» » » » Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон

Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон, Кэмерон Джонстон . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон
Название: Мерзкая семерка
Дата добавления: 15 июнь 2024
Количество просмотров: 48
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мерзкая семерка читать книгу онлайн

Мерзкая семерка - читать бесплатно онлайн , автор Кэмерон Джонстон

Накануне великой победы Черная Герран, хозяйка теней-демониц, покидает своих генералов, не сказав им ни слова.
Сорок лет спустя некромантка Мейвен встречает бывшую предводительницу. Престарелая колдунья велит снова созвать своих капитанов, чтобы защитить городок, где живет ее семья, от расширяющейся Империи Света, ведомой фанатичным принцем Соколом.
Лорд-вампир, безумный алхимик, вождь орков, королева пиратов и бывший бог соберутся снова, ненавидя друг друга, привлеченные обещаниями мести, власти или избавления.
Роман в жанре темного фэнтези. Группа антигероев вынуждена защищать город от превосходящих сил противника.
Черная Герран была ужасающим повелителем демонов и самым безжалостным генералом во всем Эссоране. Ее армию возглавляли шесть самых грозных воинов своего времени: некромант, лорд-вампир, полубог, командир орков, королева пиратов и извращенный алхимик. Вместе они поставили весь континент на колени, но не победили…
40 лет спустя она собирает своих бывших капитанов в маленьком городке Тарнбрук – для последней битвы с новым фанатичным врагом, который вторгся в страну и намеревается завершить работу, начатую ею много лет назад.
«Веселый, захватывающий и кровавый роман, наполненный интересными героями и уникальным миром. Вы будете умолять Черную Герран и ее банду о продолжении». – Grimdark Magazine
«Джонстон перевернул с ног на голову сюжет о великолепной семерке и семи самураях. Душевный, мрачный и кровавый роман, самый веселый из тех, что были у меня целую вечность». – Девин Мэдсон
«Темная и богатая фантазия с изобретательной магической системой, от которой у вас волосы встанут дыбом». – Эд Макдональд
«Как будто Джо Аберкромби написал роман серии Warhammer. Он мрачный и часто жестокий, но в нем есть интеллектуальная игривость. Кэмерон Джонстон порочно изобретателен». – SFX
«Безостановочный экшен, а разношерстная группа выдающихся героев доставляет массу удовольствия напряженными и язвительными спорами. Поклонникам гримдарка будет чем насладиться». – Publishers Weekly
«Кэмерон Джонстон – новый замечательный голос в фэнтези. Его творчество отличается мрачным чувством юмора, а этот роман полон воображения и чудес. Фантастическая штука!» – Стивен Ариан
«Эпическое фэнтези встречается с крутым нуаром, со сквернословящим, повидавшим все рассказчиком, которого вы не скоро забудете». – Barnes & Noble SF Blog
«Если вам нравятся умные герои с пограничной моралью, суровые, но интересные миры и жуткая магия, эта книга для вас». – Fantasy Hive

1 ... 37 38 39 40 41 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 102

плохо сидящих шлемах. Эстеван снял шляпу и поклонился.

– Милорд Фелле, – сказал он, распрямляясь. – Рад видеть вас в добром здравии. В ваше отсутствие я взял на себя обучение горожан воинскому ремеслу, насколько это возможно за столь короткое время. – Он кивнул всей компании, бросив на Мейвен полный отвращения взгляд, и улыбнулся своему господину. – Похоже, ваша миссия завершилась успехом.

Лоример соскочил с телеги и хлопнул своего слугу по плечу.

– Рад видеть тебя, друг мой. Мы все собрались, и вместе с Черной Герран нас будет семеро. Достаточно, чтобы победить армию, или Мейвен умрет, пытаясь это сделать.

Она скорчила гримасу и закатила глаза.

– Как и все мы, – зевнул Тиарнах, выбираясь из повозки. – Эти хромоногие копейщики побегут при первой же атаке.

Амогг согласно хмыкнула и последовала за ним. Когда она слезла, телега опасно дернулась, а в грустных глазах запряженных в нее пони мелькнуло огромное облегчение.

Эстеван заметил жилистую фигуру Джерака Хайдена, немигающим взором разглядывавшего его сквозь щели в телеге, вздрогнул и придвинулся поближе к своему господину. Когда подошла Верена со своими людьми, он отвесил ей пышный поклон.

– Эстеван? – удивленно моргнула Верена, одной рукой поглаживая зевающего слинкса. – Ты выглядишь… поразительно молодо.

– Я рад, что ваше величество помнит мою скромную персону, – ответил он, снова надевая шляпу. – Ведь прошло столько лет.

– Как не помнить человека, который так разбирается в счете и снабжении, – ответила она, затем посмотрела на Лоримера и обратно на Эстевана, оценивая его внешний и настоящий возраст. – Похоже, мне неведомо множество тайн. Этот бесчувственный хам никогда не заслуживал тебя. Полагаю, ты не захочешь поступить ко мне на службу?

– Боюсь, что нет, госпожа.

– Тебе не украсть моего человека, пиратское отродье, – проворчал Лоример.

– Это пока ты жив, – ответила она. – Найди меня позже, Эстеван. Предложение остается в силе. Ну и где Черная Герран?

