матерью.

- Распоряжайся моей жизнью, госпожа! - пылко проговорила девочка и вновь поклонилась.

- Прежде всего, не зови меня госпожой при посторонних, - строго сказала Сайо. - Для всех я почтенная Хаера, наложница господина Аво Уммото бодигара Сына Неба. Запомнила?

- Конечно, госпожа. Я умею хранить тайны.

- Я надеюсь.

- А господин Заш? - робко спросила она после минутного молчания. - Он кто?

- Просто слуга, - дернула плечом девушка, добавив. - Верный и преданный, как и подобает слуге.

Сайо ждала еще вопросов, но Ю молчала, очевидно, опасаясь прикусить язык.

Когда они остановились на обед, то увидели на дороге караван, двигавшийся от Ивара. Охранник на низкорослой лошади, глянул на склонившихся в поклоне простолюдинов.

- Кто такие? - спросил он, грозно вращая выпученными глазами и, топорща, густые седые усы.

Сайо подняла голову.

Выслушав ответ и, взглянув на документ, чуть мягче спросил.

- Вас всадник не обгонял?

Девушка посмотрела на Алекса.

- Обгонял, мой господин, - поклонился тот. - Гунг из гостиницы "Последний приют".

- Давно?

- Еще утром, мой господин.

Он кого-то позвал. Подъехал еще один верховой. По отсутствию меча все догадались, что перед ними простолюдин.

- Взгляни, это не его конь? - спросил ратник.

- Похож, мой господин, - неопределенно пожал плечами Алекс. - Но, ручаться не могу, не приглядывался.

Всадник хмыкнул, поправил меч в затертых ножнах и, махнув рукой, отправился к каравану. Кроме него, Сайо заметила еще двух конных ратников и трех простолюдинов вооруженных тяжелыми дубинками. Кроме этого, у каждого из возчиков на коленях лежала толстая палка с набитыми на конце гвоздями.

- Такой большой караван и всего трое охранников, - вполголоса проговорил Алекс, присаживаясь к костру, когда их последняя повозка миновала.

- Как думаешь, они его найдут? - спросила Сайо, у нее вдруг пропал аппетит.

- Если будут искать, могут и найти, - ответил парень, вгрызаясь зубами в лепешку. - Только вряд ли им захочется терять время из-за какого-то простолюдина.

- Все равно, нам лучше поторопиться! - решительно сказала Сайо, поднимаясь. - Ю, собирайся!

- Да, госпожа, - послушно отозвалась девочка.

Алекс усмехнулся и направился к ослику, хрустевшему в торбе овсом.

Дорога стала немного лучше и, парень забрался на повозку, то и дело, оглядываясь назад и понукая неторопливого осла.

Из-за того, что они так рано выехали из "Последнего приюта", в Ивар-но-Канаго они прибыли еще далеко засветло. Большое село, скорее даже городок раскинулся на одном берегу широкой реки. На противоположном, у небольшой каменной крепости теснилось всего полтора десятка домов. Девушка велела Алексу отыскать подходящую гостиницу и вновь спряталась в повозку. Её сильно мутило.

Первый де постоялый двор, который отыскал слуга, показался Сайо слишком маленьким и грязным. Хозяин обиженно послал их поискать чего получше и, фыркнув, скрылся в дверях. Парень усмехнулся и взял ослика за повод.

Как девушка и предполагала, в Иваре оказалось несколько гостиниц. Но, только в третьем постоялом дворе, с очагом на вывеске, нашлась подходящая комната для простолюдинов. Правда, хозяин заломил за нее полтора "лебедя" за ночь. Сайо скрипя сердце, согласилась. Хорошо еще Алекс сказал, что будет спать в повозке. Здесь же она попыталась выяснить что-нибудь о кораблях, направлявшихся в столицу.

- Не знаю, почтенная, - развел полными руками хозяин. - Жил у меня один хозяин судна, да вчера съехал. Сейчас меньше стали плавать. Купцы бояться войны.

- А не, знаешь ли, сколько стоит доплыть с ними до столицы?

Мужчина замялся. Он явно не хотел отвечать на это вопрос, но новая постоялица продолжала выжидательно смотреть на него.

- Не знаю. Раньше брали по четыре или пять "цапель".

- С человека! - ахнула Сайо.

- С места, почтенная, - успокоил ее хозяин. - Но сейчас война и цены могут измениться.

- Что же мне делать? - растерянно пробормотала девушка.

- Попробуй узнать в порту. Только приличной женщине там появляться небезопасно.

- Я пошлю слугу, - решила Сайо и обратилась к мрачно жевавшему Алексу. - Заш, завтра же с утра отправляйся в порт и узнай, нет ли корабля до столицы.

- Хорошо, почтенная Хаера, - равнодушно кивнул молодой человек. Девушка заметила, что он в последние дни стал какой-то слишком... задумчивый.

Когда Сайо поднялась из-за стола, хозяин крякнул.

- Плату я сейчас беру вперед, почтенная.

- Это еще почему? - нахмурилась девушка.

- Времена тяжелые, почтенная. Война.

- Хорошо, - вздохнула Сайо. Она протянула три серебряные монеты. - Вот тебе за два дня. Только учти, я и завтра собираюсь вымыться!

- Пожалуйста! - расплылся в улыбке хозяин. - Баня всегда в твоем распоряжении.


Александра прекрасно выспалась, позавтракала и отправилась бродить по городу. Благо у нее есть повод подольше не появляться в гостинице и не видеть вечно недовольную физиономию Сайо. Просто удивительно, как за несколько дней может измениться человек. В подвале Канаго ей казалось, что между ними что-то есть. Потом гибель Тины, зимнее болото, поцелуй Сайо, её слова. Возможно, Алекс её почти полюбил.

Александра поморщилась. Совсем парнем сделалась! Да и пора, наверное. Она уже почти смирилась с этим и даже стала находить в своем новом положении что-то хорошее. Например, отношения с Сайо. Но вдруг, на Змеином острове все рухнуло. Девушка, которая хотела видеть его "своим мужчиной" исчезла, вернулась "госпожа". Сайо стала абсолютно несносной. Придирки, упреки, несправедливые обвинения.

Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 342

Перейти на страницу:
Комментариев (0)