– На северной стене, – сообщил Эстеван. – Город изо всех сил старается перекрыть вход в долину, чтобы остановить там силы Империи света. Не последуете ли за мной? Я уже предупредил горожан, что Черная Герран пригласила группу… э-э-э… несколько необычных и устрашающих союзников.

Когда люди последовали за старым слугой, Амогг и ее старейшин окружили местные воины. Один из них, с причудливой бородой, потянулся к большому топору Амогг. Она рассмеялась.

– Попробуй взять его, маленький самец, и лишишься головы.

Он отдернул руку и кивнул.

– Просто хотел понести его для вас, девушка. – Он поправил шлем, схватил покрепче копье и повел орков по извивающимся, посыпанным гравием улочкам.

Рагаш выглядел разочарованным.

– Эти слабые воины здесь, чтобы держать нас в плену?

Люди не знали языка орков, но Амогг показалось, что они поняли интонацию, поскольку крепче сжали оружие.

Вундак покачала головой, и костяные бусины стукнулись друг о друга.

– Люди всегда боялись нас. Они здесь, чтобы не-воины не разбегались с криками, размахивая руками и пачкая штаны. Хорошо. Вопли человеческих детей раздражают. Бесполезные твари, их даже съесть нельзя.

– Мы далеко от земель орков, – сказала Амогг. – Вряд ли эти люди когда-нибудь видели орка, тем более старейшину. Они знают про орков только из легенд о том, как головы летят направо и налево, когда мы сражаемся.

В центре города дорога расширилась и превратилась в мощеную площадь, занятую прилавками и торговцами. При появлении трех огромных, хорошо вооруженных орков люди замерли на полуслове. Перестали стучать молотки, монеты посыпались из ослабевших пальцев на землю, а шкворчащее на сковородах мясо начало подгорать.

– Гляньте, как напугались, – ухмыльнулся Рагаш. – Словно кролики. – Он потянулся к топору, и люди начали кричать, хватать друг друга и толкать кулаками. Их странные плоские лица исказились, слабые челюсти задрожали. Губы кривились от чего-то, совершенно не похожего на страх.

– Почему они не бегут от меня?

В животе у Амогг заурчало от смеха, когда Рагаша облепил рой человеческих детей, несмотря на попытки матерей отогнать их.

– Это не страх. Удивление, а потом радость.

Один ребенок с липким, сопливым рылом сунул в руку Рагаша горячий пирожок и обнажил тупые зубы. Другой, с длинной заплетенной гривой, воткнул ему за пояс ярко-желтый цветок, а затем спрятался за товарища. Это не было нападением, но Рагаш продолжал сжимать топор, не зная, что делать. Его глаза умоляюще расширились, когда он попытался пройти, не задавив никого из них.

– Терпи, – приказала Амогг, радостно обнажая бивни.

На лицах некоторых взрослых оставался страх, но еще и отчаянная надежда, или так ей показалось. С этой их лгущей кожей так трудно разобраться.

Их охранникам удалось растолкать детей и уговорить их вернуться к матерям, а копейщик со странными волосами на лице как будто смущенно повернулся к Амогг. А может, у него просто был запор, она не могла знать наверняка.

– Простите, миледи. Им сказали, что идет помощь, и ну, чем больше, тем лучше, я полагаю.

– Это мы помощь? – спросила Амогг. – Люди рады видеть орков?

– Да, миледи.

Копейщик выпрямился и вспотел, когда она нависла над ним.

– Вот уж не думала дожить до такого дня, – сказала Вундак, обменявшись удивленными взглядами с Амогг.

Рагаш нахмурился и оскалил бивни, когда она перевела.

– Скорее люди рады видеть, как орки сражаются за них.

Амогг проигнорировала его и толкнула копейщика в плечо так, что он едва не упал.

– А что это за слово такое, «миледи»?

Воин поднял мохнатые брови.

– Это… э-э-э… так мы зовем высокопоставленных лиц. Дворян, вождей и тому подобных.

Амогг просияла.

– Почетное слово. Мне нравится. Это тебе не «сучка». Я слышала, как Лоримера Фелле называют «лорд». Это почему?

Глаза копейщика стали слишком пустыми даже для туповатого человека.

– Э-э-э… потому что он мужчина. Миледи – это для женщин.

Амогг подождала, но он больше ничего не добавил.

– Люди – странные создания. Слишком много слов, обозначающих одно и то же.

У него не нашлось ответа, и они поспешили через площадь к недавно построенным северным воротам города. Дерево было толстое и окованное железом, но все еще зеленое и с резким ароматом смолы. Прослужит не больше сезона и станет непригодным.

Выйдя из города, Амогг присоединилась к Лоримеру Фелле, Мейвен, Тиарнаху, Верене и Джераку на хорошо утоптанной тропе, ведущей в долину Мхорран, к строящейся стене.

В пятистах пятидесяти шагах к северу от города, в естественном сужении долины, наверху укрепленной надвратной башни, стояла одетая в черное фигура с короткими седыми волосами с кровавыми кончиками. Сцепив украшенные драгоценностями руки за спиной, она наблюдала за ходом строительства.

Увидев своего старого генерала, компания остановилась. Кипевшие внутри темные чувства и воспоминания вырвались на поверхность.

Зубы Лоримера Фелле превратились в зазубренные клыки, а пальцы – в

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 102

1 ... 37 38 39 40 41 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)